登陆注册
5388800000044

第44章

The poor slaves sorrowed greatly thereat, for they knew that if he had renounced his faith he would be a tyrant, and his hand would be the more heavy and severe upon them.So it turned out.Mosiy Schilo had them put in new chains, three to an oar.The cruel fetters cut to the very bone; and he beat them upon the back.But when the Turks, rejoicing at having obtained such a servant, began to carouse, and, forgetful of their law, got all drunk, he distributed all the sixty-four keys among the prisoners, in order that they might free themselves, fling their chains and manacles into the sea, and, seizing their swords, in turn kill the Turks.Then the Cossacks collected great booty, and returned with glory to their country; and the guitar-players celebrated Mosiy Schilo's exploits for a long time.

They would have elected him Koschevoi, but he was a very eccentric Cossack.At one time he would perform some feat which the most sagacious would never have dreamed of.At another, folly simply took possession of him, and he drank and squandered everything away, was in debt to every one in the Setch, and, in addition to that, stole like a street thief.He carried off a whole Cossack equipment from a strange kuren by night and pawned it to the tavern-keeper.For this dishonourable act they bound him to a post in the bazaar, and laid a club beside him, in order that every one who passed should, according to the measure of his strength, deal him a blow.But there was not one Zaporozhetz out of them all to be found who would raise the club against him, remembering his former services.Such was the Cossack, Mosiy Schilo.

"Here is one who will kill you, dog!" he said, springing upon the Lyakh.How they hacked away! their shoulder-plates and breast-plates bent under their blows.The hostile Lyakh cut through Schilo's shirt of mail, reaching the body itself with his blade.The Cossack's shirt was dyed purple: but Schilo heeded it not.He brandished his brawny hand, heavy indeed was that mighty fist, and brought the pommel of his sword down unexpectedly upon his foeman's head.The brazen helmet flew into pieces and the Lyakh staggered and fell; but Schilo went on hacking and cutting gashes in the body of the stunned man.Kill not utterly thine enemy, Cossack: look back rather! The Cossack did not turn, and one of the dead man's servants plunged a knife into his neck.Schilo turned and tried to seize him, but he disappeared amid the smoke of the powder.On all sides rose the roar of matchlocks.

Schilo knew that his wound was mortal.He fell with his hand upon his wound, and said, turning to his comrades, "Farewell, brother gentles, my comrades! may the holy Russian land stand forever, and may it be eternally honoured!" And as he closed his failing eyes, the Cossack soul fled from his grim body.Then Zadorozhniy came forward with his men, Vertikhvist issued from the ranks, and Balaban stepped forth.

"What now, gentles?" said Taras, calling to the hetmans by name:

"there is yet powder in the power-flasks? The Cossack force is not weakened? the Cossacks do not yield?""There is yet powder in the flasks, father; the Cossack force is not weakened yet: the Cossacks yield not!"And the Cossacks pressed vigorously on: the foemen's ranks were disordered.The short colonel beat the assembly, and ordered eight painted standards to be displayed to collect his men, who were scattered over all the plain.All the Lyakhs hastened to the standards.But they had not yet succeeded in ranging themselves in order, when the hetman Kukubenko attacked their centre again with his Nezamaikovtzi and fell straight upon the stout colonel.The colonel could not resist the attack, and, wheeling his horse about, set out at a gallop; but Kukubenko pursued him for a considerable distance cross the plain and prevented him from joining his regiment.

Perceiving this from the kuren on the flank, Stepan Guska set out after him, lasso in hand, bending his head to his horse's neck.Taking advantage of an opportunity, he cast his lasso about his neck at the first attempt.The colonel turned purple in the face, grasped the cord with both hands, and tried to break it; but with a powerful thrust Stepan drove his lance through his body, and there he remained pinned to the earth.But Guska did not escape his fate.The Cossacks had but time to look round when they beheld Stepan Guska elevated on four spears.All the poor fellow succeeded in saying was, "May all our enemies perish, and may the Russian land rejoice forever!" and then he yielded up his soul.

The Cossacks glanced around, and there was Metelitza on one side, entertaining the Lyakhs by dealing blows on the head to one and another; on the other side, the hetman Nevelitchkiy was attacking with his men; and Zakrutibuga was repulsing and slaying the enemy by the waggons.The third Pisarenko had repulsed a whole squadron from the more distant waggons; and they were still fighting and killing amongst the other waggons, and even upon them.

"How now, gentles?" cried Taras, stepping forward before them all: "is there still powder in your flasks? Is the Cossack force still strong?

do the Cossacks yield?"

"There is still powder in the flasks, father; the Cossack force is still strong: the Cossacks yield not!"But Bovdug had already fallen from the waggons; a bullet had struck him just below the heart.The old man collected all his strength, and said, "I sorrow not to part from the world.God grant every man such an end! May the Russian land be forever glorious!" And Bovdug's spirit flew above, to tell the old men who had gone on long before that men still knew how to fight on Russian soil, and better still, that they knew how to die for it and the holy faith.

同类推荐
  • 情史

    情史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 栾城遗言

    栾城遗言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寿世保元

    寿世保元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浩然斋词话

    浩然斋词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 迪化县乡土志

    迪化县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 杀手蛋糕

    杀手蛋糕

    “雨点,不要!”莱克茜喝止着她那条正从后院栅栏上的缺口中钻过去的小狗,可是已经晚了。她来到邻居的后院时,正好看到雨点蹲在人家收拾得十分整洁的花园里。莱克茜跑过去,抓住雨点的颈圈,暗自庆幸自己没忘记带狗屎袋。右边一阵轻微的响动引起她的紧张,她蹲着扭过头去,看到一双厚重的黑皮鞋——男人的鞋。莱克茜的眼睛慢慢地向上移,停留在一张棱角分明英俊的脸上。这张脸晒得微黑,镶着一对棕色的眼睛,黑头发剪得短短的。
  • 丫头与猪头的爱情故事

    丫头与猪头的爱情故事

    ☆──☆──☆──☆──☆──☆──☆──☆──☆──☆──☆──☆──☆──书名:丫头与猪头的爱情故事作者:零落的忧伤第一次写言情小说,不足之处请读者们指出,但请大家不要出人生攻击,毕竟每一个情节都是作者用心想出来的每一个字都是作者用心敲出来的,希望大家多多支持!☆──☆──☆──☆──☆──☆──☆──☆──☆──☆──☆──☆──☆──
  • 掌控神罚

    掌控神罚

    修炼界小屌丝因为不小心看到了仙子洗澡,从而被惩罚为假太监……除非修炼到了最强境界才能恢复能力……易庭很受伤他发誓一定要成为三界六道最强大的假太监,拥有神界女王!
  • 靖乱录

    靖乱录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的非洲之旅(谷臻小简·AI导读版)

    我的非洲之旅(谷臻小简·AI导读版)

    两度出任英国首相的丘吉尔为大家带来的神奇的非洲世界。详细地给我们展示了百年之前的非洲景象,不仅仅是自然风景,还有风土人情,以及人与自然的种种互动。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 圣多罗菩萨梵赞

    圣多罗菩萨梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成唯识论掌中枢要

    成唯识论掌中枢要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐东京大敬爱寺一切经论目

    大唐东京大敬爱寺一切经论目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雁西归

    雁西归

    出身京华勋贵,爹娘和如琴瑟,家中兄友弟恭,祖父更是摒弃世俗、悉心教养,带她领略另一个风华万象的人世——不擅心计的程曦步步为营、如履薄冰地又一次过上开了挂的完美人生。以为终将守得云开,却再一次迎来圣旨赐婚是什么鬼?!...还让不让人愉快的重生了!