登陆注册
5373100000014

第14章 ACT II(4)

Enter another CITIZEN

THIRD CITIZEN.Neighbours,God speed!FIRST CITIZEN.Give you good morrow,sir.THIRD CITIZEN.Doth the news hold of good King Edward's death?SECOND CITIZEN.Ay,sir,it is too true;God help the while!THIRD CITIZEN.Then,masters,look to see a troublous world.FIRST CITIZEN.No,no;by God's good grace,his son shall reign.THIRD CITIZEN.Woe to that land that's govern'd by a child.SECOND CITIZEN.In him there is a hope of government,Which,in his nonage,council under him,And,in his full and ripened years,himself,No doubt,shall then,and till then,govern well.FIRST CITIZEN.So stood the state when Henry the Sixth Was crown'd in Paris but at nine months old.THIRD CITIZEN.Stood the state so?No,no,good friends,God wot;For then this land was famously enrich'd With politic grave counsel;then the King Had virtuous uncles to protect his Grace.FIRST CITIZEN.Why,so hath this,both by his father and mother.THIRD CITIZEN.Better it were they all came by his father,Or by his father there were none at all;For emulation who shall now be nearest Will touch us all too near,if God prevent not.O,full of danger is the Duke of Gloucester!And the Queen's sons and brothers haught and proud;And were they to be rul'd,and not to rule,This sickly land might solace as before.FIRST CITIZEN.Come,come,we fear the worst;all will be well.THIRD CITIZEN.When clouds are seen,wise men put on their cloaks;When great leaves fall,then winter is at hand;When the sun sets,who doth not look for night?Untimely storms make men expect a dearth.All may be well;but,if God sort it so,'Tis more than we deserve or I expect.SECOND CITIZEN.Truly,the hearts of men are fun of fear.You cannot reason almost with a man That looks not heavily and fun of dread.THIRD CITIZEN.Before the days of change,still is it so;By a divine instinct men's minds mistrust Ensuing danger;as by proof we see The water swell before a boist'rous storm.But leave it all to God.Whither away?SECOND CITIZEN.Marry,we were sent for to the justices.THIRD CITIZEN.And so was I;I'll bear you company.Exeunt

SCENE 4.London.The palace

Enter the ARCHBISHOP OF YORK,the young DUKE OF YORK,QUEEN ELIZABETH,and the DUCHESS OF YORK

ARCHBISHOP.Last night,I hear,they lay at Stony Stratford,And at Northampton they do rest to-night;To-morrow or next day they will be here.DUCHESS.I long with all my heart to see the Prince.I hope he is much grown since last I saw him.QUEEN ELIZABETH.But I hear no;they say my son of York Has almost overta'en him in his growth.YORK.Ay,mother;but I would not have it so.DUCHESS.Why,my good cousin,it is good to grow.YORK.Grandam,one night as we did sit at supper,My uncle Rivers talk'd how I did grow More than my brother.'Ay,'quoth my uncle Gloucester 'Small herbs have grace:great weeds do grow apace.'And since,methinks,I would not grow so fast,Because sweet flow'rs are slow and weeds make haste.DUCHESS.Good faith,good faith,the saying did not hold In him that did object the same to thee.

He was the wretched'st thing when he was young,So long a-growing and so leisurely That,if his rule were true,he should be gracious.ARCHBISHOP.And so no doubt he is,my gracious madam.DUCHESS.I hope he is;but yet let mothers doubt.YORK.Now,by my troth,if I had been rememb'red,I could have given my uncle's Grace a flout To touch his growth nearer than he touch'd mine.DUCHESS.How,my young York?I prithee let me hear it.YORK.Marry,they say my uncle grew so fast That he could gnaw a crust at two hours old.'Twas full two years ere I could get a tooth.Grandam,this would have been a biting jest.DUCHESS.I prithee,pretty York,who told thee this?YORK.Grandam,his nurse.DUCHESS.His nurse!Why she was dead ere thou wast born.YORK.If 'twere not she,I cannot tell who told me.QUEEN ELIZABETH.A parlous boy!Go to,you are too shrewd.ARCHBISHOP.Good madam,be not angry with the child.QUEEN ELIZABETH.Pitchers have ears.

Enter a MESSENGER

ARCHBISHOP.Here comes a messenger.What news?MESSENGER.Such news,my lord,as grieves me to report.QUEEN

ELIZABETH.How doth the Prince?MESSENGER.Well,madam,and in health.DUCHESS.What is thy news?MESSENGER.Lord Rivers and Lord Grey Are sent to Pomfret,and with them Sir Thomas Vaughan,prisoners.DUCHESS.Who hath committed them?MESSENGER.The mighty Dukes,Gloucester and Buckingham.ARCHBISHOP.For what offence?MESSENGER.The sum of all I can,I have disclos'd.Why or for what the nobles were committed Is all unknown to me,my gracious lord.QUEEN ELIZABETH.Ay me,I see the ruin of my house!The tiger now hath seiz'd the gentle hind;Insulting tyranny begins to jet Upon the innocent and aweless throne.Welcome,destruction,blood,and massacre!I see,as in a map,the end of all.DUCHESS.Accursed and unquiet wrangling days,How many of you have mine eyes beheld!My husband lost his life to get the crown;And often up and down my sons were toss'd For me to joy and weep their gain and loss;And being seated,and domestic broils Clean over-blown,themselves the conquerors Make war upon themselves-brother to brother,Blood to blood,self against self.O,preposterous And frantic outrage,end thy damned spleen,Or let me die,to look on death no more!QUEEN ELIZABETH.Come,come,my boy;we will to sanctuary.Madam,farewell.DUCHESS.Stay,I will go with you.QUEEN ELIZABETH.You have no cause.ARCHBISHOP.[To the QUEEN]My gracious lady,go.And thither bear your treasure and your goods.For my part,I'll resign unto your Grace The seal I keep;and so betide to me As well I tender you and all of yours!Go,I'll conduct you to the sanctuary.Exeunt

<<THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.>>

同类推荐
  • 诚斋挥麈录

    诚斋挥麈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲蕉帕记

    六十种曲蕉帕记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人间词话删稿

    人间词话删稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经验麻科

    经验麻科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土五会念佛略法事仪赞

    净土五会念佛略法事仪赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天命为妃

    天命为妃

    他外表霁月清风,内里腹黑狡黠。桀骜不羁、睥睨天下的气势,遇到她,一切都化成了绕指柔情。她废材也好,妖孽也罢,他都甘愿宠着她,陪她报前世仇今世怨,同她一起搅得这天地风云色变!
  • 治世余闻

    治世余闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 教育学生珍惜理解的感恩故事

    教育学生珍惜理解的感恩故事

    常怀感恩之心,它会告诉你尘世的温情、人间的善良、家庭的温暖、社会的关爱;它会告诉你什么是真善美;它也会告诉你幸福来自于人的内心。翻开本书,走进一个个真实的感恩故事,体会故事中蕴含的温暖恩情,感受心灵的荡涤和净化。
  • 观人管人用人绝招(上)

    观人管人用人绝招(上)

    本书系是迈向成功的人士不可缺少的左臂右膀,将会为您解决的困惑,树立您的成功信念。读书虽不能百分之百保证成功,但至少它会让您所踏出的每一步路都不致歪斜走偏。也许你看了太多的成功励志类的书籍,但相信你会运用自己的判断力找到您所需要的——那块助你成功的敲门砖!
  • 拯救美女罗娅

    拯救美女罗娅

    小说集《拯救美女罗娅》以十五篇小说讲述了有关底层悲喜、官场炎凉、人间烟火、世俗风情的人间百态。作者运用直率纯粹的文字和渗入血脉的平民直觉,在平易敦厚的故事中不时抖落小狡黠和大聪慧,记叙了嬉笑怒骂的大城小事,表达了对生活况味与种种细节由衷的珍视和敬重。在题材丰富之外,全书视角多样,描绘生动,存意平实,灵动发散,为读者呈现了一幅历经江湖沧桑依然保持最初始的本真的世俗画卷。
  • 与拿破仑一起战斗:拿破仑私人秘书回忆录

    与拿破仑一起战斗:拿破仑私人秘书回忆录

    梅尼瓦尔不仅是拿破仑的秘书,他还是拿破仑忠实的伙伴。拿破仑不仅让他记录信件,还让他参加了各种会议,经历拿破仑巅峰时期及后期的人生故事。他几乎掌管着拿破仑所有的事务,包括财政事务以及会议安排。拿破仑几乎所有信件,都是梅尼瓦尔在他的口述下书写的。梅尼瓦尔的回忆录告诉世人,拿破仑到底是怎样的一个人,以及在他身边是怎样的感受。克劳德·弗朗西斯·拜伦·德·梅尼瓦尔的这本《与拿破仑一起战斗(拿破仑私人秘书回忆录)》最早于19世纪50年代在巴黎出版发行,1894年被翻译成英文,并在伦敦和纽约出版发行,成为最权威的拿破仑传记,是拿破仑时代历史最权威的史料之一,研究拿破仑的历史学家几乎都参考过本书。
  • 尸人传说

    尸人传说

    屠夫何九死后与阎王打赌,赌注是阎王的位置,但等待投胎的时候,阴差阳错,附身在一个捉鬼少年的身上,从此走上了一条不归之路~
  • 水里的圣经

    水里的圣经

    书里所讲述的故事时间跨度长达150年,涉及前世和今生。故事发生在1922年,在一个女人去世的同一时刻,一个女孩降生了。前者在瑞典的斯德哥尔摩,后者在中国的一个偏僻农村。中国女孩的降临,给整个家庭带来了灭顶之灾……作者将层层叠叠的故事穿插在两个人物的对话中。通过奶奶天匠对宇宙、对自然、对爱情、对婚姻、对生命层层深入的思考,不断提炼升华主题,引领读者看到生命的实相。
  • 超兽武装之崛起于七平

    超兽武装之崛起于七平

    穿越到超兽武装,降临在七平。圣战还没开始?那我趁机在这奋斗,在这崛起吧!
  • 胃蝶

    胃蝶

    当我每次看到你,我的胃里就像有无数的蝴蝶在翻腾,我们的恋情是那么飘渺不定,是我太幼稚,不应该把一时间上了头的暧昧当做爱情