登陆注册
5369200000058

第58章 THE DESPATCH-BOX(1)

THE doctor had scarce finished his meal before he hastened with an apology to attend upon his patient; and almost immediately after I was myself summoned and ushered up the great staircase and along interminable corridors to the bedside of my great-uncle the Count.

You are to think that up to the present moment I had not set eyes on this formidable personage, only on the evidences of his wealth and kindness.You are to think besides that I had heard him miscalled and abused from my earliest childhood up.The first of the EMIGRES could never expect a good word in the society in which my father moved.Even yet the reports I received were of a doubtful nature; even Romaine had drawn of him no very amiable portrait; and as I was ushered into the room, it was a critical eye that I cast on my great-uncle.He lay propped on pillows in a little cot no greater than a camp-bed, not visibly breathing.He was about eighty years of age, and looked it; not that his face was much lined, but all the blood and colour seemed to have faded from his body, and even his eyes, which last he kept usually closed as though the light distressed him.There was an unspeakable degree of slyness in his expression, which kept me ill at ease; he seemed to lie there with his arms folded, like a spider waiting for prey.

His speech was very deliberate and courteous, but scarce louder than a sigh.

'I bid you welcome, MONSIEUR LE VICOMTE ANNE,' said he, looking at me hard with his pale eyes, but not moving on his pillows.'I have sent for you, and I thank you for the obliging expedition you have shown.It is my misfortune that I cannot rise to receive you.I trust you have been reasonably well entertained?'

'MONSIEUR MON ONCLE,' I said, bowing very low, 'I am come at the summons of the head of my family.'

'It is well,' he said.'Be seated.I should be glad to hear some news - if that can be called news that is already twenty years old - of how I have the pleasure to see you here.'

By the coldness of his address, not more than by the nature of the times that he bade me recall, I was plunged in melancholy.I felt myself surrounded as with deserts of friendlessness, and the delight of my welcome was turned to ashes in my mouth.

'That is soon told, MONSEIGNEUR,' said I.'I understand that I need tell you nothing of the end of my unhappy parents? It is only the story of the lost dog.'

'You are right.I am sufficiently informed of that deplorable affair; it is painful to me.My nephew, your father, was a man who would not be advised,' said he.'Tell me, if you please, simply of yourself.'

'I am afraid I must run the risk of harrowing your sensibility in the beginning,' said I, with a bitter smile, 'because my story begins at the foot of the guillotine.When the list came out that night, and her name was there, I was already old enough, not in years but in sad experience, to understand the extent of my misfortune.She - ' I paused.'Enough that she arranged with a friend, Madame de Chasserades, that she should take charge of me, and by the favour of our jailers I was suffered to remain in the shelter of the ABBAYE.That was my only refuge; there was no corner of France that I could rest the sole of my foot upon except the prison.Monsieur le Comte, you are as well aware as I can be what kind of a life that was, and how swiftly death smote in that society.I did not wait long before the name of Madame de Chasserades succeeded to that of my mother on the list.She passed me on to Madame de Noytot; she, in her turn, to Mademoiselle de Braye; and there were others.I was the one thing permanent; they were all transient as clouds; a day or two of their care, and then came the last farewell and - somewhere far off in that roaring Paris that surrounded us - the bloody scene.I was the cherished one, the last comfort, of these dying women.I have been in pitched fights, my lord, and I never knew such courage.It was all done smiling, in the tone of good society; BELLE MAMAN was the name I was taught to give to each; and for a day or two the new "pretty mamma" would make much of me, show me off, teach me the minuet, and to say my prayers; and then, with a tender embrace, would go the way of her predecessors, smiling.There were some that wept too.

There was a childhood! All the time Monsieur de Culemberg kept his eye on me, and would have had me out of the ABBAYE and in his own protection, but my "pretty mammas" one after another resisted the idea.Where could I be safer? they argued; and what was to become of them without the darling of the prison? Well, it was soon shown how safe I was! The dreadful day of the massacre came; the prison was overrun; none paid attention to me, not even the last of my "pretty mammas," for she had met another fate.I was wandering distracted, when I was found by some one in the interests of Monsieur de Culemberg.I understand he was sent on purpose; I believe, in order to reach the interior of the prison, he had set his hand to nameless barbarities: such was the price paid for my worthless, whimpering little life! He gave me his hand; it was wet, and mine was reddened; he led me unresisting.I remember but the one circumstance of my flight - it was my last view of my last pretty mamma.Shall I describe it to you?' I asked the Count, with a sudden fierceness.

'Avoid unpleasant details,' observed my great-uncle gently.

At these words a sudden peace fell upon me.I had been angry with the man before; I had not sought to spare him; and now, in a moment, I saw that there was nothing to spare.Whether from natural heartlessness or extreme old age, the soul was not at home;

and my benefactor, who had kept the fire lit in my room for a month past - my only relative except Alain, whom I knew already to be a hired spy - had trodden out the last sparks of hope and interest.

'Certainly,' said I; 'and, indeed, the day for them is nearly over.

I was taken to Monsieur de Culemberg's, - I presume, sir, that you know the Abbe de Culemberg?'

He indicated assent without opening his eyes.

'He was a very brave and a very learned man - '

'And a very holy one,' said my uncle civilly.

同类推荐
热门推荐
  • 星际垃圾王

    星际垃圾王

    茫茫星河,虽然科技已经发展到了一个不可思议的地步,但还有许多未知之谜,等待着人们的发现。接下来,就让我们走进科……咳咳咳,知名主播杜泽的飞船,探寻一下这艘……奇怪的飞船内部,到底有什么奥秘?杜泽微笑着拿起锤子来,顺手从垃圾堆里选了一坨不知道是什么鬼的玩意儿,当场将它砸进了正在向外喷出未知气体的管线里,将其堵死。“你看,修飞船就是这么简单!对了,还有……”本来无语的众人,听闻后半句又一脸期待。“大家不要的垃圾请不要扔,裹上蛋液炸至金黄,隔壁的……发财号专业回收各种垃圾,价格实惠,服务周到,量大从优!”求推荐、求收藏……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 杨子荣传记

    杨子荣传记

    一个民族不能没有英雄,否则这个民族就不会强大。当国家危难之时,懦弱者选择了逃避、妥协甚至投降,英雄们却挺身而出,用热血捍卫民族的尊严,人民的幸福。本书详细地记录了英雄模范人物杨子荣不平凡的一生,再现了他非凡的人格魅力和精神世界。
  • 泄泻门

    泄泻门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 完美神豪在都市

    完美神豪在都市

    他,是人类最伟大的神豪!“钱是什么,我从来不觉得自己喜欢钱!”陈昊站在小撒的身边,看着他噘起的嘴脸不由得偷偷笑了起来,“额,开个玩笑,好了,下面说正事,我准备捐一千亿用来改善华夏贫困儿童的生活!”
  • 美漫世界里的绝地武士

    美漫世界里的绝地武士

    义军同盟的一名曾经的西斯武士穿越DC世界,亦正亦邪的他,在那个反派遍地走,英雄不如狗的DC世界里又会掀起怎样的波澜?“我叫巴里·艾伦,是这个世界上最快的男人,直到我遇上了外星人。”这是闪电侠。“我以为我够狠够黑暗,没想到还有人比我还狠!兄弟打个商量,打人别打脸,我化个妆不容易。”小丑吓得只想嘤嘤嘤。“这是我男人!”神奇女侠骄傲的说。这是一个腹黑又具有绅士气质的黑暗绝地武士在DC世界搞风搞雨的故事。
  • 情在更深处

    情在更深处

    花一样的年龄逝去,留下的是美好的回忆,因为有了你,我不会感到孤寂,幸福是你带给我的甜果,有它我会时常想起你。你是我生命的唯一。山峰无石,树木无根,但我爱你的心会永生。岁月的流失,带着你我走向天边,因为有你,我的生活精彩无限,爱你的心儿怦怦然,愿你快乐每一天。夏日夜空的月儿小船弯弯,载着你我飞向瑶池之颠,看星星点缀的黑缎,唱一生中欢乐的歌谣,永远爱你的人与你同在!无论前世、今生还是下辈子,只要有你,我就会好,心暖意坚。
  • Cult

    Cult

    In the dead of night, Naomi Forman receives a phone call. Barney Harrigan, the man she once loved—now happily married with children—utters, "My wife Charlotte has been captured by the Glories." What began as a rude interruption of her night becomes a horrifying interruption of her life, as she is unable to ignore Barney's cry for help.Drawn into the Glory Church doomsday cult by her estranged sister, Charlotte Harrigan succumbs to the will of the enigmatic Father Glory. Brainwashed beyond comprehension, she is now only one of many who have been entrapped by the cult's promise of rebirth into a new, idyllic life.
  • 衣角沾星斗

    衣角沾星斗

    【久别重逢文】想你的时候我仰望星空,每一颗星辰都是你看向我的眼睛。
  • 2012年辽宁省国民经济和社会发展报告

    2012年辽宁省国民经济和社会发展报告

    本报告包括综合报告、专题报告、地区报告、扩权改革试点县(市)报告和研究报告五个部分,从全省总体情况,各个行业、各市和绥中县、昌图县及扩权改革试点县(市)等层面,回顾了2011年经济社会发展情况,提出了2012年经济社会发展的预期目标、主要任务和发展重点。