登陆注册
5364400000088

第88章

It was half-past one o'clock.In the barn outside the greater number of the guests had departed.Long since the musicians had disappeared.There only remained the families of the ranch owners involved in the meeting in the harness room.These huddled in isolated groups in corners of the garish, echoing barn, the women in their wraps, the young men with their coat collars turned up against the draughts that once more made themselves felt.

For a long half hour the loud hum of eager conversation continued to issue from behind the door of the harness room.Then, at length, there was a prolonged scraping of chairs.The session was over.The men came out in groups, searching for their families.

At once the homeward movement began.Every one was worn out.

Some of the ranchers' daughters had gone to sleep against their mothers' shoulders.

Billy, the stableman, and his assistant were awakened, and the teams were hitched up.The stable yard was full of a maze of swinging lanterns and buggy lamps.The horses fretted, champing the bits; the carry-alls creaked with the straining of leather and springs as they received their loads.At every instant one heard the rattle of wheels.as vehicle after vehicle disappeared in the night.

A fine, drizzling rain was falling, and the lamps began to show dim in a vague haze of orange light.

Magnus Derrick was the last to go.At the doorway of the barn he found Annixter, the roll of names--which it had been decided he was to keep in his safe for the moment--under his arm.Silently the two shook hands.Magnus departed.The grind of the wheels of his carry-all grated sharply on the gravel of the driveway in front of the ranch house, then, with a hollow roll across a little plank bridge, gained the roadway.For a moment the beat of the horses' hoofs made itself heard on the roadway.It ceased.Suddenly there was a great silence.

Annixter, in the doorway of the great barn, stood looking about him for a moment, alone, thoughtful.The barn was empty.That astonishing evening had come to an end.The whirl of things and people, the crowd of dancers, Delaney, the gun fight, Hilma Tree, her eyes fixed on him in mute confession, the rabble in the harness room, the news of the regrade, the fierce outburst of wrath, the hasty organising of the League, all went spinning confusedly through his recollection.But he was exhausted.Time enough in the morning to think it all over.By now it was raining sharply.He put the roll of names into his inside pocket, threw a sack over his head and shoulders, and went down to the ranch house.

But in the harness room, lighted by the glittering lanterns and flaring lamps, in the midst of overturned chairs, spilled liquor, cigar stumps, and broken glasses, Vanamee and Presley still remained talking, talking.At length, they rose, and came out upon the floor of the barn and stood for a moment looking about them.

Billy, the stableman, was going the rounds of the walls, putting out light after light.By degrees, the vast interior was growing dim.Upon the roof overhead the rain drummed incessantly, the eaves dripping.The floor was littered with pine needles, bits of orange peel, ends and fragments of torn organdies and muslins and bits of tissue paper from the "Phrygian Bonnets" and "Liberty Caps." The buckskin mare in the stall, dozing on three legs, changed position with a long sigh.The sweat stiffening the hair upon her back and loins, as it dried, gave off a penetrating, ammoniacal odour that mingled with the stale perfume of sachet and wilted flowers.

Presley and Vanamee stood looking at the deserted barn.There was a long silence.Then Presley said:

"Well...what do you think of it all?"

"I think," answered Vanamee slowly, "I think that there was a dance in Brussels the night before Waterloo."

同类推荐
  • In a Hollow of the Hills

    In a Hollow of the Hills

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古穰杂录摘抄

    古穰杂录摘抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四友斋丛说

    四友斋丛说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 特牲馈食礼

    特牲馈食礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全后汉文

    全后汉文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不灭虫群

    不灭虫群

    母虫:“王,敌人已经打到家门口了。”虫王:“无妨,取我四十米大刀来!”母虫:“王,敌人已经把我们包围了。”虫王:“关门,放虫!”母虫:“王,不好了,敌人串通了读者大姥爷们,我们以后再也没有月票了。”虫王大怒:“盘他!”作者:千面.鬼狐萌新写作家,写的不好请见谅哟。读者聊天群群号:781257816欢迎进群聊天哦
  • 一剑超游

    一剑超游

    大神玩家商叶穿越到了真实的仙侠游戏世界,未来灾劫无数,他该何去何从……“为什么我一身出生属性,却被丢到《鸿蒙之光》的版本顶级副本里?”
  • 金有陀罗尼经

    金有陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 原振侠18:黑暗天使

    原振侠18:黑暗天使

    传奇人物年轻人的妻子三年前遇上雪崩,从此失踪。年轻人伤心悲痛,生无可恋,三年来一直在酗酒。此时,竟遇到一位浑身冰冷的女人,自称来自幽灵星座,专职收取人类的灵魂,而那场雪崩也是由她造成……年轻人为救公主,决定从容赴死,使灵魂能到达幽灵星座。究竟这个幽冥使者,是勾魂恶魔,还是为爱情牺牲一切的天使?生生死死,人的生命历程,甚是无可奈何,故事中所出现的情形,自然只是设想,但,也有可能是事实──谁能预料以后的事呢?──倪匡
  • 快穿之主神大人请低头

    快穿之主神大人请低头

    凉风微拂,你,是否还在那处,静静倾听着,那一串风铃的声音?。。。。。。
  • 她不小心撞我心上

    她不小心撞我心上

    一个风和日丽的日子,但是大概是出门没看黄历。居然让她碰到了被她‘轻薄’的男生。从此“一吻误终身”.....各种咚,沙发咚,壁咚,床咚。后来发现,他居然是.....很久很久以后,某男说“我这辈子做得最正确的事情就是在我夫人轻薄我的时候我没有反抗。”【甜宠√】【1VS1】【男女主身心干净√】【短篇√】
  • 世界最具科学性的科幻小说(5)

    世界最具科学性的科幻小说(5)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 新时期我国竞技篮球项目后备人才培养研究

    新时期我国竞技篮球项目后备人才培养研究

    《新时期我国竞技篮球项目后备人才培养研究》以新时期我国竞技篮球项目后备人才模式研究为切入点,采用文献资料、调查访问、数理统计、综合研究等方法,从竞技篮球项目后备人才的界定与分类,竞技篮球项目后备人才培养模式,竞技篮球项目后备人才文化教育体系,竞技篮球项目后备人才竞赛与选拔体系,竞技篮球项目后备人才训练问题,社会主义市场经济与退役运动员安置问题6个方面进行深入的分析与探讨,旨在通过分析影响篮球运动发展规律及我国优秀篮球运动员成才规律的因素,总结国内外篮球竞技后备人才培养的经验,探索篮球运动员的教育培养规律,为我国优秀篮球运动员的培养提供启示与借鉴。