登陆注册
5359200000019

第19章

I discovered also, by an omission in the chart, that this was not the Island wot of by the good and aged Devonshire divine--and so we eased our consciences of accounting for the treasure to him. We then sailed away, arriving after many years' absence at the Port of Bristol in Merrie England, where I took leave of the "Jolly Roger," that being the name of my ship; it was a strange conceit of seamen in after years ever to call the device of my FLAG--to wit, a skull and bones made in the sign of a Cross--by the NAME my ship bore, and if I have only corrected the misuse of history by lying knaves, I shall be content with this writing. But alas! such are the uncertainties of time; I found my good Lord of Southampton dead and most of his friends beheaded, and the blessed King James of Scotland--if I mistake not, for these also be the uncertainties of time--on the throne. In due time I married Mistress Marian Straitways. I might have told more of trifling, and how she fared, poor wench! in mine absence, even to the following of me in another ship, in a shipboy's disguise, and how I rescued her from a scheming Pagan villain; but, as a plain, blunt man, I am no hand at the weaving of puling love tales and such trifling diversions for lovesick mayds and their puny gallants--having only consideration for men and their deeds, which I have here set down bluntly and even at mine advanced years am ready to maintain with the hand that set it down.

DAN'L BOREM BY E. N--S W--T--T

I

lap.

Dan'l Borem poured half of his second cup of tea abstractedly into his"Guess you've got suthin' on yer mind, Dan'l," said his sister.

"Mor'n likely I've got suthin' on my pants," returned Dan'l with thatexquisitely dry, though somewhat protracted humor which at once thrilled and bored his acquaintances."But--speakin' o' that hoss trade"--"For goodness' sake, don't!" interrupted his sister wearily; "yer allus doin' it. Jest tell me about that young man--the new clerk ye think o' gettin'.""Well, I telegraphed him to come over, arter I got this letter from him," he returned, handing her a letter. "Read it out loud."But his sister, having an experienced horror of prolixity, glanced over it. "Far as I kin see he takes mor'n two hundred words to say you've got to take him on trust, and sez it suthin' in a style betwixt a business circular and them Polite Letter Writers. I thought you allowed he was a tony feller.""Ef he does not brag much, ye see, I kin offer him small wages," said Dan'l, with a wink. "It's kinder takin' him at his own figger." "And THAT mightn't pay! But ye don't think o' bringin' him HERE in this house? 'Cept you're thinkin' o' tellin' him that yarn o' yours about the hoss trade to beguile the winter evenings. I told ye ye'd hev to pay yet to get folks to listen to it.""Wrong agin--ez you'll see! Wot ef I get a hundred thousand folks to pay me for tellin' it? But, speakin' o' this young feller, I calkilated to send him to the Turkey Buzzard Hotel;" and he looked at his sister with a shrewd yet humorous smile.

"What!" said his sister in alarm. "The Turkey Buzzard! Why, he'll be starved or pizoned! He won't stay there a week.""Ef he's pizoned to death he won't be able to demand any wages; ef he leaves because he can't stand it--it's proof positive he couldn't stand me. Ef he's only starved and made weak and miserable he'll be easy to make terms with. It may seem hard what I'm sayin', but what seems hard on the other feller always comes mighty easy to you. The thing is NOT to be the 'other feller.'Ye ain't listenin'.Yet these remarks is shrewd andhumorous, and hez bin thought so by literary fellers.""H'm!" said his sister. "What's that ye was jest sayin' about folks bein' willin' to pay ye for tellin' that hoss trade yarn o' yours?""Thet's only what one o' them smart New York publishers allowed it was worth arter hearin' me tell it," said Dan'l dryly.

同类推荐
  • 佛说宝藏神大明曼拏罗仪轨经

    佛说宝藏神大明曼拏罗仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破琴诗

    破琴诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三光注龄资福延寿妙经

    三光注龄资福延寿妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说瞻婆比丘经

    佛说瞻婆比丘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韶州驿楼宴罢

    韶州驿楼宴罢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Battle of Life 人生的战斗(I)(英文版)
  • 人若有情,天荒地老

    人若有情,天荒地老

    从小被送人的颖儿好不容易走出大山,不料养父母相继去世,出身豪门的林和一起长大的天逸都爱上了这个让人疼得女孩,林的求婚让颖儿不知所措,天逸因给不了她幸福装作若无其事让颖儿伤心无奈,天逸与许昵雅结婚给颖儿带来巨大的伤痛,无奈出国。
  • 余烬苍穹

    余烬苍穹

    绝望的半神,锁命的死神。命运的时锣,击醒世人梦。为无冕尔等加冕为王!被掩埋的往事,终是会重见天日!源自本无未来,断意无寻时未改!
  • 爱到极处成陌生(微阅读1+1工程·第五辑)

    爱到极处成陌生(微阅读1+1工程·第五辑)

    陈志宏创作的《爱到极处成陌生》是“微阅读1+1工程”这套书中的一册,收录了《烟酒癖》、《八面旗帜》、《离开,不是不爱》、《嫁鸡随狗》、《幸福的麻辣汤》、《裸奔》、《别以为我不会私奔》、《第三副碗筷》、《有事,回来》、《葡萄架下》、《爱是一生的学习》等故事。
  • 大唐一品不良人

    大唐一品不良人

    方源一觉醒来发现自己穿越到了唐代,此时武则天还在当尼姑。此时他发现自己成了半神,有上天眷顾。此后他成为了唯一一名一品大员。女皇膜拜他,百姓为他建庙、贪官视他如鬼魅、阴曹奉他如上宾。
  • 啸少你家白月光又黑化了

    啸少你家白月光又黑化了

    “啸哥,我跟她们说我将要收到一束玫瑰。”“嗯,给你定1314朵。”“啸哥,我跟她们说你将送我一套房子。”“嗯,江边联排别墅都是你的。”“啸哥,我跟她们说你是我男朋友。”“错!”男人摸着她的头,神情满是宠溺,“乖,是老公!”前世错信渣男贱女,害死一心爱她的男人。重活一世,她发誓一定好好爱这个男人。啸哥,喜欢我咩,一见钟情不行,日久生情也可以哦!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 博弈的人生要低调

    博弈的人生要低调

    除了低调做人外,我们立身处世很重要的一点则是:博弈做事。“做事要博弈”听起来很玄乎,其实不难理解。那就是,我们在决定采取何种行动时,不但要根据自身的利益和目的行事,还要考虑到自身的决策会对其他人产生的影响,以及对其他人的行为可能产生的影响,通过选择最佳行动计划,寻求收益或效用的最大化的过程。也就是说,要在估计对方会采取什么策略的基础上选择自己的恰当策略。渴望成功的人,需要掌握一些人生的博弈智慧。洞悉人性。圆润通达,要善于用最能赢得人心以及最能提高效率的方式去应对人与事。唯有如此,才能在竞争中游刃有余,才能掌握主动,在人生的磨砺里挥洒自如。
  • 三界逍遥尊

    三界逍遥尊

    少年薛飞的强者之路,横扫三界,踏平万古!天地之间,他必踏平万界,登上顶峰!