登陆注册
5388100000045

第45章 THE FOURTH(18)

"I shall write in my room," I snarled like a thwarted animal, and he looked at me curiously."Very well," he said; "then I'll make some notes and think about that order of ours out under the magnolias."I hovered about the lounge for a time buying postcards and feverishly restless, watching the movements of the other people.

Finally I went up to my room and sat down by the windows, staring out.There came a little tap at the unlocked door and in an instant, like the go of a taut bowstring, I was up and had it open.

"Here is that book," she said, and we hesitated.

"COME IN!" I whispered, trembling from head to foot.

"You're just a boy," she said in a low tone.

I did not feel a bit like a lover, I felt like a burglar with the safe-door nearly opened."Come in," I said almost impatiently, for anyone might be in the passage, and I gripped her wrist and drew her towards me.

"What do you mean?" she answered with a faint smile on her lips, and awkward and yielding.

I shut the door behind her, still holding her with one hand, then turned upon her--she was laughing nervously--and without a word drew her to me and kissed her.And I remember that as I kissed her she made a little noise almost like the purring miaow with which a cat will greet one and her face, close to mine, became solemn and tender.

She was suddenly a different being from the discontented wife who had tapped a moment since on my door, a woman transfigured....

That evening I came down to dinner a monster of pride, for behold! Iwas a man.I felt myself the most wonderful and unprecedented of adventurers.It was hard to believe that any one in the world before had done as much.My mistress and I met smiling, we carried things off admirably, and it seemed to me that Willersley was the dullest old dog in the world.I wanted to give him advice.Iwanted to give him derisive pokes.After dinner and coffee in the lounge I was too excited and hilarious to go to bed, I made him come with me down to the cafe under the arches by the pier, and there drank beer and talked extravagant nonsense about everything under the sun, in order not to talk about the happenings of the afternoon.

All the time something shouted within me: "I am a man! I am a man!"...

"What shall we do to-morrow?" said he.

"I'm for loafing," I said."Let's row in the morning and spend to-morrow afternoon just as we did to-day."

"They say the church behind the town is worth seeing.""We'll go up about sunset; that's the best time for it.We can start about five."We heard music, and went further along the arcade to discover a place where girls in operatic Swiss peasant costume were singing and dancing on a creaking, protesting little stage.I eyed their generous display of pink neck and arm with the seasoned eye of a man who has lived in the world.Life was perfectly simple and easy, Ifelt, if one took it the right way.

Next day Willersley wanted to go on, but I delayed.Altogether Ikept him back four days.Then abruptly my mood changed, and we decided to start early the following morning.I remember, though a little indistinctly, the feeling of my last talk with that woman whose surname, odd as it may seem, either I never learnt or I have forgotten.(Her christian name was Milly.) She was tired and rather low-spirited, and disposed to be sentimental, and for the first time in our intercourse I found myself liking her for the sake of her own personality.There was something kindly and generous appearing behind the veil of naive and uncontrolled sensuality she had worn.There was a curious quality of motherliness in her attitude to me that something in my nature answered and approved.

同类推荐
  • 抱朴子外篇

    抱朴子外篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神异典二氏部汇考

    神异典二氏部汇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上消灭地狱升陟天堂忏

    太上消灭地狱升陟天堂忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北帝伏魔经法建坛仪

    北帝伏魔经法建坛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唯识二十论述记

    唯识二十论述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夢月軒詩鈔

    夢月軒詩鈔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 列车驶过的远方

    列车驶过的远方

    这是一个关于智能拟人类与人类相处的故事,高科技迅速发展,是好,还是坏?人类所想要的究竟又是一个怎样的世界?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 鱼妻难为

    鱼妻难为

    世界上有一种蠢萌叫做夏溪;世界上有一种天外飞鱼叫做俞子城。世界上有一种作死叫做明天;世界上有一种开黑叫做夏溪与明天;世界上有一种好事叫做好人一百次。明天最大的乐趣就是作死的看着夏溪蠢萌;明天更大的乐趣是看着夏溪对着俞子城蠢萌!俞子城最大的烦恼就是夏溪对着他蠢萌;俞子城最大的忧伤就是夏溪对着别人蠢萌!夏溪最大的乐趣就是……世界上有一种谁都不懂的蠢萌!她就是什么都不懂,就算懂了也是不懂!谁能奈她何?夏溪的蠢萌,无人能敌,没人能奈何!不过,她打算要怎么蠢,才能让人觉得萌?想知道吗?来来来……
  • Perils of Certain English Prisoners

    Perils of Certain English Prisoners

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 研北杂志

    研北杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 昆虫记

    昆虫记

    本书的翻译既忠实于原著的特质和整体风貌,又适合于中国最年轻一代读者的普遍情趣、知识结构和接受能力。本书收入精选精译佳作十五篇,话题广泛,意味深长,是一份对儿童和青少年心灵心智十分有益的精神食粮。
  • 宋帅追妻攻略

    宋帅追妻攻略

    一场车祸醒来,邱翼遥从以前的刁蛮任性、飞扬跋扈的大小姐,变成处理事波澜不惊、坦然自若且独立自主的女孩......车祸前,邱翼遥每次见到宋翼恒就追着问:“翼恒哥哥,你有没有想我?”“翼恒哥哥,你你是不是会娶我?”“翼恒哥哥,你为什么那么久不来看我?”宋翼恒对她避之不及。车祸醒来后,宋翼恒来看她时,邱翼遥却是三百六十度大转变的态度:“翼恒哥,谢谢你以前对我的照顾、包容以及关爱,谢谢你一直作为我的大哥哥一样维护我。你在部队那么忙要照顾好自己的身体。我以后不会再不懂事地纠缠你了。”宋翼恒看到她莫名的大变性内心很宽慰却又感到一丝不安,总觉得有什么重要的东西在他心里慢慢抽离,想抓住却又无力。
  • 超神学院之反派系统初养成

    超神学院之反派系统初养成

    我只是一个普通人!只想当咸鱼,智商中等,又遇到一个咸鱼且爱女装的反派系统,我该怎么办……
  • 呆瓜浪子

    呆瓜浪子

    他是一个傻瓜,但又不是一个傻瓜,那他到底是不是傻瓜呢?“段干公子,我真的不知道,你是不是个傻瓜了?”段干云:“别人以聪明为荣,我以愚笨不为耻而已。”