登陆注册
5388100000066

第66章 THE SECOND(9)

Marrying and getting married was, I think, a pretty simple affair to Altiora; it was something that happened to the adolescent and unmarried when you threw them together under the circumstances of health, warmth and leisure.It happened with the kindly and approving smiles of the more experienced elders who had organised these proximities.The young people married, settled down, children ensued, and father and mother turned their minds, now decently and properly disillusioned, to other things.That to Altiora was the normal sexual life, and she believed it to be the quality of the great bulk of the life about her.

One of the great barriers to human understanding is the wide temperamental difference one finds in the values of things relating to sex.It is the issue upon which people most need training in charity and imaginative sympathy.Here are no universal standards at all, and indeed for no single man nor woman does there seem to be any fixed standard, so much do the accidents of circumstances and one's physical phases affect one's interpretations.There is nothing in the whole range of sexual fact that may not seem supremely beautiful or humanly jolly or magnificently wicked or disgusting or trivial or utterly insignificant, according to the eye that sees or the mood that colours.Here is something that may fill the skies and every waking hour or be almost completely banished from a life.It may be everything on Monday and less than nothing on Saturday.And we make our laws and rules as though in these matters all men and women were commensurable one with another, with an equal steadfast passion and an equal constant duty....

I don't know what dreams Altiora may have had in her schoolroom days, I always suspected her of suppressed and forgotten phases, but certainly her general effect now was of an entirely passionless worldliness in these matters.Indeed so far as I could get at her, she regarded sexual passion as being hardly more legitimate in a civilised person than--let us say--homicidal mania.She must have forgotten--and Bailey too.I suspect she forgot before she married him.I don't suppose either of them had the slightest intimation of the dimensions sexual love can take in the thoughts of the great majority of people with whom they come in contact.They loved in their way--an intellectual way it was and a fond way--but it had no relation to beauty and physical sensation--except that there seemed a decree of exile against these things.They got their glow in high moments of altruistic ambition--and in moments of vivid worldly success.They sat at opposite ends of their dinner table with so and so "captured," and so and so, flushed with a mutual approval.

They saw people in love forgetful and distraught about them, and just put it down to forgetfulness and distraction.At any rate Altiora manifestly viewed my situation and Margaret's with an abnormal and entirely misleading simplicity.There was the girl, rich, with an acceptable claim to be beautiful, shiningly virtuous, quite capable of political interests, and there was I, talented, ambitious and full of political and social passion, in need of just the money, devotion and regularisation Margaret could provide.We were both unmarried--white sheets of uninscribed paper.Was there ever a simpler situation? What more could we possibly want?

She was even a little offended at the inconclusiveness that did not settle things at Pangbourne.I seemed to her, I suspect, to reflect upon her judgment and good intentions.

7

I didn't see things with Altiora's simplicity.

I admired Margaret very much, I was fully aware of all that she and I might give each other; indeed so far as Altiora went we were quite in agreement.But what seemed solid ground to Altiora and the ultimate footing of her emasculated world, was to me just the superficial covering of a gulf--oh! abysses of vague and dim, and yet stupendously significant things.

I couldn't dismiss the interests and the passion of sex as Altiora did.Work, I agreed, was important; career and success; but deep unanalysable instincts told me this preoccupation was a thing quite as important; dangerous, interfering, destructive indeed, but none the less a dominating interest in life.I have told how flittingly and uninvited it came like a moth from the outer twilight into my life, how it grew in me with my manhood, how it found its way to speech and grew daring, and led me at last to experience.After that adventure at Locarno sex and the interests and desires of sex never left me for long at peace.I went on with my work and my career, and all the time it was like--like someone talking ever and again in a room while one tries to write.

There were times when I could have wished the world a world all of men, so greatly did this unassimilated series of motives and curiosities hamper me; and times when I could have wished the world all of women.I seemed always to be seeking something in women, in girls, and I was never clear what it was I was seeking.But never--even at my coarsest--was I moved by physical desire alone.Was Iseeking help and fellowship? Was I seeking some intimacy with beauty? It was a thing too formless to state, that I seemed always desiring to attain and never attaining.Waves of gross sensuousness arose out of this preoccupation, carried me to a crisis of gratification or disappointment that was clearly not the needed thing; they passed and left my mind free again for a time to get on with the permanent pursuits of my life.And then presently this solicitude would have me again, an irrelevance as it seemed, and yet a constantly recurring demand.

同类推荐
  • 鹦鹉洲

    鹦鹉洲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子道德经校释

    老子道德经校释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧觉衣禅师语录

    慧觉衣禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 怀星堂集

    怀星堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编交谊典乞贷部

    明伦汇编交谊典乞贷部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿宿主她木得感情

    快穿宿主她木得感情

    我是巫叶,这不是我最初的名字,最初……我没有名字。从有意识起,我就在飘荡,我认识了许多,树、花鸟、鱼虫、科技、修仙、神经病……只要是未知的,我就会去了解研究。几乎每分每秒我都在学习与认知,纯粹只是因为,无聊和想知道。任务只是副业,学习才是正经事。至于多出来的一个小尾巴,就偶尔逗一逗了某人面无表情地看他炸毛。被当乐子看的那个却毫无所觉,不仅想教她做人,还想上位!巫叶只能:你高兴,你随意了。毕竟,这个小尾巴有他自己的想法。【冰山×傻白甜,女主是个木得感情的研究机器】
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 人生不过如此而已

    人生不过如此而已

    人生,不过是一段来了又走的旅程,有喜有悲才是人生,有苦有甜才是生活。我们最重要的不是去计较真与伪,得与失,名与利,贵与贱,富与贫,而是如何好好地快乐度日,并从中发现生活的诗意。梁实秋一生讲究雅量,喜怒忧惧不形于色,任情不随于俗,举止不拘礼法,纵酒任性,放诞不羁,始终追求一种优雅从容的风度。他有他的生活方式,他的人生趣味,对他人概不艳羡,亦不模仿;他总是以“有趣”的眼光看待周围的一切,即便面对令人不快的事情,他也做着愉快的文章,令人易生亲切、有趣之感。
  • 超凡剑圣

    超凡剑圣

    至高之神离开了,留下无匹的神力幕后的阴影中无数人为它垂涎然而谁能夺取力量?踏上永恒不朽的神座(伪DND)
  • 邪王宠成瘾:精分王妃戏不停

    邪王宠成瘾:精分王妃戏不停

    这宁王妃慕容恩可是出了名的循规蹈矩,也不知怎的一失足竟摔成了精分戏精。时而刻板,时而机灵,时而温婉,时而霸气,把死水一般的王府生活,搅得是鸡飞蛋打、啼笑皆非!“王爷,今夜良辰美景、佳人在怀,不如,把钱结一下呗?!”“王妃可是忘吃药了?”“怎么一谈钱就吃药,王爷,您讲点职业操守好不好?!”本文纯属轻松消遣,切勿较真。
  • 成功缘于马上行动

    成功缘于马上行动

    所谓学以致用。就是强调读书人须与实际相结合。读书与致用有着密切的联系,从某种意义上来说,读书为的就是更好地致用。如果读书不重视致用,不重视联系实际。那么它也就失去了作用和意义。当然,与成功也就无缘。我们一再强调读书要与实际相结合,是因为“知识来源于致用”。那些给你知识,使你更聪明的书,并不会直接地生产出知识来,它之所以能够给你知识,就是因为它是一个科学性的概括,是一个对学以致用的总结性记载。
  • 我的父亲是医生

    我的父亲是医生

    写一篇女儿和父亲的小说。女儿娇蛮,不懂事,父亲无条件爱女儿。女儿总觉得以后会对父亲好。而这以后变成无期,因为父亲走了。父亲走的前几天,女儿仍未想到父亲会从自己眼前消失。直到眼睁睁地看着父亲离开,才知道父亲是生命中不可缺失的部分。回想父亲生前自己种种不孝,泪流满面。为什么子欲孝而亲不在?因为父母在时,我们总难学会懂事和慈悲。父亲并非生来就是我们的父亲,他亦有他的人生故事,而且精彩。
  • 中国人的修养

    中国人的修养

    本书是蔡元培公民道德修养方面的代表作,收录他最为重要的道德思想代表作《华工学校讲义》和《中学修身教科书》以及其他若干篇相关散论,充分体现了蔡元培先生对于培养现代公民应具有的道德素养的设想。本书以具体的行为实践为出发点,用浅显的思想、易操作的方法来直接引导读者,是值得全体国人阅读的公民道德实践之书。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 心悦伊兮易不知

    心悦伊兮易不知

    缘起缘落我不知你知否你亦不知我那不是秘密的秘密......