She now moved slowly through the water, and her men greeted the advancing crabs with yells of defiance, and a shower of shot from machine guns.The character of the new defence which had been fitted to the Llangaron was known to the Syndicate, and the directors of the two new crabs understood the heavy piece of work which lay before them.But their plans of action had been well considered, and they made straight for the stern of the British ship.It was, of course, impossible to endeavour to grasp that great cylinder with its rounded ends; their forceps would slip from any portion of its smooth surface on which they should endeavour to lay hold, and no such attempt was made.Keeping near the cylinder, one at each end of it, the two moved slowly after the Llangaron, apparently discouraged.In a short time, however, it was perceived by those on board the ship that a change had taken place in the appearance of the crabs; the visible portion of their backs was growing larger and larger; they were rising in the water.Their mailed roofs became visible from end to end, and the crowd of observers looking down from the ship were amazed to see what large vessels they were.Higher and higher the crabs arose, their powerful air-pumps working at their greatest capacity, until their ponderous pincers became visible above the water.Then into the minds of the officers of the Llangaron flashed the true object of this uprising, which to the crew had seemed an intention on the part of the sea- devils to clamber on board.If the cylinder were left in its present position the crab might seize the chains by which it was suspended, while if it were raised it would cease to be a defence.Notwithstanding this latter contingency, the order was quickly given to raise the cylinder; but before the hoisting engine had been set in motion, Crab Q thrust forward her forceps over the top of the cylinder and held it down.Another thrust, and the iron jaws had grasped one of the two ponderous chains by which the cylinder was suspended.The other end of the cylinder began to rise, but at this moment Crab R, apparently by a single effort, lifted herself a foot higher out of the sea; her pincers flashed forward, and the other chain was grasped.The two crabs were now placed in the most extraordinary position.The overhang of their roofs prevented an attack on their hulls by the Llangaron, but their unmailed hulls were so greatly exposed that a few shot from another shipcould easily have destroyed them.But as any ship firing at them would be very likely to hit the Llangaron, their directors felt safe on this point.Three of the foremost ironclads, less than two miles away, were heading directly for them, and their rams might be used with but little danger to the Llangaron; but, on the other hand, three swift crabs were heading directly for these ironclads.It was impossible for Crabs Q and R to operate in the usual way.Their massive forceps, lying flat against the top of the cylinder, could not be twisted.The enormous chains they held could not be severed by the greatest pressure, and if both crabs backed at once they would probably do no more than tow the Llangaron stern foremost.There was, moreover, no time to waste in experiments, for other rams would be coming on, and there were not crabs enough to attend to them all.No time was wasted.Q signalled to R, and R back again, and instantly the two crabs, each still grasping a chain of the cylinder, began to sink.On board the Llangaron an order was shouted to let out the cylinder chains; but as these chains had only been made long enough to allow the top of the cylinder to hang at or a little below the surface of the water, a foot or two of length was all that could be gained.The davits from which the cylinder hung were thick and strong, and the iron windlasses to which the chains were attached were large and ponderous; but these were not strong enough to withstand the weight of two crabs with steel-armoured roofs, enormous engines, and iron hull.In less than a minute one davit snapped like a pipe- stem under the tremendous strain, and immediately afterward the windlass to which the chain was attached was torn from its bolts, and went crashing overboard, tearing away a portion of the stern-rail in its descent.Crab Q instantly released the chain it had held, and in a moment the great cylinder hung almost perpendicularly from one chain.But only for a moment.The nippers of Crab R still firmly held the chain, and the tremendous leverage exerted by the falling of one end of the cylinder wrenched it from the rigidly held end of its chain, and, in a flash, the enormous stern- guard of the Llangaron sunk, end foremost, to the bottom of the channel.In ten minutes afterward, the Llangaron, rudderless, and with the blades of her propellers shivered and crushed, was slowly turning her starboard to the wind and the sea, and beginning to roll like a log of eight thousand tons.
同类推荐
热门推荐
追妻无门:女boss不好惹
青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。汝龙译契诃夫短篇小说
契诃夫的显著特色是他能够从最平常的现象中揭示生活本质。他高度淡化情节,只是截取平凡的日常生活片段,凭借精巧的艺术细节对生活和人物作真实描绘和刻画,从中展现重要的社会现象。但他不陷入日常生活的“泥沼”,恰恰相反,他的深刻的现实主义形象常常升华为富有哲理的象征。追妻无门:女boss不好惹
青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。极品皇夫
他的误会和无情,还有那一次又一次的阴谋陷害让她一不小心中了圈套被打入冷宫。也许是老天开眼,没有让她在大火中死去。她忍辱负重了五年,学会了绝世的武功,得到了许多朋友的帮助,终于她如愿以偿,报了仇,得到了皇位。可是她却对那个皇位不屑一顾,留下一纸诏书将皇位拱手让出给了别人。而她自己却和她自己心爱的人一同浪迹江湖。一个偏远的小镇上她却莫名其妙的遇到了一个老熟人,这个老熟人会是谁呢?又会给她带来什么样的消息?整个江山为什么就会莫名其妙的动荡了起来,陷入了岌岌可危的地步?她是袖手旁观呢,还是重返朝廷对抗外敌?狼烟四起的战场上她又会遇到什么样的敌人呢?致命的一箭险些夺走了她的生命,是谁在关键的时刻救了她?《权倾天下之凝烟皇后》的未解谜团尽在《极品皇夫》!-------------------------------------------------------------------------------------------------推荐自己的文:权倾天下之凝烟皇后:穿越之紫琳仙子: