登陆注册
5389300000047

第47章 Last Years in New York (4)

That there is a tremendous unsupplied book demand in this country there is no doubt: the wider distribution and easier access given to periodicals prove this point.Now and then there has been tried an unsupported or not well-thought-out plan for bringing books to a public not now reading them, but there seems little or no understanding of the fact that there lies an uncultivated field of tremendous promise to the publisher who will strike out on a new line and market his books, so that the public will not have to ferret out a book-store or wind through the maze of a department store.The American reading public is not the book-reading public that it should be or could be made to be; but the habit must be made easy for it to acquire.Books must be placed where the public can readily get at them.It will not, of its own volition, seek them.It did not do so with magazines; it will not do so with books.

In the meanwhile, Bok's literary letter had prospered until it was now published in some forty-five newspapers.One of these was the Philadelphia Times.In that paper, each week, the letter had been read by Mr.Cyrus H.K.Curtis, the owner and publisher of The Ladies' Home Journal.Mr.Curtis had decided that he needed an editor for his magazine, in order to relieve his wife, who was then editing it, and he fixed upon the writer of Literary Leaves as his man.He came to New York, consulted Will Carleton, the poet, and found that while the letter was signed by William J.Bok, it was actually written by his brother who was with the Scribners.So he sought Bok out there.

The publishing house had been advertising in the Philadelphia magazine, so that the visit of Mr.Curtis was not an occasion for surprise.Mr.

Curtis told Bok he had read his literary letter in the Philadelphia Times, and suggested that perhaps he might write a similar department for The Ladies' Home Journal.Bok saw no reason why he should not, and told Mr.Curtis so, and promised to send over a trial installment.The Philadelphia publisher then deftly went on, explained editorial conditions in his magazine, and, recognizing the ethics of the occasion by not offering Bok another position while he was already occupying one, asked him if he knew the man for the place.

"Are you talking at me or through me?" asked Bok.

"Both," replied Mr.Curtis.

This was in April of 1889.

Bok promised Mr.Curtis he would look over the field, and meanwhile he sent over to Philadelphia the promised trial "literary gossip"installment.It pleased Mr.Curtis, who suggested a monthly department, to which Bok consented.He also turned over in his mind the wisdom of interrupting his line of progress with the Scribners, and in New York, and began to contemplate the possibilities in Philadelphia and the work there.

He gathered a collection of domestic magazines then published, and looked them over to see what was already in the field.Then he began to study himself, his capacity for the work, and the possibility of finding it congenial.He realized that it was absolutely foreign to his Scribner work: that it meant a radical departure.But his work with his newspaper syndicate naturally occurred to him, and he studied it with a view of its adaptation to the field of the Philadelphia magazine.

His next step was to take into his confidence two or three friends whose judgment he trusted and discuss the possible change.Without an exception, they advised against it.The periodical had no standing, they argued; Bok would be out of sympathy with its general atmosphere after his Scribner environment; he was now in the direct line of progress in New York publishing houses; and, to cap the climax, they each argued in turn, he would be buried in Philadelphia: New York was the centre, etc., etc.

More than any other single argument, this last point destroyed Bok's faith in the judgment of his friends.He had had experience enough to realize that a man could not be buried in any city, provided he had the ability to stand out from his fellow-men.He knew from his biographical reading that cream will rise to the surface anywhere, in Philadelphia as well as in New York: it all depended on whether the cream was there: it was up to the man.Had he within him that peculiar, subtle something that, for the want of a better phrase, we call the editorial instinct?

That was all there was to it, and that decision had to be his and his alone!

A business trip for the Scribners now calling him West, Bok decided to stop at Philadelphia, have a talk with Mr.Curtis, and look over his business plant.He did this, and found Mr.Curtis even more desirous than before to have him consider the position.Bok's instinct was strongly in favor of an acceptance.A natural impulse moved him, without reasoning, to action.Reasoning led only to a cautious mental state, and caution is a strong factor in the Dutch character.The longer he pursued a conscious process of reasoning, the farther he got from the position.

But the instinct remained strong.

On his way back from the West, he stopped in Philadelphia again to consult his friend, George W.Childs; and here he found the only person who was ready to encourage him to make the change.

Bok now laid the matter before his mother, in whose feminine instinct he had supreme confidence.With her, he met with instant discouragement.

But in subsequent talks he found that her opposition was based not upon the possibilities inherent in the position, but on a mother's natural disinclination to be separated from one of her sons.In the case of Fanny Davenport's offer the mother's instinct was strong against the proposition itself.But in the present instance it was the mother's love that was speaking; not her instinct or judgment.

Bok now consulted his business associates, and, to a man, they discouraged the step, but almost invariably upon the argument that it was suicidal to leave New York.He had now a glimpse of the truth that there is no man so provincially narrow as the untravelled New Yorker who believes in his heart that the sun rises in the East River and sets in the North River.

He realized more keenly than ever before that the decision rested with him alone.On September 1, 1889, Bok wrote to Mr.Curtis, accepting the position in Philadelphia; and on October 13 following he left the Scribners, where he had been so fortunate and so happy, and, after a week's vacation, followed where his instinct so strongly led, but where his reason wavered.

On October 20, 1889, Edward Bok became the editor of The Ladies' Home Journal.

同类推荐
  • 南楚新闻

    南楚新闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新知录摘抄

    新知录摘抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 落花

    落花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CRIME AND PUNISHMENT

    CRIME AND PUNISHMENT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通天澹崖原禅师语录

    通天澹崖原禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿改造:宿主你别死

    快穿改造:宿主你别死

    辞忧生前是个战五渣,还特别懒,好不容易死了还莫名其妙绑定了一个神经病系统。神经系统:“宿主,我要把你改造成大佬!”……我并不需要。辞忧:神经病你给我出来!不是说只是改造的吗?面前这个是个什么鬼?辞忧看着面前这个眼泪鼻涕都蹭到她身上的男子,嘴角微微抽搐。神经系统:“宿主,面前的是人,不是鬼。”……小奶狗嘴巴一撇:“你不会丢下我的吧?”小狼狗眼睛微眯:“你敢走,我打断你的腿。”面瘫面无表情:“你去哪,我跟哪。”……辞忧表示她想死一死。神经系统:“宿主你死不了的。”辞忧:滚!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 幻斗卡门

    幻斗卡门

    主角寒雨,是一个百无一用的书生,但是在游戏里,他是江湖最顶尖的杀手!他有着聪明的大脑,却成为不了科学家,他拥有超高的精神力,却转化不成异能,他的身体素质很好,却不能修炼古武。寒雨有三个妹妹,一个弟弟,为了给弟弟买生日礼物,他和林梦一起去了市中心的幻兽卖场,买了四个幻兽卵,他们回去的时候坐公车,当他们路过一家古书销售店的时候,寒雨的感觉到一个模糊的声音从那家书店传来好像在召唤自己,凭着这股奇异的感觉,他得到了幻世宝典,从此以后,仙魔鬼神,兵器法宝尽皆能召唤!
  • 黑石拍卖团:跷家小猫咪

    黑石拍卖团:跷家小猫咪

    &lt;此文中连载两本书(已完结)有兴趣的亲可以看&gt;“你想做什么?”<br/>谭焱的一步一步逼近,让古心彤害怕的不得了,她惊恐的问着。<br/>谭焱轻笑,反问:“不要那么惊恐的看着我,我有那么可怕吗?”<br/>古心彤防备的看着眼前的男人,听着他接下来看似缓和,却无比残忍地话语。<br/>他说:“怎么说孩子也是我的,他已经这么大了,不生下他多可惜。而且,生下他还可以控制你,不是吗?”<br/>谭焱的手,肆意的在古心彤圆润的腹部上行走,说着那让人脊背发凉和心痛的话语。<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • 拯救男主和白月光

    拯救男主和白月光

    什么?自己磕的cp被黑化作者亲手拆散?他们天生一对,郎才女貌,怎容你这个妖怪来反对?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 总统大人来官宣

    总统大人来官宣

    【全文完】1V1。前世,被妹妹联合未婚夫杀害,一朝魂穿,她满血复活。化身学霸女神,虐渣,打脸白莲花;称霸娱乐圈,斩获金像奖。重生之后,她意外得到帝国第一权势人物的爱。从此,她成了总统大人的心尖宠绕指柔,只有她想动谁,没有谁敢来动她。“总统阁下,第一夫人和邻国公主,为争夺土地打起来了!”“向邻国宣战。”“阁下,夫人被扯了根头发”“把那人剃光头,送去出家”“那是小少爷扯的......”某男大怒“要你们何用?全部剃光头,到庙里为夫人念经祈祷!”
  • 香格里拉历险记

    香格里拉历险记

    电话响的时候,老转正在屋子里拿倒立。当时的时间大约在晚上10点至11点左右。老转后来回想,他那天的心情原本是很好的。因为他记得在他拿倒立之前,差不多吃了一只烧鸡,地上扔的满是鸡骨头,就像被一群狼啃过似的。在吃烧鸡的同时,他还喝了一瓶啤酒。老转拿起电话,还没有“喂”上一声,便听一个操标准普通话的柔和的女声说:“这里是81211点歌台,您的一位朋友特意为你点播了一首歌,请你注意收听,一定不要离开。谢谢。
  • 爱情上半场:写给青春的长篇情书

    爱情上半场:写给青春的长篇情书

    这是一部反映七零后的青春生活的校园长篇小说。通过主人公赵晓世及其朋友们的大学生活,反映了特定一代人在社会转型时期的成长与情感、迷茫与领悟,给读者展现了一幅既清楚又朦胧的青春画卷。本书作者毕业于哈尔滨师范大学阿城分院汉语言文学教育专业。喜好读书、看电影,从中体验别人的生活;喜欢写作和旅游,以此品味自己的人生。
  • 喋血缅北

    喋血缅北

    归国青年东方焜前往缅北野人山寻找大明宝藏的惊险故事。解放前夕,民国统治者为挽回败局,密令国防部保密局寻找大明宝藏中的“命运之箭”。曾在黄海鬼岛找到第一支神箭的东方焜被保密局请到昆明,负责寻找这处宝藏。保密局、英国特工、地下党、守卫宝藏的大明后人,一时间各种势力云集于中缅边境,一场惊心动魄的争夺者不可避免地展开了。缅甸北部的野人山被世人称之为“绿色魔窟”,因为进入山中的人十之八九会被这片一望无际,凶险而诡秘的莽莽丛林所吞噬。野人山之所以被国人熟知,是因为这里曾经发生过两起令中国人难以忘怀的事件……