登陆注册
5365000000111

第111章

"There is no fear of that in the fine season," replied Pencroft."But, captain, as we must provide against everything, I shall ask your permission to take Herbert only with me on this voyage.""Pencroft," replied the engineer, placing his hand on the sailor's shoulder, "if any misfortune happens to you, or to this lad, whom chance has made our child, do you think we could ever cease to blame ourselves?""Captain Harding," replied Pencroft, with unshaken confidence, "we shall not cause you that sorrow.Besides, we will speak further of this voyage, when the time comes to make it.And I fancy, when you have seen our tight-rigged little craft, when you have observed how she behaves at sea, when we sail round our island, for we will do so together--I fancy, I say, that you will no longer hesitate to let me go.I don't conceal from you that your boat will be a masterpiece.""Say 'our' boat, at least, Pencroft," replied the engineer, disarmed for the moment.The conversation ended thus, to be resumed later on, without convincing either the sailor or the engineer.

The first snow fell towards the end of the month of June.The corral had previously been largely supplied with stores, so that daily visits to it were not requisite; but it was decided that more than a week should never be allowed to pass without someone going to it.

Traps were again set, and the machines manufactured by Harding were tried.The bent whalebones, imprisoned in a case of ice, and covered with a thick outer layer of fat, were placed on the border of the forest at a spot where animals usually passed on their way to the lake.

To the engineer's great satisfaction, this invention, copied from the Aleutian fishermen, succeeded perfectly.A dozen foxes, a few wild boars, and even a jaguar, were taken in this way, the animals being found dead, their stomachs pierced by the unbent bones.

An incident must here be related, not only as interesting in itself, but because it was the first attempt made by the colonists to communicate with the rest of mankind.

Gideon Spilett had already several times pondered whether to throw into the sea a letter enclosed in a bottle, which currents might perhaps carry to an inhabited coast, or to confide it to pigeons.

But how could it be seriously hoped that either pigeons or bottles could cross the distance of twelve hundred miles which separated the island from any inhabited land? It would have been pure folly.

But on the 30th of June the capture was effected, not without difficulty, of an albatross, which a shot from Herbert's gun had slightly wounded in the foot.It was a magnificent bird, measuring ten feet from wing to wing, and which could traverse seas as wide as the Pacific.

Herbert would have liked to keep this superb bird, as its wound would soon heal, and he thought he could tame it; but Spilett explained to him that they should not neglect this opportunity of attempting to communicate by this messenger with the lands of the Pacific; for if the albatross had come from some inhabited region, there was no doubt but that it would return there so soon as it was set free.

Perhaps in his heart Gideon Spilett, in whom the journalist sometimes came to the surface, was not sorry to have the opportunity of sending forth to take its chance an exciting article relating the adventures of the settlers in Lincoln Island.What a success for the authorized reporter of the New York Herald, and for the number which should contain the article, if it should ever reach the address of its editor, the Honorable James Bennett!

Gideon Spilett then wrote out a concise account, which was placed in a strong waterproof bag, with an earnest request to whoever might find it to forward it to the office of the New York Herald.This little bag was fastened to the neck of the albatross, and not to its foot, for these birds are in the habit of resting on the surface of the sea; then liberty was given to this swift courier of the air, and it was not without some emotion that the colonists watched it disappear in the misty west.

"Where is he going to?" asked Pencroft.

"Towards New Zealand," replied Herbert.

"A good voyage to you," shouted the sailor, who himself did not expect any great result from this mode of correspondence.

With the winter, work had been resumed in the interior of Granite House, mending clothes and different occupations, among others making the sails for their vessel, which were cut from the inexhaustible balloon-case.

During the month of July the cold was intense, but there was no lack of either wood or coal.Cyrus Harding had established a second fireplace in the dining-room, and there the long winter evenings were spent.Talking while they worked, reading when the hands remained idle, the time passed with profit to all.

It was real enjoyment to the settlers when in their room, well lighted with candles, well warmed with coal, after a good dinner, elderberry coffee smoking in the cups, the pipes giving forth an odoriferous smoke, they could hear the storm howling without.Their comfort would have been complete, if complete comfort could ever exist for those who are far from their fellow-creatures, and without any means of communication with them.

They often talked of their country, of the friends whom they had left, of the grandeur of the American Republic, whose influence could not but increase; and Cyrus Harding, who had been much mixed up with the affairs of the Union, greatly interested his auditors by his recitals, his views, and his prognostics.

It chanced one day that Spilett was led to say--"But now, my dear Cyrus, all this industrial and commercial movement to which you predict a continual advance, does it not run the danger of being sooner or later completely stopped?""Stopped! And by what?"

同类推荐
  • 语资

    语资

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 融堂四书管见

    融堂四书管见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦寐

    梦寐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冥报记

    冥报记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上三生解冤妙经

    太上三生解冤妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 宇宙大异变

    宇宙大异变

    灵气复苏,宇宙事物全部成精了!宫保鸡丁成精了,哈士奇成妖了,高楼大厦成精了,大熊猫成妖了,汽车飞机坦克也都成为变形金刚了。甚至,有‘核弹精’,每一拳,可以打出核弹爆炸的威力。‘量子计算机精’,则可以同时连接、监视、操控一片星系的电子设备。而人类为万物之灵,灵气改造身体后,有的人类产生变异,拥有了各种特异功能,人类智慧大开,科技突飞猛进!人类开始了修真之路,强大的人类,也足以称霸一片星系,毫不逊色。浩瀚无际的宇宙中,有的陨石流星,行星,黑洞也修炼成精。数以亿万计的星行,代表了无数的生命体、种族。机械生命体,虫族,树族,兽族,魔族,脑人,水人,巨人族,精灵族……波澜壮阔的星辰大海,是最壮丽的史诗。随着那次灵气爆发,一道上帝之音,传递到了宇宙间,所有生灵的耳中。“在宇宙的尽头,拥有这世上最伟大的力量和秘密……”于是,大宇宙航海时代开始了!宇宙异变群:856884045
  • 美漫之最强系统

    美漫之最强系统

    齐玉刚刚穿越到漫威世界,就被无所不能的最强系统赋予了9999级的力量。美国队长:“我有坚不可摧的振金盾牌!”齐玉默默地来了一拳,盾牌碎了……绿巨人:“我失去控制后会毁灭一座城市!”齐玉默默地给了他一巴掌,浩克扑街……死侍:“我是不死之身,有种过来打我呀!”齐玉握着昨天从菜市场买来的杀猪刀,把死侍劈成一百块,丢进了化粪池里……总之,这是一个接近满级的家伙,在漫威世界浪起来的故事。
  • 弗洛伊德与梦的解析

    弗洛伊德与梦的解析

    弗洛伊德《梦的解析》一书告诉人们,梦是愿望的满足,是一个人与自己内心的真实对话,绝不是偶然形成的联想。在满足愿望的过程中,又会有一种审查机制,这种审查机制使得有些梦不能直接表达出来,需要通过伪装才能表达。或许是曲折的,间或有许多动人的故事,梦中的情景仿佛一幕现代派风格的荒诞剧或者一个最难解的斯芬克斯之谜一样。那么弗洛伊德具体是如何解开这个谜的,有什么样的梦例可以佐证?本书《弗洛伊德与梦的解析》将一一为您解答。文聘元教授以简明流畅的语言来解读弗洛伊德的解梦大法。此外,为了让读者能够更好地理解弗洛伊德及其思想,我们还附加了对弗洛伊德生平及其思想的简述,相信读者们读过之后,可以更好地理解弗洛伊德关于梦的思想,也更好地理解我们自己的梦。
  • 那承载怪物之城的巨鲸

    那承载怪物之城的巨鲸

    倒灌的海水,不可视的无光之空。漂流的孤岛,邪诡的女人眺望着。旧日破败的裂缝,古老遗迹中推进的齿轮,呼啸的钢铁巨兽撞破了怪物的围栏,被称作怪物的人们露出了獠牙,怨毒的咆哮。维系信仰的教堂,遮蔽世界的灾厄,深海迷失的鲸城,遗族残存的光辉,伴随着一切的显露,战争的天秤开始缓缓陷落。灵术师,技艺者,使徒,疫病者,垂钓魔............历史被时间掩埋,真相却始终伴随于身。噩梦中,卑贱的生命跪伏前行,记忆的花朵化作了铁牢的怪物,寂静无声。【开始旅程吧,去寻找那承载怪物之城的巨鲸吧,令世界为之震撼】
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 梦境小河

    梦境小河

    回首往昔,不问归处!生活就像是文字,你若是想听,我便会记录!
  • 大众哲学

    大众哲学

    《大众哲学》是艾思奇20世纪30年代为通俗宣传马克思主义哲学而写的优秀著作。作者以通俗浅易的语言,生动的案例,对哲学与日常生活的关系,什么是哲学,唯心论、二元论和唯物论,辩证唯物论的认识论,唯物辩证法的基本规律及主要范畴等问题进行了全面系统的介绍阐释。写法推陈出新,开时代之风气,使哲学与日常生活相结合,贴近普通民众。本书自出版以来影响和教育了几代人,至今仍有其理论和现实的价值。
  • 三千大道之刀道传说

    三千大道之刀道传说

    三千大道,任何一道理论上来说都是平等的,修炼到极限,是不存在高下之分的,修仙者之所以将他们分出排名,只是因为有些大道在修炼过程中,表现的威力的确强于其他大道,刀道排名一千三百一十四,修炼刀道的飞羽,以手中之刀造就了一个又一个的传说!关于穿越:修仙界有三件具备时空穿梭的神器,每一件的拥有者都是处于修仙界顶端的大能,不是普通修仙者能够接触到的。关于智商问题:能够具备修仙资质的人,特别是那些其他宗门的天才人物,智商都不会太低,性格可以高傲,情商和智商若是不在线,再天才也无法出头,那些宗门绝不会培养一个傻子出来。关于书评:我不怕毒,只怕认识不到自己的不足!欢迎指出各种不足!
  • 愿余生满是你

    愿余生满是你

    总有那么一个人会走过你的世界,惊艳了你的时光,可时光不会倒流,过去了便再也回不去了。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。