登陆注册
5389400000332

第332章

And when both of them promised to give him money, Aristobulus four hundred talents, and Hyrcanus no less, he accepted of Aristobulus's promise, for he was rich, and had a great soul, and desired to obtain nothing but what was moderate; whereas the other was poor, and tenacious, and made incredible promises in hopes of greater advantages; for it was not the same thing to take a city that was exceeding strong and powerful, as it was to eject out of the country some fugitives, with a greater number of Mabateans, who were no very warlike people.He therefore made an agreement with Aristobulus, for the reasons before mentioned, and took his money, and raised the siege, and ordered Aretas to depart, or else he should be declared an enemy to the Romans.So Scaurus returned to Damascus again; and Aristobulus, with a great army, made war with Aretas and Hyrcanus, and fought them at a place called Papyron, and beat them in the battle, and slew about six thousand of the enemy, with whom fell Phalion also, the brother of Antipater.

CHAPTER 3.

How Aristobulus And Hyrcanus Came To Pompey In Order To Argue Who Ought To Have The Kingdom; And How Upon The Plight Of Aristobulus To The Fortress Alexandrium Pompey Led His Army Against Him And Ordered Him To Deliver Up The Fortresses Whereof He Was Possessed.

1.A Little afterward Pompey came to Damascus, and marched over Celesyria; at which time there came ambassadors to him from all Syria, and Egypt, and out of Judea also, for Aristobulus had sent him a great present, which was a golden vine (3) of the value of five hundred talents.Now Strabo of Cappadocia mentions this present in these words: "There came also an embassage out of Egypt, and a crown of the value of four thousand pieces of gold;and out of Judea there came another, whether you call it a vine or a garden; they call the thing Terpole, the Delight.However, we ourselves saw that present reposited at Rome, in the temple of Jupiter Capitolinus, with this inscription, 'The gift of Alexander, the king of the Jews.' It was valued at five hundred talents; and the report is, that Aristobulus, the governor of the Jews, sent it."2.In a little time afterward came ambassadors again to him, Antipater from Hyrcanus, and Nicodemus from Aristobulus; which last also accused such as had taken bribes; first Gabinius, and then Scaurus, - the one three hundred talents, and the other four hundred; by which procedure he made these two his enemies, besides those he had before.And when Pompey had ordered those that had controversies one with another to come to him in the beginning of the spring, he brought his army out of their winter quarters, and marched into the country of Damascus; and as he went along he demolished the citadel that was at Apamia, which Antiochus Cyzicenus had built, and took cognizance of the country of Ptolemy Menneus, a wicked man, and not less so than Dionysius of Tripoli, who had been beheaded, who was also his relation by marriage; yet did he buy off the punishment of his crimes for a thousand talents, with which money Pompey paid the soldiers their wages.He also conquered the place called Lysias, of which Silas a Jew was tyrant.And when he had passed over the cities of Heliopolis and Chalcis, and got over the mountain which is on the limit of Colesyria, he came from Pella to Damascus; and there it was that he heard the causes of the Jews, and of their governors Hyrcanus and Aristobulus, who were at difference one with another, as also of the nation against them both, which did not desire to be under kingly' government, because the form of government they received from their forefathers was that of subjection to the priests of that God whom they worshipped; and [they complained], that though these two were the posterity of priests, yet did they seek to change the government of their nation to another form, in order to enslave them.Hyrcanus complained, that although he were the elder brother, he was deprived of the prerogative of his birth by Aristobulus, and that he had but a small part of the country under him, Aristobulus having taken away the rest from him by force.He also accused him, that the incursions which had been made into their neighbors' countries, and the piracies that had been at sea, were owing to him; and that the nation would not have revolted, unless Aristobulus had been a man given to violence and disorder; and there were no fewer than a thousand Jews, of the best esteem among them, who confirmed this accusation; which confirmation was procured by Antipater.But Aristobulus alleged against him, that it was Hyrcanus's own temper, which was inactive, and on that account contemptible, which caused him to be deprived of the government; and that for himself, he was necessitated to take it upon him, for fear lest it should be transferred to others.And that as to his title [of king], it was no other than what his father had taken [before him].He also called for witnesses of what he said some persons who were both young and insolent; whose purple garments, fine heads of hair, and other ornaments, were detested [by the court], and which they appeared in, not as though they were to plead their cause in a court of justice, but as if they were marching in a pompous procession.

3.When Pompey had heard the causes of these two, and had condemned Aristobulus for his violent procedure, he then spake civilly to them, and sent them away; and told them, that when he came again into their country, he would settle all their affairs, after he had first taken a view of the affairs of the Nabateans.

In the mean time, he ordered them to be quiet; and treated Aristobulus civilly, lest he should make the nation revolt, and hinder his return; which yet Aristobulus did; for without expecting any further determination, which Pompey had promised them, he went to the city Delius, and thence marched into Judea.

同类推荐
  • 红铅入黑铅诀

    红铅入黑铅诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘无生方便门

    大乘无生方便门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送徐使君赴岳州

    送徐使君赴岳州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词苑萃编

    词苑萃编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪恩灵济真君祈谢设醮科

    洪恩灵济真君祈谢设醮科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 草原上的红飘带

    草原上的红飘带

    蒙古族女人娜仁花结婚不久就被丈夫抛弃了,可是她并没有倒下,她一个人抚养儿女,还收养了五个孤儿,历尽坎坷终于把孩子们抚养成人,并同时带领草原牧民积极投身于经济开发走上富裕之路。第三届网络原创文学现实主义题材征文大赛优胜奖获奖作品
  • 黄泉禁忌

    黄泉禁忌

    我家是开棺材铺的,连续几天,都有一个奇怪的女人来问有没有七口没上漆的大红棺材,结果...我有一本书名为《黄泉》,上面记录着这世界不为人知的禁忌!
  • 带着王者荣耀系统征服异界

    带着王者荣耀系统征服异界

    哟,穿越了,没事儿,我有王者荣耀。哟,未婚妻想害我,没事儿,我有王者荣耀。你说你是第一炼丹师,嘿嘿,我有妲己宝宝,给我来一枚回神水晶。你说你是第一阵法师,诸葛亮教教这家伙怎么样布阵。说你是出身名门,心高气昂的绝世容颜大...
  • 爱到不能爱

    爱到不能爱

    秦依并无重拾爱情的打算,可她遇到了邵湛,在他的体贴入微,关怀备至下,他们走到了一起,可谁知,恶魔正在悄悄降临,一场报复被抽丝剥茧,显露出狰狞的真相。是为了仇恨而爱,还是爱到不能爱?在错综复杂的爱恨中,他们能否放下仇恨的包袱?孩子的出生,是否又会带来转机?
  • 从漫威开始的食神系统

    从漫威开始的食神系统

    一间古朴的餐厅,红木的地板和散着淡淡清香的檀香。柜台上面有时会放几本《论如何烹饪十年、百年、千年、万年魂兽》还有《如何用丹药做药膳》《烤龙时该注意的火候以及调味》《海怪的食用方法》。有时又会摆满乱七八糟的器具,如誓约胜利之剑的剑鞘阿瓦隆,胸针的计时器,雷神稀碎的锤子和灭霸的盔甲,王小明的相机什么的。复仇者在他这吃过烤肉,鸣人在这里吃过拉面,路飞励志要把他吃破产,某银发大叔超爱这里的巧克力芭菲………“叮———万界食神系统:启动!”
  • 长歌晨熙

    长歌晨熙

    民国虐恋小说。讲述了民国时期的方家二小姐及中通军官方熙雅和共产党将士季凉晨之间的爱恨情仇。
  • 先生,你命里缺我

    先生,你命里缺我

    前世,季柒有三大憾事,一是穷,人人排挤;二是懦弱,被人脏水泼身;三是没有一个像样的家……重活一世,天眼开,世间阴阳皆在眼中,任凭人鬼蛇神都不能阻挡季柒前进的脚步。只是那位总裁先生,您挡着路了!总裁邪气一笑:“柒柒,你天天给别人算命,怎么不帮我算一下呢?”季柒摇摇头:“不能算,不能算,天机不可泄露!”总裁挑起季柒的下巴:“哦?想来还是晚上让你太轻松了,所以才有这么多的精力去做其他的,看来今晚要努力啊!”季柒脸红:“我告诉你就是,先生,你命中缺我!”【甜宠+异能+爽文】
  • 爱上她的和尚

    爱上她的和尚

    温瑞安短篇经典小说。武侠经典,千万温迷与侠义小说爱好者不容错过。
  • 有你才是未来

    有你才是未来

    【全文免费】网络拥有几百万粉丝的小说作家叶梓淇遇上娱乐圈当红高冷男神顾墨轩……粉丝们心目中的高冷男神竟然变成了“宠妻狂魔”“醋王”……让叶梓淇没有想到的是,他竟然是顾氏集团的大少爷…………顾墨轩看着她惊讶的表情,忍不住笑了笑,在她耳边轻声道:“是嫌弃我了吗?”……当他退出娱乐圈,成为顾氏CEO。他和她之间的关系并没有受到太大的影响,甜蜜继续!……“淇儿,你还记得沈墨说过的一句话吗?”“有你,才是未来……”【甜文】【总裁】【娱乐圈】
  • 莫放相思醒

    莫放相思醒

    她想到沈航这个人,也想到自己今晚是要等沈航电话的。认真算起自己喜欢了他十二年,喜欢的兵荒马乱,听起来仿佛是热闹非凡的,但这始终是一场哑剧!即使白晶走了,羽欧也不会说出来,因为她太了解他,如若说出最终只会变成悲剧。什么叫无奈,也许这就是个很大的无奈吧?十二年后我在我最熟悉的地方重逢了我最爱的人,而我依然什么也不能说,只因我太了解你,嘻嘻,你的品味注定我不是你的菜!