登陆注册
5374400000003

第3章 THE INVITATION

H.But I am afraid I tire you with this prosing deion of the French character and abuse of the English?You know there is but one subject on which I should ever wish to talk,if you would let me.

S.I must say,you don't seem to have a very high opinion of this country.

H.Yes,it is the place that gave you birth.

S.Do you like the French women better than the English?

H.No:though they have finer eyes,talk better,and are better made.

But they none of them look like you.I like the Italian women I have seen,much better than the French:they have darker eyes,darker hair,and the accents of their native tongue are much richer and more melodious.But I will give you a better account of them when I come back from Italy,if you would like to hear it.

S.I should much.It is for that I have sometimes had a wish for travelling abroad,to understand something of the manners and characters of different people.

H.My sweet girl!I will give you the best account I can--unless you would rather go and judge for yourself.

S.I cannot.

H.Yes,you shall go with me,and you shall go WITH HONOUR--you know what I mean S.You know it is not in your power to take me so.

H.But it soon may:and if you would consent to bear me company,I would swear never to think of an Italian woman while I am abroad,nor of an English one after I return home.Thou art to me more than thy whole sex.

S.I require no such sacrifices.

H.Is that what you thought I meant by SACRIFICES last night?But sacrifices are no sacrifices when they are repaid a thousand fold.

S.I have no way of doing it.

H.You have not the will.--

S.I must go now.

H.Stay,and hear me a little.I shall soon be where I can no more hear thy voice,far distant from her I love,to see what change of climate and bright skies will do for a sad heart.I shall perhaps see thee no more,but I shall still think of thee the same as ever--I shall say to myself,"Where is she now?--what is she doing?"But I shall hardly wish you to think of me,unless you could do so more favourably than I am afraid you will.Ah!dearest creature,I shall be "far distant from you,"as you once said of another,but you will not think of me as of him,"with the sincerest affection."The smallest share of thy tenderness would make me blest;but couldst thou ever love me as thou didst him,I should feel like a God!My face would change to a different expression:my whole form would undergo alteration.I was getting well,I was growing young in the sweet proofs of your friendship:you see how I droop and wither under your displeasure!Thou art divine,my love,and canst make me either more or less than mortal.

Indeed I am thy creature,thy slave--I only wish to live for your sake--I would gladly die for you--S.That would give me no pleasure.But indeed you greatly overrate my power.

H.Your power over me is that of sovereign grace and beauty.When I am near thee,nothing can harm me.Thou art an angel of light,shadowing me with thy softness.But when I let go thy hand,I stagger on a precipice:out of thy sight the world is dark to me and comfortless.

There is no breathing out of this house:the air of Italy will stifle me.Go with me and lighten it.I can know no pleasure away from thee--"But I will come again,my love,An'it were ten thousand mile!"THE MESSAGE

S.Mrs.E----has called for the book,Sir.

H.Oh!it is there.Let her wait a minute or two.I see this is a busy-day with you.How beautiful your arms look in those short sleeves!

S.I do not like to wear them.

H.Then that is because you are merciful,and would spare frail mortals who might die with gazing.

S.I have no power to kill.

H.You have,you have--Your charms are irresistible as your will is inexorable.I wish I could see you always thus.But I would have no one else see you so.I am jealous of all eyes but my own.I should almost like you to wear a veil,and to be muffled up from head to foot;but even if you were,and not a glimpse of you could be seen,it would be to no purpose--you would only have to move,and you would be admired as the most graceful creature in the world.You smile--Well,if you were to be won by fine speeches--S.You could supply them!

H.It is however no laughing matter with me;thy beauty kills me daily,and I shall think of nothing but thy charms,till the last word trembles on my tongue,and that will be thy name,my love--the name of my Infelice!You will live by that name,you rogue,fifty years after you are dead.Don't you thank me for that?

S.I have no such ambition,Sir.But Mrs.E----is waiting.

H.She is not in love,like me.You look so handsome to-day,I cannot let you go.You have got a colour.

S.But you say I look best when I am pale.

H.When you are pale,I think so;but when you have a colour,I then think you still more beautiful.It is you that I admire;and whatever you are,I like best.I like you as Miss L----,I should like you still more as Mrs.----.I once thought you were half inclined to be a prude,and I admired you as a "pensive nun,devout and pure."I now think you are more than half a coquet,and I like you for your roguery.The truth is,I am in love with you,my angel;and whatever you are,is to me the perfection of thy sex.I care not what thou art,while thou art still thyself.Smile but so,and turn my heart to what shape you please!

S.I am afraid,Sir,Mrs.E----will think you have forgotten her.

H.I had,my charmer.But go,and make her a sweet apology,all graceful as thou art.One kiss!Ah!ought I not to think myself the happiest of men?

同类推荐
  • 送崔员外入秦因访故

    送崔员外入秦因访故

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Pride and Prejudice

    Pride and Prejudice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐宋文醇

    唐宋文醇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 福虚篇

    福虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉使京西

    奉使京西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 飞蛾之舞

    飞蛾之舞

    作品从一起智能机器人被杀案件入手,以被害机器人的女儿小妮以及她的朋友麦穗破案为主线,对未来智能机器人与人类如何和平共处,人类将如何面对未来展开思考。当智能机器人的强大到超过人类,人类就会把他们作为竞争对手来防范,那时,是否会有杀戮呢?
  • 冷邪太子狂傲妃

    冷邪太子狂傲妃

    她,二十一世纪的剩女。相亲会上,众人嘲笑她平胸,说她不男不女。为了不做剩女,她用了所有积蓄去丰胸,却穿越了。一朝穿越,虽贵为丞相府嫡出大小姐,却爹不疼娘不爱。不只如此她变成了又黑又胖的大肥婆,成为东宇国京城第一丑女。爹爹下毒害她,庶母处处争对,庶妹设计陷害。且看她如何逃脱爹爹的毒害,庶妹的设计,把一个个陷她于死地的人踩在脚底……**他,东宇国的太子,生性凉薄,有严重洁癖,冷若冰霜。却被她的独特吸引,他视她为珍宝。当第一丑女脱变成第一美女,给她带来的不只是桃花朵朵,还有更多是非与阴谋……
  • 凯歌百代美名扬

    凯歌百代美名扬

    上个世纪的1952年10月14日至11月25日。我所在的中国人民志愿军第15军在举世闻名的朝鲜战场五圣山战区上甘岭。由我所在的45师135团两个连队扼守仅3.7平方公里、正面宽仅2.5公里的弹丸之地(即597,9高地和537,7高地北山两个山包),与以世界军界一致公认的世界最大的军事强国美国军队为主的所谓“联合国军”,展开了敌方称之为“金化攻势”、我军则称之为上甘岭战役的一场鏖战。在这场历时43天的鏖战中,敌人先后共投入兵力6万余人,参战火炮1565门,坦克120辆,飞机3000余架次。
  • 都市机械通灵师

    都市机械通灵师

    小雷本是都市里一默默无名的机械维修师,但是一次机缘巧合的机会让他遇见了修仙者,开启了自己的修仙之旅
  • 梦从这里启航

    梦从这里启航

    三国争霸,乱世出英雄。洛阳城中,一家面馆中热气腾腾的饭香味扑鼻。“小二,给我上一壶酒,再来半斤牛肉,哦,对了,还得加上一壶酒。”“客官,我们这里只卖面。”“什么,谁规定的面馆只能卖面,你们是不是不想干了?”唐宁轻咳一声,缓步走到这人面前。“这位客官,我看你脑子似乎缺点东西啊。。。”“缺什么?”唐宁从背后拿出一个烧火棍,面带微笑的狠狠砸他头上。“客官,您还缺点血。。。"
  • 快穿:仙君,您的人设又崩了

    快穿:仙君,您的人设又崩了

    天道对她从来都是不公,三万年前一场毁天灭地的刑罚,她仅留一丝残魂,他拼上半生修为,才将她的魂魄保下。三万年后,她飞升受阻,十二道天雷,她的灵魂再次离体,他甘愿轮回十世,只为她她不识自己真身,只当自己是一个渡劫失败的小花妖,遇上系统小白,开始了自己的任务之旅温润哥哥的初恋女友?撕开你的伪善外表,不过,说好的温润少年呢?少年皇帝心口的朱砂?桃夭夭:是吗?少年皇帝:朱砂?那是什么东西,我只有一个爱人。她在我这,少年皇帝指着心口的位置一心向道的小道士?桃夭夭:我助你飞升如何?小道士:我还是还俗吧!在小道士眼里,就算修了长生之术又如何,都抵不过眼前的她且看我们的仙君大人是如何在追妻路上一步步的崩人设
  • 诸天之出租师尊

    诸天之出租师尊

    我有很多弟子……坑爹的杨康、祝玉妍的女儿,天然呆的许仙,吃货猪八戒,住过同福客栈,顺便出门替嫣然踩踩带帽的萧炎……不错,谁让我有一个诸天师尊系统呢!你问我这些弟子有什么用,当然是用来升级的,额,错了错了,是培养,我可是一名很负责的师傅!现在已经更新完《精武门》《远大前程》《马永贞》《中华英雄》民国风云卷,武侠卷《笑傲江湖》《武林外传》《龙蛇》《射雕英雄传》《大唐双龙传》《风云》《倩女》《斗破》仙侠卷《白蛇》《梦幻西游》《封神》外传《同福吐槽》《杨康见杨过》《王重阳:我老婆天下第一》持续添加中……新书《从给鸣人治病开始》已经上传!喜欢的可以关注一下。
  • 佛顶尊胜陀罗尼经

    佛顶尊胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 愿无深情可相守

    愿无深情可相守

    分手四年后饭局间偶遇,我旧情难忘嫁他为妻,转眼他的小彩旗却挺着肚子上门耀武扬威。我终落败而逃,才知道这个世界上最残酷的事实是:重逢,不过是把浓情变厌倦的契机,而这个世界上能赢的,多半是薄情的人。
  • 我愿做你的欢喜,套路你的余生

    我愿做你的欢喜,套路你的余生

    这是一本纯爱故事集,作者雷垒用幽默诙谐的语言讲了一个又一个现实却温暖、调皮也浪漫的爱情故事。有乍见心欢,小别思恋,久处怦然,也有久别重逢,失而复得,虚惊一场……这些故事或许把你治愈,或许让你感动,或许对你震撼。愿你读完这几十个爱情故事,能被温暖几十秒钟、几十分钟、几十小时、几十天、几十年……