登陆注册
5388800000027

第27章

His heart beat more violently at the thought of seeing her again, and his young knees shook.On reaching the baggage waggons, he had quite forgotten what he had come for; he raised his hand to his brow and rubbed it long, trying to recollect what he was to do.At length he shuddered, and was filled with terror as the thought suddenly occurred to him that she was dying of hunger.He jumped upon the waggon and seized several large loaves of black bread; but then he thought, "Is this not food, suited to a robust and easily satisfied Zaporozhetz, too coarse and unfit for her delicate frame?" Then he recollected that the Koschevoi, on the previous evening, had reproved the cooks for having cooked up all the oatmeal into porridge at once, when there was plenty for three times.Sure that he would find plenty of porridge in the kettles, he drew out his father's travelling kettle and went with it to the cook of their kuren, who was sleeping beside two big cauldrons, holding about ten pailfuls, under which the ashes still glowed.Glancing into them, he was amazed to find them empty.It must have required supernatural powers to eat it all; the more so, as their kuren numbered fewer than the others.He looked into the cauldron of the other kurens--nothing anywhere.Involuntarily the saying recurred to his mind, "The Zaporozhtzi are like children: if there is little they eat it, if there is much they leave nothing." What was to be done? There was, somewhere in the waggon belonging to his father's band, a sack of white bread, which they had found when they pillaged the bakery of the monastery.He went straight to his father's waggon, but it was not there.Ostap had taken it and put it under his head;and there he lay, stretched out on the ground, snoring so that the whole plain rang again.Andrii seized the sack abruptly with one hand and gave it a jerk, so that Ostap's head fell to the ground.The elder brother sprang up in his sleep, and, sitting there with closed eyes, shouted at the top of his lungs, "Stop them! Stop the cursed Lyakhs!

Catch the horses! catch the horses!"--"Silence! I'll kill you,"shouted Andrii in terror, flourishing the sack over him.But Ostap did not continue his speech, sank down again, and gave such a snore that the grass on which he lay waved with his breath.

Andrii glanced timidly on all sides to see if Ostap's talking in his sleep had waked any of the Cossacks.Only one long-locked head was raised in the adjoining kuren, and after glancing about, was dropped back on the ground.After waiting a couple of minutes he set out with his load.The Tatar woman was lying where he had left her, scarcely breathing."Come, rise up.Fear not, all are sleeping.Can you take one of these loaves if I cannot carry all?" So saying, he swung the sack on to his back, pulled out another sack of millet as he passed the waggon, took in his hands the loaves he had wanted to give the Tatar woman to carry, and, bending somewhat under the load, went boldly through the ranks of sleeping Zaporozhtzi.

"Andrii," said old Bulba, as he passed.His heart died within him.He halted, trembling, and said softly, "What is it?""There's a woman with you.When I get up I'll give you a sound thrashing.Women will lead you to no good." So saying, he leaned his hand upon his hand and gazed intently at the muffled form of the Tatar.

Andrii stood there, more dead than alive, not daring to look in his father's face.When he did raise his eyes and glance at him, old Bulba was asleep, with his head still resting in the palm of his hand.

Andrii crossed himself.Fear fled from his heart even more rapidly than it had assailed it.When he turned to look at the Tatar woman, she stood before him, muffled in her mantle, like a dark granite statue, and the gleam of the distant dawn lighted up only her eyes, dull as those of a corpse.He plucked her by the sleeve, and both went on together, glancing back continually.At length they descended the slope of a small ravine, almost a hole, along the bottom of which a brook flowed lazily, overgrown with sedge, and strewed with mossy boulders.Descending into this ravine, they were completely concealed from the view of all the plain occupied by the Zaporovian camp.At least Andrii, glancing back, saw that the steep slope rose behind him higher than a man.On its summit appeared a few blades of steppe-grass; and behind them, in the sky, hung the moon, like a golden sickle.The breeze rising on the steppe warned them that the dawn was not far off.But nowhere was the crow of the cock heard.

Neither in the city nor in the devastated neighbourhood had there been a cock for a long time past.They crossed the brook on a small plank, beyond which rose the opposite bank, which appeared higher than the one behind them and rose steeply.It seemed as though this were the strong point of the citadel upon which the besieged could rely; at all events, the earthen wall was lower there, and no garrison appeared behind it.But farther on rose the thick monastery walls.The steep bank was overgrown with steppe-grass, and in the narrow ravine between it and the brook grew tall reeds almost as high as a man.At the summit of the bank were the remains of a wattled fence, which had formerly surrounded some garden, and in front of it were visible the wide leaves of the burdock, from among which rose blackthorn, and sunflowers lifting their heads high above all the rest.Here the Tatar flung off her slippers and went barefoot, gathering her clothes up carefully, for the spot was marshy and full of water.Forcing their way among the reeds, they stopped before a ruined outwork.Skirting this outwork, they found a sort of earthen arch--an opening not much larger than the opening of an oven.The Tatar woman bent her head and went first.Andrii followed, bending low as he could, in order to pass with his sacks; and both soon found themselves in total darkness.

同类推荐
  • 漱玉词

    漱玉词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Three Taverns

    The Three Taverns

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Woman-Hater

    A Woman-Hater

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸥鹭忘机

    鸥鹭忘机

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云幻宸禅师语录

    云幻宸禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 灰姑娘的星动时代Ⅱ:艺往情深

    灰姑娘的星动时代Ⅱ:艺往情深

    皇天不负有心人,李若溪成功被选为林导演新片的女主角,谁知还没来得及开心,一个天大的消息让她瞠目结舌:自己?居然在老家生了一个孩子?麻烦接踵而至,最刺人的利刃往往来自最亲近的人。与文峰的再次相遇,让她沉寂许久的心荡起涟漪,可铺天盖地的报道强力袭来,疲惫的身心能否经受得住舆论的非议?这一次,她还能否扛得住命运的磨砺?
  • 我能看穿弱点

    我能看穿弱点

    许诺身为前世北大毕业、人生经历曲折坎坷的创业大佬,重生回到大学时代,无意中发现能看到别人的弱点等信息……在这灵气复苏的前夜,拉最牛的人,做最强的平台。前世每一瞬间的遗憾,都来弥补。代表世界,对那些愿意为了热爱和梦想燃烧一切的人,温柔以待。PS:日常为主。平行世界,请勿较真。
  • 快穿之迷一样的宿主

    快穿之迷一样的宿主

    报告!宿主是个迷!不按常理出牌,好好的剧情不走偏偏要毁灭世界!系统小宫女:主神大大,你从哪收的这个小魔女啊!求送走!主神大大:我表示无能为力╮(╯▽╰)╭人家有背景,天道亲生女懂吗?星河一脸无辜:相信我,我不靠背景,就喜欢毁灭世界。转眼间又一个世界被毁了——(霸气傲娇女帝VS忠犬深情男主双洁)
  • 星耀卡尼迪

    星耀卡尼迪

    卡图古姆山脉,丰饶魔女凝望银月喟然长叹。北域地底,赤龙王翻动身体,带起滚滚泥浆。暗影之域,最后的泰坦枯坐着,仰望苍穹。伟力者们的力量日渐衰弱。而夺取了大陆主导权的人类却早已失去了昔日的雄心壮志,仰仗着骑士们的守护,龟缩于国土之中。纪元轮转,黑暗时代即将再临...一道星光坠临卡尼迪领,从此,世间光芒万丈!===================梅丘:这个世界真的有魔法存在吗?管家:听说南边的山脉里住着一只贤狼...书友群:798255726期待读者大大们的光临
  • 花都极品道士

    花都极品道士

    一夜之间,道派之首紫薇覆灭。从此,一位神秘道士凭空出世。……我不是针对你,我是说在座的各位,都是垃圾!且看道士钟禾,如何在这花都之中乘风而起,龙翔九天!
  • 霸汉第四卷

    霸汉第四卷

    无赖少年林涉出身神秘,从小混迹于市井之中,一身痞气却满腹经纶,至情至性,智深若海。偶涉武道以天纵之资无师而成绝世高手,凭就超凡的智慧和胆识自乱世之中脱颖而出。在万般劫难之后,恰逢赤眉绿林之乱,乃聚小城之兵,以奇迹般的速度在乱世中崛起。
  • 人间有味是清欢:那些阅遍繁华的经典生活美文

    人间有味是清欢:那些阅遍繁华的经典生活美文

    152篇古今中外文人墨客的隽永篇章,代代传承,凝成经典,在时光的长河中滋养了无数人的心灵。本书收录了《没有秋虫的地方》、《要生活得写意》、《人淡如菊,菊淡似人》、《每一刹那都是新生》等文章。
  • 九霄池鱼

    九霄池鱼

    有一种缘分,叫“死都要跟着你”!徐晚怎么都想不到,一个人死了又死,却还是孽缘的又跟在了她身后。别人是阴魂不散,她这是“神”魂不散!(不是末日文,不是末日文,是位面文,是位面文啦!)
  • 如果那年没有爱上你

    如果那年没有爱上你

    四年前,一场华尔兹大赛,尚缘亮爱上了许凯轩,她不顾家中安排的婚约毅然和他在一起。她的亲生哥哥为了夺得她手中尚氏集团百分之十五的股权不惜把他弄进手术室,威逼她离开他远走英国。当她回国,却发现一切早已物是人非,他不再是曾经那个阳光活泼的大男孩,而变成了一个苦大仇深的男人,对她的恨深深植根了四年。一出青蛙变王子的逆袭,许凯轩变成了大集团少东,用尽一切温柔把她骗入爱情陷阱,对尚家展开层层报复。因为爱,她自私的成为帮凶,却不知他真正要报复的是她。轰轰烈烈的爱情过后只能是一片死寂,彼此深深伤害过的心又该如何修复,如何能够坦然地走回一起?
  • 杭州惊雷

    杭州惊雷

    明朝中期,多事之秋。落日余辉里,微风习习,通向杭州的道路上,两骑快马正向杭州方向疾驰。虽然两匹马上的骑士都是便衣打扮,但人们不难看出他们气质与众不同。骑在前面红马上的中年人,相貌斯文,目光睿智,一副超凡脱俗的感觉;骑在后面白马上的青年,气质英武,相貌威猛,给人不怒而威的印象。这两人,中年人是新上任的杭州知府海瑞,青年是他的卫士林锐。突然前面拐弯处传来一个女子尖锐的哭叫声。海瑞和林锐连忙快马加鞭,驰过道路转弯处。