登陆注册
5358900000022

第22章 THE EPISODE OF THE INDIAN'S AUNT(3)

To pick myself up was the work of a moment, yet scarcely had I done so, when Lisbeth opened her eyes, and sitting up, stared about her.

"Why - where am I?" she exclaimed.

"On the river," I answered cheerfully. "Glorious afternoon, Lisbeth, isn't it?""How-in-the-world did you get here?" she inquired.

"Well," I answered, "I might say I dropped in as it were." Lisbeth brushed the hair from her temples, and turned to me with an imperious gesture.

"Then please take me back at once," she said.

"I would with pleasure," I returned, "only that you forgot to bring the oars.""Why, then, we are adrift!" she said, staring at me with frightened eyes, and clasping her hands nervously.

"We are," I nodded; "but, then, it's perfect weather for boating, Lisbeth!" And I began to look about for something that might serve as a paddle. But the stretchers had disappeared long since - the old tub was a sheer hulk, so to speak. An attempt to tear up a floor board resulted only in a broken nail and bleeding fingers; so I presently desisted, and rolling up my sleeves endeavoured to paddle with my hands. But finding this equally futile, I resumed my coat, and took out pipe and tobacco.

"Oh, Dick! is there nothing you can do?" she asked, with a brave attempt to steady the quiver in her voice.

"With your permission, I'll smoke, Lisbeth.""But the weir!" she cried; "have you forgotten the weir?""No," I answered, shaking my head; "it has a way of obtruding itself on one's notice - ""Oh, it sounds hateful - hateful!" she said with a shiver.

"Like a strong wind among trees!" I nodded, as I filled my pipe. We were approaching a part of the river where it makes a sharp bend to theright; and well I knew what lay beyond - the row of posts, painted white, with the foam and bubble of seething water below. We should round that bend in about ten minutes, I judged; long before then we might see a boat, to be sure; if not - well, if the worst happened, I could but do my best; in the meantime I would smoke a pipe; but I will admit my fingers trembled as I struck a match.

"It sounds horribly close!" said Lisbeth.

"Sound is very deceptive, you know," I answered.

"Only last month a boat went over, and the man was drowned!" shuddered Lisbeth,"Poor chap!" I said. "Of course it's different at night - the river is awfully deserted then, you know, and - ""But it happened in broad day light!" said Lisbeth, almost in a whisper. She was sitting half turned from me, her gaze fixed on the bend of the river, and by chance her restless hand had found and begun to fumble with the severed painter.

So we drifted on, watching the gliding banks, while every moment the roar of the weir grew louder and more threatening.

"Dick," she said suddenly, "we can never pass that awful place without oars!" and she began to tie knots in, the rope with fingers that shook pitifully.

"Oh, I don't know!" I returned, with an assumption of ease I was very far from feeling; "and then, of course, we are bound to meet a boat or something - ""But suppose we don't?"

"Oh, well, we aren't there yet - and er - let's talk of fish.""Ah, Dick," she cried, "how can you treat the matter so lightly when we may be tossing down there in that awful water so very soon! We can never pass that weir without oars, and you know it, and - and - oh, Dick, why did you do it - how could you have been so mad ?""Do what?" I inquired, staring.

With a sudden gesture she rose to her knees and fronted me.

"This!" she cried, and held up the severed painter."It has been cut!

Oh, Dick!Dick!how could you be so mad."

"Lisbeth !" I exclaimed, "do you mean to say that you think - ""I know!" she broke in, and turning away, hid her face in her hands. We were not so very far from the bend now, and seeing this, a sudden inspiration came upon me, by means of which I might prove her mind towards me once and for all; and as she kneeled before me with averted face, I leaned forward and took her hands in mine.

"Lisbeth," I said, "supposing I did cut the boat adrift like a - a fool - endangering your life for a mad, thoughtless whim - could you forgive me?"For a long moment she remained without answering, then very slowly she raised her head:

"Oh. Dick!" was all she said, but in her eyes I read the wonder of wonders.

"But, Lisbeth," I stammered, "could you still love me - even - even if, through my folly, the worst should happen and we - we - ""I don't think I shall be so very much afraid, Dick, if you will hold me close like this," she whispered.

The voice of the weir had swelled into a roar by now, yet I paid little heed; for me all fear was swallowed up in a great wondering happiness.

Dick," she whispered, "you will hold me tight, you w ill not let me go when - when - ""Never," I answered; "nothing could ever take you from me now." As I spoke I raised my eyes, and glancing about beheld something which altered the whole aspect of affairs - something which changed tragedy into comedy all in a moment - a boat was coming slowly round the bend.

"Lisbeth, look up!" With a sigh she obeyed, her clasp tightening on mine, and a dreadful expectation in her eyes. Then all at once it was gone, her pale cheeks grew suddenly scarlet, and she slipped from my arms; and thereafter I noticed how very carefully her eyes avoided mine.

The boat came slowly into view, impelled by one who rowed with exactly that amount of splashing which speaks the true-born Cockney. By dint of much exertion and more splashing, he presently ranged alongsidein answer to my hail.

"Wo't - a haccident then?" he inquired.

"Something of the sort," I nodded. "Will you be so kind as to tow us to the bank yonder?""Hanythink to hoblige!" he grinned, and having made fast the painter, proceeded to splash us to terra-firma. Which done, he grinned again, waved his hat, and splashed upon his way. I made the boat secure and turned to Lisbeth. She was staring away towards the weir.

"Lisbeth," I began.

同类推荐
  • The Sea-Gull

    The Sea-Gull

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Fragment on Government

    A Fragment on Government

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上紫书箓传

    洞真太上紫书箓传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 地员

    地员

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Way of the World

    The Way of the World

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恶魔校草,霸道来袭

    恶魔校草,霸道来袭

    第一次见面她夺走他的初吻,第二次见面他索吻失败,第三次见面他强吻她,第四次,第五次,“夜少辰,你够了,你是强吻狂魔吗?”某男让她做他的女朋友,某女开口“我不要””不是真的,名义上的“”我不要“某男掏出手机”当不当“某女怂了,当遇到家变时,”夜少辰,我没有家了“,”不,你有,而且比之前更大,更温暖“
  • 昊之传奇

    昊之传奇

    曾经的玄月大陆很是繁华,强者如林。五千年前与异族的大战,生灵涂炭,多半强者陨落。人族每天都在噩梦中煎熬,战争持续了两年,人族节节败退,最后一位隐世强者出现,出现了转机……。异族被逼退然而这个世界被异族大能捆上一道枷锁……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 跟南怀瑾大师学佛悟道全集

    跟南怀瑾大师学佛悟道全集

    用“文如其人”形容南怀瑾先生恰如其分。他的为人如同他的文章,朴素而雅致,随和而亲切,于平凡中自显不凡,他的文章如同他的为人,文学而多连,杂采而博贯,于随适中自见精神,人文合一,正是大师境界。
  • 一开始我就得有挂

    一开始我就得有挂

    平凡的一天,平凡的人,突然被一个奇怪的符文带到另一个世界,开启了一段不平凡的修仙之路。所以,我不管,我要有挂,要不然我不干。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 平阳映雪

    平阳映雪

    十六年前,石桥巷的权老爹在雪夜捡到被丢弃的女婴,她的襁褓中没有任何写明她身份的东西,权老爹便将她养在身边,将她视作亲生女儿……
  • 骑士的神秘笔记

    骑士的神秘笔记

    1785年时值兰斯王国末期,半个世纪前肇始的回路革新终于影响到所有阶层,一场翻天覆地的风暴即将来临。在这个类似拿破仑战争前夕,以骑士作为战争主力,使用斗气操纵回路作战的时代,一个名为杜雷的普通少年意外得到了一本神秘的笔记,由此,一段波澜壮阔的故事拉开了序幕。PS:本书背景为异界版法革,【回路】的设定类似卡片,【回路师】的定位类似制卡师。所以简单的来说,这是一个卡片流的故事。
  • 本喵的日记本

    本喵的日记本

    一本正经的胡说八道,至于正不正经,我就不知道了……反正自己感觉良好!
  • 斗灵日记

    斗灵日记

    前世的缘分,今生来报答一个人的旅途始终是孤独的,还是找同伴们一起前进吧!