登陆注册
5354800000032

第32章 FRESH SUSPICIONS(1)

There was a moment's stupefied silence.Japp, who was the least surprised of any of us, was the first to speak.

"My word," he cried, "you're the goods! And no mistake, Mr.Poirot! These witnesses of yours are all right, I suppose?""Voila! I have prepared a list of them--names and addresses.You must see them, of course. But you will find it all right.""I'm sure of that." Japp lowered his voice."I'm much obliged to you.A pretty mare's nest arresting him would have been." He turned to Inglethorp."But, if you'll excuse me, sir, why couldn't you say all this at the inquest?""I will tell you why," interrupted Poirot."There was a certain rumour--""A most malicious and utterly untrue one," interrupted Alfred Inglethorp in an agitated voice.

"And Mr.Inglethorp was anxious to have no scandal revived just at present. Am I right?""Quite right." Inglethorp nodded."With my poor Emily not yet buried, can you wonder I was anxious that no more lying rumours should be started.""Between you and me, sir," remarked Japp, "I'd sooner have any amount of rumours than be arrested for murder.And I venture to think your poor lady would have felt the same.And, if it hadn't been for Mr.Poirot here, arrested you would have been, as sure as eggs is eggs!""I was foolish, no doubt," murmured Inglethorp."But you do not know, inspector, how I have been persecuted and maligned." And he shot a baleful glance at Evelyn Howard.

"Now, sir," said Japp, turning briskly to John, "I should like to see the lady's bedroom, please, and after that I'll have a little chat with theservants.Don't you bother about anything.Mr.Poirot, here, will show me the way."As they all went out of the room, Poirot turned and made me a sign to follow him upstairs. There he caught me by the arm, and drew me aside.

"Quick, go to the other wing.Stand there--just this side of the baize door.Do not move till I come." Then, turning rapidly, he rejoined the two detectives.

I followed his instructions, taking up my position by the baize door, and wondering what on earth lay behind the request. Why was I to stand in this particular spot on guard? I looked thoughtfully down the corridor in front of me.An idea struck me.With the exception of Cynthia Murdoch's, every one's room was in this left wing.Had that anything to do with it? Was I to report who came or went? I stood faithfully at my post.The minutes passed. Nobody came. Nothing happened.

It must have been quite twenty minutes before Poirot rejoined me."You have not stirred?""No, I've stuck here like a rock.Nothing's happened.""Ah!" Was he pleased, or disappointed? "You've seen nothing at all?" "No.""But you have probably heard something? A big bump--eh, mon ami?" "No.""Is it possible? Ah, but I am vexed with myself! I am not usually clumsy.I made but a slight gesture"--I know Poirot's gestures--"with the left hand, and over went the table by the bed!"He looked so childishly vexed and crest-fallen that I hastened to console him.

"Never mind, old chap.What does it matter? Your triumph downstairs excited you.I can tell you, that was a surprise to us all.There must be more in this affair of Inglethorp's with Mrs.Raikes than we thought, to make him hold his tongue so persistently.What are you going to do now? Where are the Scotland Yard fellows?""Gone down to interview the servants.I showed them all our exhibits. I am disappointed in Japp. He has no method!""Hullo!" I said, looking out of the window. "Here's Dr.Bauerstein.I believe you're right about that man, Poirot. I don't like him.""He is clever," observed Poirot meditatively.

"Oh, clever as the devil! I must say I was overjoyed to see him in the plight he was in on Tuesday.You never saw such a spectacle!" And I described the doctor's adventure."He looked a regular scarecrow! Plastered with mud from head to foot.""You saw him, then?"

"Yes.Of course, he didn't want to come in--it was just after dinner-- but Mr.Inglethorp insisted.""What?" Poirot caught me violently by the shoulders."Was Dr.Bauerstein here on Tuesday evening? Here? And you never told me? Why did you not tell me? Why? Why?"He appeared to be in an absolute frenzy.

"My dear Poirot," I expostulated, "I never thought it would interest you. I didn't know it was of any importance.""Importance? It is of the first importance! So Dr.Bauerstein was here on Tuesday night--the night of the murder.Hastings, do you not see? That alters everything--everything!"I had never seen him so upset.Loosening his hold of me, he mechanically straightened a pair of candlesticks, still murmuring to himself: "Yes, that alters everything--everything."Suddenly he seemed to come to a decision.

"Allons!" he said."We must act at once.Where is Mr.Cavendish?" John was in the smoking-room.Poirot went straight to him.

"Mr.Cavendish, I have some important business in Tadminster.A new clue. May I take your motor?""Why, of course.Do you mean at once?" "If you please."John rang the bell, and ordered round the car.In another ten minutes, we were racing down the park and along the high road to Tadminster.

同类推荐
  • 台湾通纪

    台湾通纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wife and Other Stories

    The Wife and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古庭禅师语录辑略

    古庭禅师语录辑略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青龙传

    青龙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观自在如意轮菩萨瑜伽法要

    观自在如意轮菩萨瑜伽法要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的副本比较强

    我的副本比较强

    与BOSS为伍,化身爸爸,设计各个神奇副本世界,予以战卡师儿子们考验,与奖励。 这个职业被称为——副本师而我们的故事,从一个宅男的穿越开始不一样的套路,智商在线的主角,一切都在这里简介无力
  • 一床旧梦

    一床旧梦

    佳禾从梦中醒来,发现身边躺着一个女人。有一刻她以为自己没有醒,自从用了这架明代黄花梨拔步床之后,她就常常做一些奇怪的梦,梦中一切清晰得如同真实,醒来再回想,又记不得了,只记得是怪诞的,与真实根本搭不上边。佳禾略动了一下,发现女人一条手臂正搭在自己腰间的被子上,这表示什么呢,自己醒来看见女人?还是梦到了女人?她又闭上眼,居然发花痴了,还成了同性恋。心里觉得好笑,男朋友萧鹤驻外三个月了,自己白天上班,寂寞的晚上经常上网到后半夜,也许过于疲劳了吧,才会产生幻觉。
  • 偷偷叼走小青梅

    偷偷叼走小青梅

    粉谁谁凉的屠嫣最近又重新踏上了漫漫追星路天!南南太帅了吧!南南上综艺了!必须看!南南开演唱会了!必须看!南南来京了!必须接机!某日微博热搜:#夏郁南与神秘女#如日中天的夏郁南差一点要凉了他和自己混血小青梅的事情被媒体爆出来了还能怎么办?分是不可能分的,就是要刚!然而事情发展出乎他的预料网友A:他们太甜了吧!小姐姐太美了吧!!网友B:儿子大了,会拱白菜了,麻麻欣慰啊。这是一个竹马把混血小青梅叼回家,日日熬糖的故事前半校园,后半社会每晚八点,准时更新食用前提醒:本书借用部分现实元素,但不要把人划等号,无原型!
  • 捡来的男神

    捡来的男神

    她是一位,退役后隐藏于都市的女特种兵。他是一位,全国人都知道的全能型大明星。且看他们相遇会擦出怎样的火花?
  • 秦淮水骨

    秦淮水骨

    《秦淮水骨》精选作者叶灵在各个文学期刊发表的散文。作者喜欢文化和历史,在行走中感受思考,她站在文化与人性的角度,以女性特有的细腻感触历史与文化,以独特的视角感受其所散发的人性光辉与文化精髓。作者凭借一定的文史学养功底,以及对现实历史文化的独特理解,寻求一种面向社会、人生的意蕴深度,使得散文得到了深度的开掘。作者丰厚的文化感悟力和艺术表现力所呈现的历史文化图景,不但诠释了中国文化的博大精深,同时也拓展了当代女性知性散文创作的领域与途径。叶灵的散文有“大气象”,也有“小姿态”。“小姿态”作品充满灵动与活泼,意境优美,隽永清新。
  • 大清洗

    大清洗

    斯大林极端崇尚个人绝对权力,为了维护个人独裁,铲除政敌,从本世纪三十年代中期到三十年代晚期,他在苏联发动了一场大规模的清洗运动,后来变成了一场血腥屠杀。成千上万的苏联党军政和社会团体领导及骨干分子被逮捕,并在审判或根本未经审判便遭到杀害。斯大林的残酷清洗,使苏联出现了大面积的领导断层和人心的混乱,并因而直接导致了二战初期苏联红军的大溃败,短短几周内,数十万苏联红军成了纳粹德国的战俘。斯大林的清洗运动,给苏联人民带来了难以言喻的深重灾难。斯大林清洗运动的序幕,是对基洛夫的谋杀。
  • THE STAR-SPANGLED BANNER

    THE STAR-SPANGLED BANNER

    On August 18, 1814, Admiral Cockburn, having returned with his fleet from the West Indies, sent to Secretary Monroe at Washington, the following threat.汇聚授权电子版权。
  • 中国马克思主义文学批评的民族观研究

    中国马克思主义文学批评的民族观研究

    “民族”是近百年中国马克思主义文学批评的核心范畴,中国马克思主义文学批评所持守的民族的立场、标准和观念,构成了它区别于经典、俄苏和西方等其他不同形态的马克思主义文学批评的重要特质。本书梳理、总结了百年中国马克思主义文学批评民族观的形成、演变过程及其具体内涵,提出在全球化新历史条件下应拓展和建构当代中国马克思主义文学批评开放的民族观。
  • 搬山秘术

    搬山秘术

    童年事情,我就常常见到奇怪的叔叔阿姨在我身边飘来飘去。很多次我好奇的问父母他们到底是谁,得到的却是恐惧的眼神和责骂。从此我知道了,我见到的那些人形怪物叫做鬼!我恐惧过,逃避过,甚至试图自杀逃避。如果不是好心的方丈封住了我的双眼,我可能早就死了。当我渐渐长大后,我不再逃避,开始用自己的双眼帮助那些被鬼困扰的可怜人,用双眼看穿阴阳!
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/