登陆注册
5368300000056

第56章

Enter the GOVERNOR OF BABYLON, MAXIMUS, and others, upon the walls.

GOVERNOR.What saith Maximus?

MAXIMUS.My lord, the breach the enemy hath made Gives such assurance of our overthrow, That little hope is left to save our lives, Or hold our city from the conqueror's hands.

Then hang out flags, my lord, of humble truce, And satisfy the people's general prayers, That Tamburlaine's intolerable wrath May be suppress'd by our submission.

GOVERNOR.Villain, respect'st thou more thy slavish life Than honour of thy country or thy name?

Is not my life and state as dear to me, The city and my native country's weal, As any thing of price with thy conceit?

Have we not hope, for all our batter'd walls, To live secure and keep his forces out, When this our famous lake of Limnasphaltis Makes walls a-fresh with every thing that falls Into the liquid substance of his stream, More strong than are the gates of death or hell?

What faintness should dismay our courages, When we are thus defenc'd against our foe, And have no terror but his threatening looks?

Enter, above, a CITIZEN, who kneels to the GOVERNOR.

CITIZEN.My lord, if ever you did deed of ruth, And now will work a refuge to our lives, Offer submission, hang up flags of truce, That Tamburlaine may pity our distress, And use us like a loving conqueror.

Though this be held his last day's dreadful siege, Wherein he spareth neither man nor child, Yet are there Christians of Georgia here, Whose state he ever pitied and reliev'd, Will get his pardon, if your grace would send.

GOVERNOR.How is my soul environed!

And this eterniz'd city Babylon Fill'd with a pack of faint-heart fugitives That thus entreat their shame and servitude!

Enter, above, a SECOND CITIZEN.

SECOND CITIZEN.My lord, if ever you will win our hearts, Yield up the town, and save our wives and children;

For I will cast myself from off these walls, Or die some death of quickest violence, Before I bide the wrath of Tamburlaine.

GOVERNOR.Villains, cowards, traitors to our state!

Fall to the earth, and pierce the pit of hell, That legions of tormenting spirits may vex Your slavish bosoms with continual pains!

I care not, nor the town will never yield As long as any life is in my breast.

Enter THERIDAMAS and TECHELLES, with SOLDIERS.

THERIDAMAS.Thou desperate governor of Babylon, To save thy life, and us a little labour, Yield speedily the city to our hands, Or else be sure thou shalt be forc'd with pains More exquisite than ever traitor felt.

GOVERNOR.Tyrant, I turn the traitor in thy throat, And will defend it in despite of thee.--

Call up the soldiers to defend these walls.

TECHELLES.Yield, foolish governor; we offer more Than ever yet we did to such proud slaves As durst resist us till our third day's siege.

Thou seest us prest to give the last assault, And that shall bide no more regard of parle.

GOVERNOR.Assault and spare not; we will never yield.

[Alarms: and they scale the walls.]

Enter TAMBURLAINE, drawn in his chariot (as before) by the KINGS OF TREBIZON and SORIA; AMYRAS, CELEBINUS, USUMCASANE;

ORCANES king of Natolia, and the KING OF JERUSALEM, led by SOLDIERS; and others.

TAMBURLAINE.The stately buildings of fair Babylon, Whose lofty pillars, higher than the clouds, Were wont to guide the seaman in the deep, Being carried thither by the cannon's force, Now fill the mouth of Limnasphaltis' lake, And make a bridge unto the batter'd walls.

Where Belus, Ninus, and great Alexander Have rode in triumph, triumphs Tamburlaine, Whose chariot-wheels have burst th' Assyrians' bones, Drawn with these kings on heaps of carcasses.

Now in the place, where fair Semiramis, Courted by kings and peers of Asia, Hath trod the measures, do my soldiers march;

And in the streets, where brave Assyrian dames Have rid in pomp like rich Saturnia, With furious words and frowning visages My horsemen brandish their unruly blades.

Re-enter THERIDAMAS and TECHELLES, bringing in the GOVERNOR OF BABYLON.

Who have ye there, my lords?

THERIDAMAS.The sturdy governor of Babylon, That made us all the labour for the town, And us'd such slender reckoning of your majesty.

TAMBURLAINE.Go, bind the villain; he shall hang in chains Upon the ruins of this conquer'd town.--

Sirrah, the view of our vermilion tents (Which threaten'd more than if the region Next underneath the element of fire Were full of comets and of blazing stars, Whose flaming trains should reach down to the earth)

Could not affright you; no, nor I myself, The wrathful messenger of mighty Jove, That with his sword hath quail'd all earthly kings, Could not persuade you to submission, But still the ports were shut: villain, I say, Should I but touch the rusty gates of hell, The triple-headed Cerberus would howl, And make black Jove to crouch and kneel to me;

But I have sent volleys of shot to you, Yet could not enter till the breach was made.

GOVERNOR.Nor, if my body could have stopt the breach, Shouldst thou have enter'd, cruel Tamburlaine.

'Tis not thy bloody tents can make me yield, Nor yet thyself, the anger of the Highest;

For, though thy cannon shook the city-walls,

My heart did never quake, or courage faint.

TAMBURLAINE.Well, now I'll make it quake.--Go draw him up, Hang him in chains upon the city-walls, And let my soldiers shoot the slave to death.

同类推荐
  • 黄帝九鼎神丹经诀

    黄帝九鼎神丹经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿那律八念经

    佛说阿那律八念经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 将苑

    将苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医原

    医原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上大道玉清经

    太上大道玉清经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 农女王妃有空间

    农女王妃有空间

    【已完结】一睁眼,她竟穿至农家!没事,咱打打猎,种种田,顺便捡个相公回家过年!初见,她浑身是伤,他满身是血,为救他,她甚至不惜以牺牲自己名誉,招一流浪汉子做入赘夫君。众人皆感叹她有好生之德,可当宫溟夜再一次被逐出房门,身着单薄的衣衫在这寒冬的夜晚不禁抱膝蜷缩在门前。“都说乡下女子温柔贤淑,善解人意,世人也皆夸我娘子贤良淑德,能种田,能经商,可谁知道她还武功高强,成天欺负本王!都说农家娘子好欺负,我却讨了个最不好惹的……”
  • 蚁仙

    蚁仙

    武道高手古青被毁灭时,以金蚂蚁入道,踏上修仙之途,从此手撕仇敌,脚踏九霄。任由你仙道逍遥,唯我蚁仙独尊!
  • 竹马男神亲一个

    竹马男神亲一个

    青梅竹马的国民男神撞上男主体质的优质暖男,到底哪家强?沈君表示我也很想知道。到底是旧爱难追,还是新情易得。沈君拍案而起,“那个说女追男隔层纱的,请收回你的屁话!”她千里迢迢,翻山越岭。所谓此爱隔山海,山海要你翻。我两本无缘,全靠我来追。经过一场抗日持久的拉锯战。在众星云集的颁奖典礼上,某男主的经纪人颤颤巍巍站起来。“对不起,我家老大回家奶孩子了!”
  • 极品老婆妖孽夫

    极品老婆妖孽夫

    被冥王批作阴险狡诈、卑鄙无耻、歹毒狠戾、乃女子中小人的佣兵之王——血狐狸,因为一场神的赌约死而重生。人生多磨难,重生的便宜不好占!一体两魂?不好意思!既然她来了就没有走的道理。管你正主是谁,有多远滚多远。这巢,她占定了。豪门恩怨多,水深不见底?那她偏要趟浑水!你口蜜腹剑惹她不安生,她笑里藏刀搅你全家不太平!商场如战场,明枪暗箭接连不暇?那她就缴了人的枪、断了人的箭,阴谋阳谋轮番上,看谁技高一筹!人生多精彩,异能人士组队来!欺负她没异能?那不过是她闲来消遣的东西!只要拥有强悍的灵魂,照样混得风生水起。更何况,不知道她重生的福利是开挂?人生有惊喜,桃花朵朵袭!未婚夫悔婚?切!爱情无用,要来干什么?只是,要甩也由她先甩!无情无爱一身轻,却有妖孽死皮赖脸缠。重生后的第一次见面,他是万众瞩目的娱乐界新宠,擦肩而过之时,她披着的外套拂过了他的手臂。她嗤鼻:“不过是个戏子!”他脚步微顿,纸巾擦手:“总算干净了。”她外套一脱,顺手扔进垃圾桶:“晦气!”第二次相见,人来人往的街道上,风情万种的她一手吊儿郎当晃荡着手里的恨天高,一脚光溜溜踩着地上小贼的胸口:“找死?”街边跑车内妖孽般的他看得目瞪口呆:“奇葩!”回眸,万分妩媚撩发,优雅对他竖起中指,转身离去时嘴型可见二字:“傻B!”掉落的烟头在半空悬浮,他似笑非笑:“有趣!”第三次、第四次......“你滚不滚?”她白眼大翻。“一起滚!”他笑得不怀好意。既然甩不开、赶不走、打不跑,那就——扑倒独占!携手并肩、为祸天下!本文一对一都市异能重生女强爽文!各位看官若是喜欢,请持续关注《极品老婆妖孽夫》!
  • 做人要有灵性

    做人要有灵性

    中国古代关于做人的子集经典要求人们方圆做人。方圆之道在于知进退,而不是一味的前行。俗语说得好“出头的椽子先烂”、“枪打出头鸟”,这说明做人有时该藏,有时该露,有时该进,有时该退,不要做“出头的椽子”和“出头鸟”;知道何时该露,何时该藏,何时有利于进,何时有利于退。现实生活中,并非人人能如此,但是知进退总比一根筋到底要强,等到撞得满身伤痕时再退为时已晚。本书以鲜明的小故事为底料,以浅显易懂的语言为人们阐述做人的道理,给人以耳目一新、豁然开朗的感觉,让人们不再有“做人难,难做人”的慨叹。
  • 太上洞玄灵宝天尊说养蚕营种经

    太上洞玄灵宝天尊说养蚕营种经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐诗三百首

    唐诗三百首

    我国被誉为诗的国度,诗歌创作源远流长,而唐朝是诗歌发展的黄金时期。在唐朝近300年的历史中,涌现的诗人有2000多家,流传下来的诗作近5万首。唐以后,虽然诗人辈出,诗作大量涌出,且不乏名家精品,但总体上缺乏唐代诗人及其诗作中的那种情致与灵气,在艺术手法和题材领域上缺乏突破,故后人称诗、引诗多以唐为标准。结合现代儿童的阅读习惯,鸿恩精心选编了这本《唐诗三百首》,希望可以带领孩子们进入诗情画意的精神家园,让他们在充满声韵之美的词句和浑然天成的图画中,尽情领略唐诗的艺术魅力,并且能够开阔视野、丰富想象力、提高写作水平。
  • 本摄魂使名耶律陌

    本摄魂使名耶律陌

    【随心所欲女主X不知道怎么形容的男主】1Ⅴ1 /剧情看着办的说/世界上有一群掌管生死的人,他们有千变万化的能力,听起来很高逼格,但是他们有一种业绩的东西,业绩不达标,留给你的路就是辞职叭:)辞职的话大概等于魂飞魄散的叭
  • 回家(中短篇小说)

    回家(中短篇小说)

    秋天的这个下午,日本釜石海边的福山饭店渐渐安静下来。中午的鲅鱼水饺全部卖光了,饭店老板和两个日本女服务生开始准备晚上的水饺。方成安是个干练的男人,长脸高个,一表人才。两个日本女孩一高一矮。高一点儿的叫清慧子;叫水井绢带的个子很小,如同小学生一样,脸上永远都是笑,口齿十分伶俐。方成安十分认真地传授如何调鲅鱼馅,操作程序相当严谨。方成安是用竹子刀片来刮鲅鱼肉的,不能用铁器刀具,那上面有铁的味道,如此的味道可能改变鲅鱼的鲜美。弄好肉之后再用竹刀剁碎,之后放进木盆里搅动,一边搅动一边加水一边加白肉。
  • 京师法律评论(第七卷)

    京师法律评论(第七卷)

    本书以“经济发展与法治保障”为研讨主题,探索经济发展的法治保障问题。经济与社会协调、健康、有序、和谐发展,发挥规划法、税法、金融法、企业法等的功能,共同促进社会协调发展,在追求经济增长的同时,也要关注与资源、环境的协调及人与自然和谐的可持续发展。