登陆注册
5388800000011

第11章

His younger brother, Andrii, had livelier and more fully developed feelings.He learned more willingly and without the effort with which strong and weighty characters generally have to make in order to apply themselves to study.He was more inventive-minded than his brother, and frequently appeared as the leader of dangerous expeditions;sometimes, thanks to the quickness of his mind, contriving to escape punishment when his brother Ostap, abandoning all efforts, stripped off his gaberdine and lay down upon the floor without a thought of begging for mercy.He too thirsted for action; but, at the same time, his soul was accessible to other sentiments.The need of love burned ardently within him.When he had passed his eighteenth year, woman began to present herself more frequently in his dreams; listening to philosophical discussions, he still beheld her, fresh, black-eyed, tender; before him constantly flitted her elastic bosom, her soft, bare arms; the very gown which clung about her youthful yet well-rounded limbs breathed into his visions a certain inexpressible sensuousness.He carefully concealed this impulse of his passionate young soul from his comrades, because in that age it was held shameful and dishonourable for a Cossack to think of love and a wife before he had tasted battle.On the whole, during the last year, he had acted more rarely as leader to the bands of students, but had roamed more frequently alone, in remote corners of Kief, among low-roofed houses, buried in cherry orchards, peeping alluringly at the street.Sometimes he betook himself to the more aristocratic streets, in the old Kief of to-day, where dwelt Little Russian and Polish nobles, and where houses were built in more fanciful style.Once, as he was gaping along, an old-fashioned carriage belonging to some Polish noble almost drove over him; and the heavily moustached coachman, who sat on the box, gave him a smart cut with his whip.The young student fired up; with thoughtless daring he seized the hind-wheel with his powerful hands and stopped the carriage.But the coachman, fearing a drubbing, lashed his horses; they sprang forward, and Andrii, succeeding happily in freeing his hands, was flung full length on the ground with his face flat in the mud.The most ringing and harmonious of laughs resounded above him.He raised his eyes and saw, standing at a window, a beauty such as he had never beheld in all his life, black-eyed, and with skin white as snow illumined by the dawning flush of the sun.She was laughing heartily, and her laugh enhanced her dazzling loveliness.

Taken aback he gazed at her in confusion, abstractedly wiping the mud from his face, by which means it became still further smeared.Who could this beauty be? He sought to find out from the servants, who, in rich liveries, stood at the gate in a crowd surrounding a young guitar-player; but they only laughed when they saw his besmeared face and deigned him no reply.At length he learned that she was the daughter of the Waiwode of Koven, who had come thither for a time.The following night, with the daring characteristic of the student, he crept through the palings into the garden and climbed a tree which spread its branches upon the very roof of the house.From the tree he gained the roof, and made his way down the chimney straight into the bedroom of the beauty, who at that moment was seated before a lamp, engaged in removing the costly earrings from her ears.The beautiful Pole was so alarmed on suddenly beholding an unknown man that she could not utter a single word; but when she perceived that the student stood before her with downcast eyes, not daring to move a hand through timidity, when she recognised in him the one who had fallen in the street, laughter again overpowered her.

Moreover, there was nothing terrible about Andrii's features; he was very handsome.She laughed heartily, and amused herself over him for a long time.The lady was giddy, like all Poles; but her eyes--her wondrous clear, piercing eyes--shot one glance, a long glance.The student could not move hand or foot, but stood bound as in a sack, when the Waiwode's daughter approached him boldly, placed upon his head her glittering diadem, hung her earrings on his lips, and flung over him a transparent muslin chemisette with gold-embroidered garlands.She adorned him, and played a thousand foolish pranks, with the childish carelessness which distinguishes the giddy Poles, and which threw the poor student into still greater confusion.

He cut a ridiculous feature, gazing immovably, and with open mouth, into her dazzling eyes.A knock at the door startled her.She ordered him to hide himself under the bed, and, as soon as the disturber was gone, called her maid, a Tatar prisoner, and gave her orders to conduct him to the garden with caution, and thence show him through the fence.But our student this time did not pass the fence so successfully.The watchman awoke, and caught him firmly by the foot;and the servants, assembling, beat him in the street, until his swift legs rescued him.After that it became very dangerous to pass the house, for the Waiwode's domestics were numerous.He met her once again at church.She saw him, and smiled pleasantly, as at an old acquaintance.He saw her once more, by chance; but shortly afterwards the Waiwode departed, and, instead of the beautiful black-eyed Pole, some fat face or other gazed from the window.This was what Andrii was thinking about, as he hung his head and kept his eyes on his horse's mane.

In the meantime the steppe had long since received them all into its green embrace; and the high grass, closing round, concealed them, till only their black Cossack caps appeared above it.

同类推荐
  • 入若耶溪

    入若耶溪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿初生诸疾门

    小儿初生诸疾门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东北舆地释略

    东北舆地释略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东观奏记

    东观奏记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 偷闲庐诗话

    偷闲庐诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 霄汉之下

    霄汉之下

    六界大战结束后的第一百一十八年,身为战争遗孤的两兄弟从冰封中醒来,在敌人的世界寻求生存。故土不在、亲人永逝之后,两兄弟做出了截然不同的选择。战争与和平,算计与被算计,世界好像很简单,却又很复杂。
  • 末世重生之昕昕向荣

    末世重生之昕昕向荣

    前世孙昕昕被“恩人”耍得团团转,又当间谍又卖血,最后还给送人头。今生孙昕昕表示自己要奋起,珍爱生命远离渣男,守护家人重建社会主义美好家庭。--情节虚构,请勿模仿
  • 幸福终身从善待开始

    幸福终身从善待开始

    邸园精舍之钟声,奏诸行无常之响;娑罗双树之花色,表盛者必衰之兆;骄者难久,正如春宵一梦,醒来难忆梦中梦;猛者遂灭,恰似风前之花,风过始知花非花。《幸福终身从善待开始》(作者王晓静)把书本知识与生活经验融为一体,旁征博引,富含哲理。行文语言风格平易近人..
  • 神雕侠侣(第二卷)(纯文字新修版)

    神雕侠侣(第二卷)(纯文字新修版)

    南宋末年,江南少年杨过被郭靖送去全真教学武。全真教教规森严,天性叛逆的杨过在教中吃尽苦头,忍无可忍,终于逃出全真教。被活死人墓中的小龙女收留为徒。师徒二人在墓中一起练武、一起长大,渐生情愫。但师徒通婚违背宋朝礼教,二人爱情不能为世俗所容,其间尝尽聚合离散之苦,杨过更得知了父亲身死的真相,但在国仇家恨的权衡中明白了更多。杨龙二人的感情一再波折,最终分离十六年。二人十六年后重逢,无限欣喜……杨过带着小龙女离开深渊,前往襄阳。杨过以高强武功,于万军之中杀死蒙古皇帝,蒙古大军顿时崩溃,在襄阳就要失守时解了襄阳十六年的围困。经此一役,神雕侠侣天下扬名,杨过却带着小龙女悄然隐退……
  • 法医王妃

    法医王妃

    【正文已完结,番外连载中……】身为闻名全国的女法医,方筝每天的工作就是和死人打交道!可一次意外,却让她穿越到东陵国相国府三小姐,有名的草包泼妇聂瑾萱身上!传闻,这聂三小姐天生草包无能,从小读书,却是连三字经百家姓都说不全!又传闻,这三小姐凶悍泼辣,骄纵跋扈,甚至在自己大婚当日,便端着王府正妃的架子,当众责骂侍妾,引得众宾客侧目,最后使得新郎官湛王爷拂袖而去,从此成亲半年有余,却再没进入新房半步!不进新房吗?好,有种这辈子你都别进!想要休妻吗?行,说话算话,休书赶快拿来!面对冷面王爷,她誓要将‘泼妇’之名发挥到底!不过先说好,她只是‘泼妇’而不是‘毒妇’,可为什么一睁眼,看到的竟然会是一具尸体?什么?这人是她杀的?!不会吧,怎么可能?什么?不信?还说这人是她的通奸对象?(╰_╯)#尼玛,是可忍孰不可忍,不信是不是?好!那就让这死人自己说,究竟谁是凶手!
  • 国学与汉学:近代中外学界交往录

    国学与汉学:近代中外学界交往录

    近代中国学术界名家辈出,形成宋以来学术发展的又一高峰。究其原因,涌现大量史料,承袭清学余荫,沟通域外汉学,当在首要之列。治学须知大势,近代国际汉学界对中国认识的深化和中国学者掌握西学外语程度的增强,使得彼此得以沟通,渐成一有机整体。通过描述分析中外学界的交往关系,可以显现学术发展的状况趋势,并把握个人及流派在其中所处的时空位置,进而探寻新世纪中国学术发展的正途大道。
  • 谁是螳螂

    谁是螳螂

    辽城出现个神乎其神的传奇人物,头戴面具,身穿螳螂衫,飞檐走壁,如履平地,手持二十响匣子枪,指哪打哪,百发百中。他还有一手绝技,袖筒里藏着数枚或十数枚箭头,如同拇指大小,派上用场时,手起箭飞直射对方要害,箭入人亡,十拿十稳,江湖上称其螳螂人。螳螂人手下有百十号弟兄,隐蔽在城外关山。这百十号弟兄,个个都跟他学了一手飞箭功,功夫虽不及他,但也十拿九稳。九一八事变后,关东沦陷,辽城成了日本人控制的“满洲帝国”辖地,螳螂人和他的弟兄们就仨一群五一伙地频频在辽城出没,每每出没,就会发生数名或十数名鬼子汉奸莫名其妙见阎王的怪事。
  • 蔷薇之庭

    蔷薇之庭

    只要人们还会做梦,蔷薇之庭就不会就此消亡