登陆注册
5365600000015

第15章

"Dear lady, c'est trop fort!" Pemberton laughed in the manner and with the borrowed grace of idiom that marked the best colloquial, the best anecdotic, moments of his friends themselves."Where in the world do you suppose I should get three louis, du train dont vous allez?""I thought you worked - wrote things.Don't they pay you?""Not a penny."

"Are you such a fool as to work for nothing?""You ought surely to know that."

Mrs.Moreen stared, then she coloured a little.Pemberton saw she had quite forgotten the terms - if "terms" they could be called -that he had ended by accepting from herself; they had burdened her memory as little as her conscience."Oh yes, I see what you mean -you've been very nice about that; but why drag it in so often?"She had been perfectly urbane with him ever since the rough scene of explanation in his room the morning he made her accept HIS"terms" - the necessity of his making his case known to Morgan.

She had felt no resentment after seeing there was no danger Morgan would take the matter up with her.Indeed, attributing this immunity to the good taste of his influence with the boy, she had once said to Pemberton "My dear fellow, it's an immense comfort you're a gentleman." She repeated this in substance now."Of course you're a gentleman - that's a bother the less!" Pemberton reminded her that he had not "dragged in" anything that wasn't already in as much as his foot was in his shoe; and she also repeated her prayer that, somewhere and somehow, he would find her sixty francs.He took the liberty of hinting that if he could find them it wouldn't be to lend them to HER - as to which he consciously did himself injustice, knowing that if he had them he would certainly put them at her disposal.He accused himself, at bottom and not unveraciously, of a fantastic, a demoralised sympathy with her.If misery made strange bedfellows it also made strange sympathies.It was moreover a part of the abasement of living with such people that one had to make vulgar retorts, quite out of one's own tradition of good manners."Morgan, Morgan, to what pass have I come for you?" he groaned while Mrs.Moreen floated voluminously down the sala again to liberate the boy, wailing as she went that everything was too odious.

同类推荐
  • 太上玄灵北斗本命延生真经

    太上玄灵北斗本命延生真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说赖吒和罗经

    佛说赖吒和罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词品-郭麟

    词品-郭麟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 士冠礼

    士冠礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庐山莲宗宝鉴

    庐山莲宗宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 九世倾心

    九世倾心

    轮转九世,与你相遇;轮转九世,为你倾心。你,可愿再陪我度过下一世......
  • 大死神游戏

    大死神游戏

    历史的车轮呼啸而过,年老的帝王躲过,目光带着执着,但却没有注意到,一个少年,被蒸汽扫过!东方冥府,西方诸神;恶魔在咆哮,天使蜷缩道:这不是真的!叶孤城:我有一招从天而降的掌法~
  • 高而基考研心理学:管理心理学分册(专硕版)

    高而基考研心理学:管理心理学分册(专硕版)

    比邻学堂高而基考研心理学系列是针对心理学考研进行编写的标准的教辅书。本书对知识进行了深度和全面的梳理与整合,覆盖全部核心考点,同时在312考试大纲的基础上进行了调整、完善、充实,对自主命题的考生也同样适用。全书逻辑性强,条理清晰,能帮助考生在较短时间内进行有效学习。
  • 庶女有毒:坏蛋王爷请滚开

    庶女有毒:坏蛋王爷请滚开

    竹林深处,片片衣衫零落,她亲眼目睹深爱出墙。他适时出现,“女人,嫁给我吧。”她被迫成为他的妃子他的玩物,他宠她入骨,夜夜欢好,却从不许她怀上他的孩子。后来她才知,再强势霸道的男人都有一段无法言说的殇。谁爱你,就在心间……
  • 庶女休夫:傲娇医女慢点跑

    庶女休夫:傲娇医女慢点跑

    一朝穿越,居然成了一个不知道是什么的国家的王妃,可这都不是重点,重点是,老天你能不能告诉我,为什么还是个不受宠的王妃,渣男王爷?别急,姐姐我马上就休了你。
  • 空姐猝死之谜

    空姐猝死之谜

    最近,一本叫做《耶稣裹尸布之谜》的悬念小说一举打破《达·芬奇密码》“世界图书排行榜第一”的神话,成为备受国际书坛瞩目的新书“黑马”;国内影视剧场,从热播的《梅花档案》到《一只绣花鞋》,再到迅速蹿红的《解密》、《暗算》,情有独钟的“粉丝”们再度掀起“红色悬疑热”的狂潮……恐怖离奇的犯罪、阴森诡异的气氛和丝丝入扣的推理,是悬疑小说魅力永存的秘诀;而觅一部这样的好小说献给读者,则是我们孜孜以求的目标。
  • 我的矮子王日记

    我的矮子王日记

    我堂堂一“七”尺高的热血男儿,自从妹妹们来了后,我怎么沦落到在家里做起家庭主妇来着,简直欺人太甚,不行,我得抗议,我不干了!“欧巴,帮我倒杯牛奶”“欧巴,帮我去阳台拿下毛巾”……“好的好的,我这就去。”(本书主五代女团!五代!五代!)
  • 藏枪记

    藏枪记

    “打死也不能说。”我又一次听到哥哥的声音,想起那个遥远的傍晚,我哥哥带回一条枪,那条枪装在一只厚厚的帆布袋子里,我哥哥把那只布袋抖开,但他只抖开布袋的一角就急忙又包起来了,他一脸惊慌地问:“你在干什么……人都睡了吗?”我也不知道我在干什么,傍晚的时候我趴在炕上画了一张画,临摹一个国际伟人的头像,画得不像样子。
  • 腹黑皇上来逼婚:女人我只想宠你

    腹黑皇上来逼婚:女人我只想宠你

    【全文完】“忠心于朕,朕许你六宫无妃!”高位上的他眼眸里隐匿的是霸道的邪魅。“天堂地狱,本王也要与你同在!”堂堂一国的王爷,竟然霸道的将已为皇妃的她揉进怀里。“主人,我活着,你活着;我死了,你也得活着!”有着琥珀色眼眸的温柔男子深情款款的望着她。当绝情冷血的杀手掉入一群美男的陷阱里,究竟是她成为了别人的棋子,还是别人臣服于她的石榴裙下?
  • 佳时朝暮

    佳时朝暮

    我会在每个有意义的时辰,远隔山海与你共存.