登陆注册
5367700000572

第572章

THE NUPTIAL BED.

The mild light of a circular lamp of oriental alabaster, suspended from the ceiling by three silver chains, spreads a faint lustre through the bed-chamber of Adrienne de Cardoville.

The large ivory bedstead, inlaid with mother-of-pearl, is not at present occupied, and almost disappears beneath snowy curtains of lace and muslin, transparent and vapory as clouds.On the white marble mantlepiece, from beneath which the fire throws ruddy beams on the ermine carpet, is the usual basket filled with a bush of red camellias, in the midst of their shining green leaves.A pleasant aromatic odor, rising from a warm and perfumed bath in the next room, penetrates every corner of the bed-chamber.All without is calm and silent.It is hardly eleven o'clock.The ivory door, opposite to that which leads to the bath-room, opens slowly.Djalma appears.Two hours have elapsed since he committed a double murder, and believed that he had killed Adrienne in a fit of jealous fury.

The servants of Mdlle.de Cardoville, accustomed to Djalma's daily visits, no longer announced his arrival, and admitted him without difficulty, having received no orders to the contrary from their mistress.He had never before entered the bed-chamber, but, knowing that the apartment the lady occupied was on the first floor of the house, he had easily found it.As he entered that virgin sanctuary, his countenance was pretty calm, so well did he control his feelings, only a slight paleness tarnished the brilliant amber of his complexion.He wore that day a robe of purple cashmere, striped with silver--a color which did not show the stains of blood upon it.Djalma closed the door after him, and tore off his white turban, for it seemed to him as if a band of hot iron encircled his brow.His dark hair streamed around his handsome face.He crossed his arms upon his bosom, and looked slowly about him.

When his eyes rested on Adrienne's bed, he started suddenly, and his cheek grew purple.Then he drew his hand across his brow, hung down his head, and remained standing for some moments in a dream, motionless as a statue.

After a mournful silence of a few seconds' duration, Djalma fell upon his knees, and raised his eyes to heaven.The Asiatic's countenance was bathed in tears, and no longer expressed any violent passion.On his features was no longer the stamp of hate, or despair, or the ferocious joy of vengeance gratified.It was rather the expression of grief at once simple and immense.For several minutes he was almost choked with sobs, and tears ran freely down his cheeks.

"Dead! dead!" he murmured, in a half-stifled voice."She, who this morning slept so peacefully in this chamber! And I have killed her.Now that she is dead, what is her treachery to me? I should not have killed her for that.She had betrayed me; she loved the man whom I slew--she loved him! Alas! I could not hope to gain the preference," added he, with a touching mixture of resignation and remorse; "I, poor, untaught youth--how could I merit her love? It was my fault that she did not love me; but, always generous, she concealed from me her indifference, that she might not make me too unhappy--and for that I killed her.What was her crime? Did she not meet me freely? Did she not open to me her dwelling? Did she not allow me to pass whole days with her? No doubt she tried to love me, and could not.I loved her with all the faculties of my soul, but my love was not such as she required.For that, I should not have killed her.But a fatal delusion seized me and, after it was done, I woke as from a dream.Alas! it was not a dream: I have killed her.And yet--until this evening--what happiness I owed to her--what hope--what joy! She made my heart better, nobler, more generous.All came from her," added the Indian, with a new burst of grief."That remained with me--no one could take from me that treasure of the past--

that ought to have consoled me.But why think of it? I struck them both--her and the man--without a struggle.It was a cowardly murder--the ferocity of the tiger that tears its innocent prey!"

Djalma buried his face in his hands.Then, drying his tears, he resumed, "I know, clearly, that I mean to die also.But my death will not restore her to life!"

He rose from the ground, and drew from his girdle Faringhea's bloody dagger; then, taking the little phial from the hilt, he threw the blood-

stained blade upon the ermine carpet, the immaculate whiteness of which was thus slightly stained with red.

"Yes," resumed Djalma, holding the phial with a convulsive grasp, "I know well that I am about to die.It is right.Blood for blood; my life for hers.How happens it that my steel did not turn aside? How could I kill her?--but it is done--and my heart is full of remorse, and sorrow, an inexpressible tenderness--and I have come here--to die!

"Here, in this chamber," he continued, "the heaven of my burning visions!" And then he added, with a heartrending accent, as he again buried his face in his hands, "Dead! dead!"

"Well! I too shall soon be dead," he resumed, in a firmer voice."But, no! I will die slowly, gradually.A few drops of the poison will suffice; and, when I am quite certain of dying, my remorse will perhaps be less terrible.Yesterday, she pressed my hand when we parted.Who could have foretold me this?" The Indian raised the phial resolutely to his lips.He drank a few drops of the liquor it contained, and replaced it on a little ivory table close to Adrienne's bed.

"This liquor is sharp and hot," said he."Now I am certain to die.Oh!

that I may still have time to feast on the sight and perfume of this chamber--to lay my dying head on the couch where she has reposed."

Djalma fell on his knees beside the bed, and leaned against it his burning brow.At this moment, the ivory door, which communicated with the bath-room, rolled gently on its hinges, and Adrienne entered.The young lady had just sent away her woman, who had assisted to undress her.

同类推荐
  • 点心单

    点心单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨内习六波罗蜜经

    菩萨内习六波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医术名流列传

    医术名流列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉真公主山居

    玉真公主山居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Money Answers All Things

    Money Answers All Things

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 侯门神医大小姐

    侯门神医大小姐

    “殿下.....你——”她咬牙。“我怎么了?”他邪笑。她是顾府大小姐,肥壮膘多,懦弱颜丑,大婚前夕被未婚夫与亲妹羞辱投湖而亡。一朝重生,她是二十一世纪的杀手,医毒双绝,身怀空间,强势归来。说她丑?眨眼恢复倾城容颜,惊艳天下!毒如蛇蝎的亲妹?莫怪我改你八字,毁你姻缘,让你孤苦一生!想吃回头草的前未婚夫?你是世子你很拽?她一把拉过身边的妖孽男:殿下,他要抢你的女人。某妖孽身形一动,渣男已肿成猪头。下一秒,某妖孽声音蛊惑:“颜儿,继续刚刚的话题,我保证令你身心愉悦。”
  • 习惯解析

    习惯解析

    作为人生的追求者,茫茫人海,关键在于找到属于自己的名家导师,关键在于找到鼓舞自己的名言警句,当然,最关键的是在这些金玉良言的指导下付诸切实的行动。为此,我们荟萃了古今中外的名家巨人,其中有科技精英、文坛泰斗、艺术巨匠、政治领袖、军事将帅、思想圣哲、财富巨商、体坛英豪、影视名人、探索英雄等,汇编了这套《世界名人名言金典》。这些名言金句句句经典,字字珠玑,精辟睿智,闪耀着智慧的光芒和精神的力量,具有很强的鼓舞性、哲理性和启迪性。具有成功心理暗示和潜在力量开发的功能,不仅可以成为我们的座右铭,还能增进自律的能力。
  • 父母新知:培养孩子的自我保护能力

    父母新知:培养孩子的自我保护能力

    孩子的成长道路是曲折坎坷的,从牙牙学语、缓慢爬行到会认出爸爸妈妈、蹒跚走路,再到学会摆弄玩具、做游戏、独自过马路、乘车、骑车等,期间其实一直是危险与成长并存的,需要家长的引导和教育,让孩子知道一切的成功和幸福都不是轻易得来的,而是建立在安全基础之上的,父母要将对孩子自我保护能力的培养作为生存的首要技能。
  • 龙纹:三界战神

    龙纹:三界战神

    从小在修道院长大的宇浩,突然发现自己竟然是魔神族老大的继承人,从此卷入魔神人三界的恩怨情仇……
  • 万界墓地

    万界墓地

    墓地管理员王诩:“请你死后埋在我的墓地!”被如来神掌打败的火云邪神:“……!”被黑凤凰插在木刺上的魔形女:“……!”即将被雷神砍下脑袋的灭霸:“……!”“不说话就代表你们同意了!”王诩吸了口烟,笑眯眯的说。群聊号码:194421072
  • 天才企业家

    天才企业家

    梭子从小失去父母,被送到孤儿院生活。最终梭子被送到奥数学习学习奥数...
  • 世界经典探案故事全集:侦探出动的故事

    世界经典探案故事全集:侦探出动的故事

    我们编辑的这套《世界经典探案故事全集》包括《侦探出动的故事》、《高超推理的故事》、《蛛丝马迹的故事》、《扑朔迷离的故事》、《缉捕追踪的故事》、《原形毕露的故事》、《斗智斗勇的故事》、《智破奇案的故事》、《真相大白的故事》和《插翅难逃的故事》等10册,这些作品汇集了古今中外著名的疑案、迷案、奇案、悬案、冤案等近百篇,其故事情节惊险曲折,探案英雄大智大勇,阅读这些侦破故事,不仅可以启迪智慧、增强思维、了解社会、增长知识,还可以学到自我保卫、推理破案的常识,防范日常生活的不测。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 吹不响的哨子

    吹不响的哨子

    太阳还没有露头,露水还在草叶上,黄瘪子就上路了。有点雾气,可能是凌晨起的,黄瘪子心里不痛快,打入秋,这天色都是阴沉沉的,不给人爽快脸面。刚种上麦子,还没有入冬,按说是平静的日子,可是乡里动员土地流转,要把散户土地租赁给种植大户,并美其名曰,规模种植。黄瘪子准备找王乡长,王乡长是副的,但是副乡长也是乡长,谁让他蹲点北岗村的?蹲点不是跑两趟就能把问题解决好的。黄瘪子此前找过村支书了,村支书是个年轻人,才三十露头,在黄瘪子看来还是嘴上没毛的人,办事不可能那么牢靠。村委会主任也是刚到四十的人,自己当生产队长时候,他们才出生。
  • 道德真经传

    道德真经传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。