登陆注册
5389400000192

第192章

2.This house was a large and curious building, and was supported by many pillars, which Solomon built to contain a multitnde for hearing causes, and taking cognizance of suits.It was sufficiently capacious to contain a great body of men, who would come together to have their causes determined.It was a hundred cubits long, and fifty broad, and thirty high, supported by quadrangular pillars, which were all of cedar; but its roof was according to the Corinthian order, (14) with folding doors, and their adjoining pillars of equal magnitude, each fluted with three cavities; which building as at once firm, and very ornamental.There was also another house so ordered, that its entire breadth was placed in the middle; it was quadrangular, and its breadth was thirty cubits, having a temple over against it, raised upon massy pillars; in which temple there was a large and very glorious room, wherein the king sat in judgment.To this was joined another house that was built for his queen.There were other smaller edifices for diet, and for sleep, after public matters were over; and these were all floored with boards of cedar.Some of these Solomon built with stones of ten cubits, and wainscoted the walls with other stones that were sawed, and were of great value, such as are dug out of the earth for the ornaments of temples, and to make fine prospects in royal palaces, and which make the mines whence they are dug famous.Now the contexture of the curious workmanship of these stones was in three rows, but the fourth row would make one admire its sculptures, whereby were represented trees, and all sorts of plants; with the shades that arose from their branches, and leaves that hung down from them.Those trees anti plants covered the stone that was beneath them, and their leaves were wrought so prodigious thin and subtile, that you would think they were in motion; but the other part up to the roof, was plastered over, and, as it were, embroidered with colors and pictures.He, moreover, built other edifices for pleasure; as also very long cloisters, and those situate in an agreeable place of the palace;and among them a most glorious dining room, for feastings and compotations, and full of gold, and such other furniture as so fine a room ought to have for the conveniency of the guests, and where all the vessels were made of gold.Now it is very hard to reckon up the magnitude and the variety of the royal apartments;how many rooms there were of the largest sort, how many of a bigness inferior to those, and how many that were subterraneous and invisible; the curiosity of those that enjoyed the fresh air;and the groves for the most delightful prospect, for the avoiding the heat, and covering of their bodies.And, to say all in brief, Solomon made the whole building entirely of white stone, and cedar wood, and gold, and silver.He also adorned the roofs and walls with stones set in gold, and beautified them thereby in the same manner as he had beautified the temple of God with the like stones.He also made himself a throne of prodigious bigness, of ivory, constructed as a seat of justice, and having six steps to it; on every one of which stood, on each end of the step two lions, two other lions standing above also; but at the sitting place of the throne hands came out and received the king; and when he sat backward, he rested on half a bullock, that looked towards his back; but still all was fastened together with gold.

3.When Solomon had completed all this in twenty years' time, because Hiram king of Tyre had contributed a great deal of gold, and more silver to these buildings, as also cedar wood and pine wood, he also rewarded Hiram with rich presents; corn he sent him also year by year, and wine and oil, which were the principal things that he stood in need of, because he inhabited an island, as we have already said.And besides these, he granted him certain cities of Galilee, twenty in number, that lay not far from Tyre; which, when Hiram went to, and viewed, and did not like the gift, he sent word to Solomon that he did not want such cities as they were; and after that time these cities were called the land of Cabul; which name, if it be interpreted according to the language of the Phoenicians, denotes what does not please.

Moreover, the king of Tyre sent sophisms and enigmatical sayings to Solomon, and desired he would solve them, and free them from the ambiguity that was in them.Now so sagacious and understanding was Solomon, that none of these problems were too hard for him; but he conquered them all by his reasonings, and discovered their hidden meaning, and brought it to light.

Menander also, one who translated the Tyrian archives out of the dialect of the Phoenicians into the Greek language, makes mention of these two kings, where he says thus: "When Abibalus was dead,.

his son Hiram received the kingdom from him, who, when he had lived fifty-three years, reigned thirty-four.He raised a bank in the large place, and dedicated the golden pillar which is in Jupiter's temple.He also went and cut down materials of timber out of the mountain called Libanus, for the roof of temples; and when he had pulled down the ancient temples, he both built the temple of Hercules and that of Astarte; and he first set up the temple of Hercules in the month Peritius; he also made an expedition against the Euchii, or Titii, who did not pay their tribute, and when he had subdued them to himself he returned.

同类推荐
  • 北京楚林禅师语录

    北京楚林禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霍渭厓家训

    霍渭厓家训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上正一盟威法箓

    太上正一盟威法箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医效秘传

    医效秘传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贤劫十六尊

    贤劫十六尊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 悦成长青少年文库:汤姆·索亚历险记

    悦成长青少年文库:汤姆·索亚历险记

    《汤姆·索亚历险记》的主人公汤姆·索亚天真活泼,敢于探险、追求自由,不堪忍受束缚个性、枯燥乏味的生活,幻想干一番英雄事业。小说通过主人公的冒险经历,对美国虚伪庸俗的社会习俗、伪善的宗教仪式和刻板陈腐的学校教育进行了讽刺和批判,以欢快的笔调描写了少年儿童自由活泼的心灵。
  • 横泾河边

    横泾河边

    林宕,本名徐斌。上世纪80年代末90年代初曾在《上海文学》《小说界》《花城》等刊发表诗歌及小说,小说曾被《作品与争鸣》《小说月报》转载,后停止创作十多年。2007年起重新开始小说创作,作品多次被《中篇小说选刊》选载,并于2010年荣获第九届上海文学奖。上海市作家协会会员。现供职于上海某报社。许红弟说:“我现在是白天没鸟事,晚上鸟没事。”一旁的胖子发出了几声嘎嘎嘎的笑,雄鹅样的。“找点鸟事还不容易?”胖子收住笑,说。他还把目光移到正静坐在他身体左侧的的脸上,好像要作出肯定的回答。
  • 尘土

    尘土

    李静、宋石男、东东枪等盛赞推荐!张立宪在《读库》1604中首篇推荐的作者,新浪好书榜2016年度十大好书、《中华读书报》2016年度文学类好书!许久未见的文字高手,来者不善,如“单刀入阵,寸铁杀人”,轻盈迅捷、利落优雅,又新鲜如洗、细致如丝。隐于市井的冷眼热肠,为盛世灯火里黑掉了的一小块、萎于尘土的一切招魂。一颗老灵魂,执着于记录凡常人事的风神与根系,笔下是萧红、萧军、端木蕻良们没有写到的东北故乡和故乡的人。这是贾行家(博客名“阿莱夫”)的第一本散文集,三十余篇,化作“人”“世”“游”。以哈尔滨等东北城市为背景,描画其祖辈、父母、亲友、邻居等各种人的运命,和这人世的污浊、美好、哀伤,记录下生命的无奈和庄严,卑微与贵重,为那些被剥夺被轻贱被凌辱被无视的人们、生活、城市招魂。无论尊卑贵贱,我们皆走在一段尘土中的路程,直到归于尘土。
  • 兽血帝国

    兽血帝国

    当生活和生存面临二选一的时候,相信所有人都会选择后者!身为地球术士的吴天邪穿越了,这里是一个生活着人类和无数兽人种族的奇幻世界,身为穿越者的吴天邪只想过着普普通通的生活,只是,当如此简单的要求都不能被实现,那么一切皆都为生存而战。兽人的脚步,永不停歇……
  • 鼎铭

    鼎铭

    纪世3125年,地球发生翻天覆地的变化,元气恢复,灵气逼人。飞禽走兽突变,强大无比,鹏飞万里不再是神话;神龙飞天遁地的再现人间;凤凰涅盘浴火重生;还有各种各样的神奇生物······仿佛一切都进入了神话时代。
  • 暖婚蜜爱之豪门谜情风云

    暖婚蜜爱之豪门谜情风云

    面对三大家族错综复杂的关系以及他的霸道,她步步为营,只为破解案情,却在案情中揭秘了自己的离奇身世。
  • 重生校园女神:总统,放肆宠

    重生校园女神:总统,放肆宠

    传闻总统大人不近女色,可能是个gay?苏千夏望着每晚爬自己床的男人,欲哭无泪。传闻真他喵的有误。白焱宸摸着她的肚子:“老婆,米麒的孩子都会叫爸爸了,我们的孩子什么时候出生啊?”她拍开他手掌:“都没怀孕呢生什么生?”他勾起唇角,邪肆一笑:“所以我们要赶紧造孩子。”说完就强势扑倒。
  • 金闪闪的综漫之旅

    金闪闪的综漫之旅

    新人第一次写小说,所以有些的不好的请大家见谅啊!
  • 邪魅总裁的夫人(全本)

    邪魅总裁的夫人(全本)

    坏蛋,混蛋,王八蛋。。。明明都已经分手了,为什么还来找她?明明是偶然遇到为什么说是她精心策划?这个自以为是的家伙真的是欠扁。。居然跑到她家去洗澡,最可气的是还把她关在了门外。。。摆脱,你要是看我不顺眼就揍我一顿吧,不要这样阴魂不散好不好?这个蠢女人还说什么是偶遇,明明就是故意的策划。。才和自己分手几天啊,就勾搭上了别的男人。。**********************************
  • 那我住你心上就好

    那我住你心上就好

    在我最落魄的时候,遇见我这一生最想守护的人。——辰酥译。在我最美的时刻,遇见你。——秦歌。后来,辰酥译披荆斩棘,闯过无数难关,爬上巅峰。我最爱的人啊,我终于有能力守护你,你的身旁可还有我的位置?——辰酥译。秦歌冷笑:“真不巧,本小姐身边人多得是,没有你的位置。”辰酥译:“那我住你心上就好。”秦歌:“……”