登陆注册
5361200000011

第11章

SEBASTIAN.We would so, and then go a-bat-fowling.ANTONIO.Nay, good my lord, be not angry.GONZALO.No, I warrant you; I will not adventure my discretion so weakly.Will you laugh me asleep, for I am very heavy? ANTONIO.Go sleep, and hear us.[All sleep but ALONSO, SEBASTIAN and ANTONIO] ALONSO.What, all so soon asleep! I wish mine eyes Would, with themselves, shut up my thoughts; I find They are inclin'd to do so.SEBASTIAN.Please you, sir, Do not omit the heavy offer of it: It seldom visits sorrow; when it doth, It is a comforter.ANTONIO.We two, my lord, Will guard your person while you take your rest, And watch your safety.ALONSO.Thank you-wondrous heavy! [ALONSO sleeps.Exit ARIEL] SEBASTIAN.What a strange drowsiness possesses them! ANTONIO.It is the quality o' th' climate.SEBASTIAN.Why Doth it not then our eyelids sink? I find not Myself dispos'd to sleep.ANTONIO.Nor I; my spirits are nimble.They fell together all, as by consent; They dropp'd, as by a thunder-stroke.What might, Worthy Sebastian? O, what might! No more! And yet methinks I see it in thy face, What thou shouldst be; th' occasion speaks thee; and My strong imagination sees a crown Dropping upon thy head.SEBASTIAN.What, art thou waking? ANTONIO.Do you not hear me speak? SEBASTIAN.Ido; and surely It is a sleepy language, and thou speak'st Out of thy sleep.What is it thou didst say? This is a strange repose, to be asleep With eyes wide open; standing, speaking, moving, And yet so fast asleep.ANTONIO.Noble Sebastian, Thou let'st thy fortune sleep-die rather; wink'st Whiles thou art waking.SEBASTIAN.Thou dost snore distinctly; There's meaning in thy snores.ANTONIO.I am more serious than my custom; you Must be so too, if heed me; which to do Trebles thee o'er.SEBASTIAN.Well, I am standing water.ANTONIO.I'll teach you how to flow.SEBASTIAN.Do so: to ebb, Hereditary sloth instructs me.ANTONIO.O, If you but knew how you the purpose cherish, Whiles thus you mock it! how, in stripping it, You more invest it! Ebbing men indeed, Most often, do so near the bottom run By their own fear or sloth.SEBASTIAN.Prithee say on.The setting of thine eye and cheek proclaim A matter from thee; and a birth, indeed, Which throes thee much to yield.ANTONIO.Thus, sir: Although this lord of weak remembrance, this Who shall be of as little memory When he is earth'd, hath here almost persuaded- For he's a spirit of persuasion, only Professes to persuade-the King his son's alive, 'Tis as impossible that he's undrown'd As he that sleeps here swims.SEBASTIAN.I have no hope That he's undrown'd.ANTONIO.O, out of that 'no hope' What great hope have you! No hope that way is Another way so high a hope, that even Ambition cannot pierce a wink beyond, But doubt discovery there.Will you grant with me That Ferdinand is drown'd? SEBASTIAN.He's gone.ANTONIO.Then tell me, Who's the next heir of Naples? SEBASTIAN.Claribel.ANTONIO.She that is Queen of Tunis; she that dwells Ten leagues beyond man's life; she that from Naples Can have no note, unless the sun were post, The Man i' th' Moon's too slow, till newborn chins Be rough and razorable; she that from whom We all were sea-swallow'd, though some cast again, And by that destiny, to perform an act Whereof what's past is prologue, what to come In yours and my discharge.SEBASTIAN.What stuff is this! How say you? 'Tis true, my brother's daughter's Queen of Tunis; So is she heir of Naples; 'twixt which regions There is some space.ANTONIO.A space whose ev'ry cubit Seems to cry out 'How shall that Claribel Measure us back to Naples? Keep in Tunis, And let Sebastian wake.' Say this weredeath That now hath seiz'd them; why, they were no worse Than now they are.There be that can rule Naples As well as he that sleeps; lords that can prate As amply and unnecessarily As this Gonzalo; I myself could make A chough of as deep chat.O, that you bore The mind that I do! What a sleep were this For your advancement! Do you understand me? SEBASTIAN.Methinks I do.ANTONIO.And how does your content Tender your own good fortune? SEBASTIAN.I remember You did supplant your brother Prospero.ANTONIO.True.And look how well my garments sit upon me, Much feater than before.My brother's servants Were then my fellows; now they are my men.SEBASTIAN.But, for your conscience- ANTONIO.Ay, sir; where lies that? If 'twere a kibe, 'Twould put me to my slipper; but I feel not This deity in my bosom; twenty consciences That stand 'twixt me and Milan, candied be they And melt, ere they molest! Here lies your brother, No better than the earth he lies upon, If he were that which now he's like-that's dead; Whom I with this obedient steel, three inches of it, Can lay to bed for ever; whiles you, doing thus, To the perpetual wink for aye might put This ancient morsel, this Sir Prudence, who Should not upbraid our course.For all the rest, They'll take suggestion as a cat laps milk; They'll tell the clock to any business that We say befits the hour.SEBASTIAN.Thy case, dear friend, Shall be my precedent; as thou got'st Milan, I'll come by Naples.Draw thy sword.One stroke Shall free thee from the tribute which thou payest; And I the King shall love thee.ANTONIO.Draw together; And when I rear my hand, do you the like, To fall it on Gonzalo.SEBASTIAN.O, but one word.[They talk apart]

[Re-enter ARIEL, invisible, with music and song]

ARIEL.My master through his art foresees the danger That you, his friend, are in; and sends me forth- For else his project dies-to keep them living.[Sings in GONZALO'S ear] While you here do snoring lie, Open- ey'd conspiracy His time doth take.If of life you keep a care, Shake off slumber, and beware.Awake, awake!

ANTONIO.Then let us both be sudden.GONZALO.Now, good angels Preserve the King! [They wake] ALONSO.Why, how now?-Ho, awake!-Why are you drawn? Wherefore this ghastly looking? GONZALO.

What's the matter? SEBASTIAN.Whiles we stood here securing your repose, Even now, we heard a hollow burst of bellowing Like bulls, or rather lions; did't not wake you? It struck mine ear most terribly.ALONSO.I heard nothing.ANTONIO.O, 'twas a din to fright a monster's ear, To make an earthquake! Sure it was the roar Of a whole herd of lions.ALONSO.Heard you this, Gonzalo? GONZALO.Upon mine honour, sir, I heard a humming, And that a strange one too, which did awake me; I shak'd you, sir, and cried; as mine eyes open'd, I saw their weapons drawn- there was a noise, That's verily.'Tis best we stand upon our guard, Or that we quit this place.Let's draw our weapons.ALONSO.Lead off this ground; and let's make further search For my poor son.GONZALO.Heavens keep him from these beasts! For he is, sure, i' th' island.ALONSO.Lead away.ARIEL.Prospero my lord shall know what I have done; So, King, go safely on to seek thy son.[Exeunt]

同类推荐
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 大乘集菩萨学论

    大乘集菩萨学论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老爸凶猛

    老爸凶猛

    老爸超凶的,拳上能站人,臂上能走马,胸口碎大石……
  • 魔女逆天之绝色愿术师

    魔女逆天之绝色愿术师

    “你有愿吗?”男子的声音冰冷嗜血,像是询问他人,又像是自言自语。玖幽站在原地,小心翼翼地护紧怀里的婴儿,瞬间激发身体里仅剩的愿力,通体散发出淡蓝色的光辉,满脸戒备地看着五米开外的男子。男子慵懒地坐在一只巨型的九尾雪狐背上,一头紫色长发于风中不断翻飞,脸戴一张银白色月牙面具,一双妖魅的紫瞳跃过玖幽,望向玖幽身后仍在燃烧的幻城,眉头微蹙,像是在思索着什么。半晌后,男……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 神谕的彼方

    神谕的彼方

    自从第一件神器在日月轮这个国家出现的时候,吃惊于它的威力,全世界的国家集合全部的力量将其打败,收走了神器,成立了神圣联盟,专门来约束日月轮。但是日月轮的土地却源源不断的孕育出了无数件神器,那些神器也都被其他的国家夺走。最终日月轮沦为了一个只能生产神器的国家,而神圣联盟,因为作为第一个获得神器的组织。它成为了一个独立的国家,并且发布了名为《神谕》的预言书。某一天,一个从未出现在神谕上的神器悄然出现。得到了这件神器的日月轮,终于开始了反击。
  • 欠你一场地老天荒

    欠你一场地老天荒

    我与老公结婚三年。兜兜转转,以为只是一场荒唐的游戏,没想到。没有感情可言,可是我却一步步沉沦在这段温柔里,无法自拔……
  • 无心诀之翩若惊鸿

    无心诀之翩若惊鸿

    金陵少女姚惊鸿,自幼聪颖,且看她如何谱写一段属于她的江湖创奇。
  • 农家小医妃

    农家小医妃

    民间传闻狐媚祸主,号称医毒天下第一的妖后孟长宁终于被陛下处死,大快人心!却不想孟长宁重生为农家女林长歌,还摊上了一家子奇葩,娘亲软弱无能,还有一个病秧子弟弟,在家地位堪忧。林长歌决定摆脱这种生活,重操旧业发家致富,然而她实在太穷了,连药材都买不起,林长歌抹了把辛酸泪,走上了漫漫筹钱路。赚钱打脸斗奇葩,调香致富好发家。村口住了个万人迷冰山少年,有钱有颜还有可能当官,迷倒姑娘一大片。钱串子林长歌道:我替你挡桃花,卖你的字画赚钱如何?协议达成!林长歌本以为自己扮猪吃老虎,却没想到最后被老虎惦记上了。