登陆注册
5357200000054

第54章 The Gold-Bearded Man(2)

'I will repay you a thousand fold for that good deed.' said the man, and then he vanished.The prince began to think what he should say to the king when he came back; then he wondered whether it would be wise to wait for his stepfather's return and run the risk of the dreadful death which had been promised him.'No,' he said to himself, 'I am afraid to stay.Perhaps the world will be kinder to me than he has been.'

Unseen he stole out when twilight fell, and for many days he wandered over mountains and through forests and valleys without knowing where he was going or what he should do.He had only the berries for food, when, one morning, he saw a wood-pigeon sitting on a bough.In an instant he had fitted an arrow to his bow, and was taking aim at the bird, thinking what a good meal he would make off him, when his weapon fell to the ground at the sound of the pigeon's voice:

'Do not shoot, I implore you, noble prince! I have two little sons at home, and they will die of hunger if I am not there to bring them food.'

And the young prince had pity, and unstrung his bow.

'Oh, prince, I will repay your deed of mercy, said the grateful wood-pigeon.

'Poor thing! how can you repay me?' asked the prince.

'You have forgotten,' answered the wood-pigeon, 'the proverb that runs, "mountain and mountain can never meet, but one living creature can always come across another."' The boy laughed at this speech and went his way.

By-and-by he reached the edge of a lake, and flying towards some rushes which grew near the shore he beheld a wild duck.Now, in the days that the king, his father, was alive, and he had everything to eat he could possibly wish for, the prince always had wild duck for his birthday dinner, so he quickly fitted an arrow to his bow and took a careful aim.

'Do not shoot, I pray you, noble prince!' cried the wild duck; 'I have two little sons at home; they will die of hunger if I am not there to bring them food.'

And the prince had pity, and let fall his arrow and unstrung his bow.

'Oh, prince! I will repay your deed of mercy,' exclaimed the grateful wild duck.

'You poor thing! how can you repay me?' asked the prince.

'You have forgotten,' answered the wild duck, 'the proverb that runs, "mountain and mountain can never meet, but one living creature can always come across another."' The boy laughed at this speech and went his way.

He had not wandered far from the shores of the lake, when he noticed a stork standing on one leg, and again he raised his bow and prepared to take aim.

'Do not shoot, I pray you, noble prince,' cried the stork; 'I have two little sons at home; they will die of hunger if I am not there to bring them food.'

Again the prince was filled with pity, and this time also he did not shoot.

'Oh, prince, I will repay your deed of mercy,' cried the stork.

'You poor stork! how can you repay me?' asked the prince.

'You have forgotten,' answered the stork, 'the proverb that runs, "mountain and mountain can never meet, but one living creature can always come across another."'

The boy laughed at hearing these words again, and walked slowly on.He had not gone far, when he fell in with two discharged soldiers.

'Where are you going, little brother?' asked one.

'I am seeking work,' answered the prince.

'So are we,' replied the soldier.'We can all go together.'

The boy was glad of company and they went on, and on, and on, through seven kingdoms, without finding anything they were able to do.At length they reached a palace, and there was the king standing on the steps.

'You seem to be looking for something,' said he.

'It is work we want,' they all answered.

So the king told the soldiers that they might become his coachmen;but he made the boy his companion, and gave him rooms near his own.The soldiers were dreadfully angry when they heard this, for of course they did not know that the boy was really a prince; and they soon began to lay their heads together to plot his ruin.

Then they went to the king.

'Your Majesty,' they said, 'we think it our duty to tell you that your new companion has boasted to us that if he were only your steward he would not lose a single grain of corn out of the storehouses.

Now, if your Majesty would give orders that a sack of wheat should be mixed with one of barley, and would send for the youth, and command him to separate the grains one from another, in two hours' time, you would soon see what his talk was worth.'

The king, who was weak, listened to what these wicked men had told him, and desired the prince to have the contents of the sack piled into two heaps by the time that he returned from his council.

'If you succeed,' he added, 'you shall be my steward, but if you fail, I will put you to death on the spot.'

The unfortunate prince declared that he had never made any such boast as was reported; but it was all in vain.The king did not believe him, and turning him into an empty room, bade his servants carry in the huge sack filled with wheat and barley, and scatter them in a heap on the floor.

The prince hardly knew where to begin, and indeed if he had had a thousand people to help him, and a week to do it in, he could never have finished his task.So he flung himself on the ground in despair, and covered his face with his hands.

While he lay thus, a wood-pigeon flew in through the window.

'Why are you weeping, noble prince?' asked the wood-pigeon.

'How can I help weeping at the task set me by the king.For he says, if I fail to do it, I shall die a horrible death.'

'Oh, there is really nothing to cry about,' answered the wood-pigeon soothingly.'I am the king of the wood-pigeons, whose life you spared when you were hungry.And now I will repay my debt, as Ipromised.' So saying he flew out of the window, leaving the prince with some hope in his heart.

同类推荐
  • 茶具图赞

    茶具图赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今图书集成释教部汇考

    古今图书集成释教部汇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从公续录

    从公续录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说象头精舍经

    佛说象头精舍经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 暴雪边缘

    暴雪边缘

    那天下午,我跟着他们离开了镇子,向遥远的森林进发。事情一开始就不很顺利,由于滑刘的迟到,延误了原来定好的出发时间。这让赵宝昌十分恼火,他先把一只铁锅从车上扯下来,丢到冻得梆硬的地面上,铁锅在雪地上弹跳了几下,竟然没有摔碎。这立即臊红了他的那一张丑脸,他疯狂地从马志彪的马爬犁上拽下了他的大斧,狠命地朝铁锅砸去。但他没能得逞,斧子还没等落下,许华普便从他身后一把抓住了斧子的木柄。一点儿也不迟疑地夺了下去。失去了重心的赵宝昌摇晃了几下笨重的身体,咬着牙回过头来,看是许华普,粗大的鼻孔渐渐收拢回来,呆了一呆,一屁股坐在车辕子上。
  • 魔兽影票

    魔兽影票

    【本年度最新题材玄幻风游戏文】当燃烧军团的铁骑踏入洛丹伦的大门;当冰封的巫妖王之躯重获自由的新生;坚毅机敏的人族,勇往直前的兽族;为了信仰而战的不死族以及爱好和平的暗夜精灵族...还记得洛丹伦下的枯骨、提法丛林中的迷雾吗?终归至此的怨宿,宿命终回的结束;一个有血有肉的故事即将在这里展开。(注:虽是魔兽背景,但没有玩过本游戏的一样可以看懂)书友企鹅群:642716361期待你的加入!
  • 炎界忆途

    炎界忆途

    一个协会,20年前发动战争,导致全军覆没,协会不复存在。一所学院,一边要求学生使学院隐秘繁荣,一边居然鼓励学生消灭学院。一座岛屿,从人间仙境到垃圾堆满天,又突然全部消失,仿佛从未存在。一只幼龙,从外面巡游回来后,发现整个龙族消失不见。......炎辰,隐妖协会三公子之一。在20年之久的昏迷醒来后,却仍然只有17岁。被强制带到天月学院成为这里的学生,在报复学院的过程中,他发现一股庞大而又恐怖的黑暗势力行动多年,而这一切与隐妖协会以及他的身份息息相关。这是一个各种相爱相杀,顺便解决黑暗势力的故事。(ps:请直接从第二卷开始看。q群:166648653)
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 不灭龙魂

    不灭龙魂

    一缕龙魂,化道三千;一声龙吟,崩裂六道。我做该做之事,三界莫问;我杀该杀之人,九天神灵莫管。任你有通天入海之能,也难逃我龙辰之手。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我望灯

    我望灯

    《我望灯》为葛水平的中短篇小说集,收入她近年创作的八部作品。葛水平的心灵一直行走在她的故乡山神凹,她善于经营故事,语言有浓厚的晋东南地方特色。她以细致而又充满温情的笔调,捕捉民间大地和俗世生活的真实与质朴,“普通人的寻常生活”成为葛水平审美观照的对象,她的小说有民俗风情的淡雅与诗意,也有石头般坚硬的质感与疼痛。《我望灯》所收都是非常接地气的篇目,她对笔下的人物不做简单化、道德化的处理,力图写出人物的复杂性、多侧面。她不居高临下,采取了平视的姿态,把自己当成生活于他们中的一员。与作者戏曲编剧的经历有关,小说富于传奇色彩,具有较强的情节和矛盾冲突,跌宕起伏间比较注重悬念设置和结局的出人意料。小说语言时而朴实流畅,时而绚丽灿烂,有戏曲和传统话本小说的韵味。
  • 钱多多掌柜奋斗记

    钱多多掌柜奋斗记

    还在为自己的工作经验不足而担忧吗?还在为上司的百般刁难而觉得恐慌吗?还在为自己如何创业而忙得焦头烂额吗?混了这么多年,当不上掌柜怎么会不累?
  • 误惹肥婆弃后

    误惹肥婆弃后

    新文求收藏《傻子肥后》◆◆◆◆肥婆重生◆◆◆◆她,苏落凝,21世纪小白领,梦想简简单单,生活平平凡凡。哪知人倒霉喝口水都能噎死——那一天,不仅她的爱情遭到了友情的背叛,连小命也被阎王爷提前收走了。原以为只是噩梦一场,谁知一觉醒来,自己不但躺在棺材里,还成了个丑陋无比的大肥婆!好吧,肥婆就肥婆,人家毕竟还是个皇后!什么?弃后?没事没事,吃穿待遇还不错,冷宫貌似也挺安全,还不用伺候那种猪皇帝…她就安心当个米虫,顺便减减小肥…只是,这些宫里的女人怎么个个都这么脑残?没事偏要来找麻烦?下毒?我忍。告状?我再忍。打人?丫的,当我肥婆好惹吗?真是“是可忍孰不可忍”!肥婆出马,一个顶俩,让那些只会以貌取人的封建大种猪们个个刮目相看,渐渐倾心。不过很抱歉,姑奶奶没空陪你们耗着,出宫逍遥去也!◆片段一:人来人往的月冥国京城街道上:“烧饼三文钱一个?这也太贵了吧,十文钱卖我四个,卖不卖不卖拉到。”吕馥桂一听,脸红气不粗的跟那个大叔砍起价来。苏落凝不由得脸上布满黑线,天啊,知道他抠门,但是没想到他这么抠,几文钱的烧饼,都还要砍价◆片段二:南宫烈焰一脸得意,原本还以为这个丑女多特别呢,还不是与世间普通女子一样花痴无聊,看来,美男计永远不会过时。然而——“我现在后悔了。”苏落凝一副很懊恼的样子,“我可是一国皇后,要是出了墙,有失国体。”“你…”◆片段三:看着她这副花痴表情,心中却暗生鄙夷,脸上却甜美如蜜:“既然如此,姐姐可愿将救人的法子告诉弟弟,也好成全弟弟拯救万民的心愿。”如果不是为了得到秘方,他早就把她的脖子拧断了!“嗯嗯,当然可以!不过…”苏落凝连连点头,转而又蹙起眉头,略显犹豫。“不过什么?”司空焦急地问。“不过…要看弟弟怎么取悦姐姐了。”苏落凝说得暧昧,眼神更有些挑逗。一旁的侍女心惊胆颤,难道皇后给陛下戴了一顶绿帽子还不够?还要戴第二顶?◆片段四:“说就说,怕你不成!咦,你的眼瞳居然是紫色的,真好看。”苏落凝毫不示弱的站了起来,迎上男子凶狠的目光,赫然发现,龙逸辰拥有纯天然的紫眸,不禁赞叹道。男子一愣,居然有人会不嫌他的紫色眼睛,甚至赞美它,各种情绪涌上心头,让他不禁想起那些刻意去遗忘的黑暗日子…◆片段五
  • 刃之间

    刃之间

    江湖?是恩恩怨怨善恶难辨?还是孤舟独饮灯火阑珊?是刀光血影还是杨柳依依?暗流涌动或是满城风雨?江湖,我指给你看!