登陆注册
5389400000395

第395章

And there are none of our customs which are inhuman, but all tending to piety, and devoted to the preservation of justice; nor do we conceal those injunctions of ours by which we govern our lives, they being memorials of piety, and of a friendly conversation among men.And the seventh day we set apart from labor; it is dedicated to the learning of our customs and laws, (1) we thinking it proper to reflect on them, as well as on any [good] thing else, in order to our avoiding of sin.If any one therefore examine into our observances, he will find they are good in themselves, and that they are ancient also, though some think otherwise, insomuch that those who have received them cannot easily be brought to depart from them, out of that honor they pay to the length of time they have religiously enjoyed them and observed them.Now our adversaries take these our privileges away in the way of injustice; they violently seize upon that money of ours which is owed to God, and called sacred money, and this openly, after a sacrilegious manner; and they impose tributes upon us, and bring us before tribunals on holy days, and then require other like debts of us, not because the contracts require it, and for their own advantage, but because they would put an affront on our religion, of which they are conscious as well as we, and have indulged themselves in an unjust, and to them involuntary, hatred; for your government over all is one, tending to the establishing of benevolence, and abolishing of ill-will among such as are disposed to it.This is therefore what we implore from thee, most excellent Agrippa, that we may not be ill-treated; that we may not be abused; that we may not be hindered from making use of our own customs, nor be despoiled of our goods, nor be forced by these men to do what we ourselves force nobody to do; for these privileges of ours are not only according to justice, but have formerly been granted us by you.

And we are able to read to you many decrees of the senate, and the tables that contain them, which are still extant in the capitol, concerning these things, which it is evident were granted after you had experience of our fidelity towards you, which ought to be valued, though no such fidelity had been; for you have hitherto preserved what people were in possession of, not to us only, but almost to all men, and have added greater advantages than they could have hoped for, and thereby your government is become a great advantage to them.And if any one were able to enumerate the prosperity you have conferred on every nation, which they possess by your means, he could never put an end to his discourse; but that we may demonstrate that we are not unworthy of all those advantages we have obtained, it will be sufficient for us, to say nothing of other things, but to speak freely of this king who now governs us, and is now one of thy assessors; and indeed in what instance of good-will, as to your house, hath he been deficient? What mark of fidelity to it hath he omitted? What token of honor hath he not devised? What occasion for his assistance of you hath he not regarded at the very first? What hindereth; therefore, but that your kindnesses may be as numerous as his so great benefits to you have been? It may also perhaps be fit not here to pass over in silence the valor of his father Antipater, who, when Caesar made an expedition into Egypt, assisted him with two thousand armed men, and proved inferior to none, neither in the battles on land, nor in the management of the navy; and what need I say any thing of how great weight those soldiers were at that juncture? or how many and how great presents they were vouchsafed by Caesar? And truly I ought before now to have mentioned the epistles which Caesar wrote to the senate; and how Antipater had honors, and the freedom of the city of Rome, bestowed upon him; for these are demonstrations both that we have received these favors by our own deserts, and do on that account petition thee for thy confirmation of them, from whom we had reason to hope for them, though they had not been given us before, both out of regard to our king's disposition towards you, and your disposition towards him.And further, we have been informed by those Jews that were there with what kindness thou camest into our country, and how thou offeredst the most perfect sacrifices to God, and honoredst him with remarkable vows, and how thou gavest the people a feast, and acceptedst of their own hospitable presents to thee.We ought to esteem all these kind entertainments made both by our nation and to our city, to a man who is the ruler and manager of so much of the public affairs, as indications of that friendship which thou hast returned to the Jewish nation, and which hath been procured them by the family of Herod.So we put thee in mind of these things in the presence of the king, now sitting by thee, and make our request for no more but this, that what you have given us yourselves you will not see taken away by others from us."4.When Nicolaus had made this speech, there was no opposition made to it by the Greeks, for this was not an inquiry made, as in a court of justice, but an intercession to prevent violence to be offered to the Jews any longer; nor did the Greeks make any defense of themselves, or deny what it was supposed they had done.Their pretense was no more than this, that while the Jews inhabited in their country, they were entirely unjust to them [in not joining in their worship] but they demonstrated their generosity in this, that though they worshipped according to their institutions, they did nothing that ought to grieve them.

同类推荐
  • 洗丹沙词

    洗丹沙词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Question of Latitude

    A Question of Latitude

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方等大集经贤护分卷第一

    大方等大集经贤护分卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 针灸素难要旨

    针灸素难要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剑经

    剑经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 星际争霸之我是UED

    星际争霸之我是UED

    “我们是地球联合理事会,UED远征舰队,我们的目标是,在科普鲁星区插上地球人类的三角地球飞鹰旗帜,在这星际争霸的时代,创造属于人类的辉煌和荣耀!”这是一个特殊的少年得到了所谓兄弟的帮助,开始了自己在这个星际争霸平行世界的科普卢星区的碾压故事,以地球人的身份,带领地球舰队,硬撼科普卢星区,并整合三族势力,决战黑暗之神埃蒙,重返地球的无敌流历程故事。本文属于半无敌流文,不虐主,不脑残,不乱搞,不随便装逼。开头剧情有点崩因为写别的世界的事情有点罗里吧嗦,后面就全是星际世界的,放心食用。跪求支持推荐票票收藏(:зっ)っ
  • 你许我我诺你

    你许我我诺你

    两人从小定下婚约,但在她回家的途中,遭遇车祸,父亲死了,母亲疯了,家里一团乱,而她也忘记了记忆,新闻中的强强联姻也消失在众人耳中,十二年后,她十八岁了,两人重新相遇,而她却有了自己喜欢的人,有了自己的男朋友,如若能再来一次,他绝不会让她出现意外,也不会让她遭遇车祸,他会紧紧的抓住她的手“我对你的每一项,都是你能够用来呼风唤雨的特权。”
  • 始乱纪元

    始乱纪元

    我本事人间惆怅客,奈何弃笔坐飞舟。不再读什么圣贤诗书,脑子里有的全是超武高能。听说外星人要来了,不要怕,咱们跟他们干!
  • 悍女不愁嫁之肥妞来袭

    悍女不愁嫁之肥妞来袭

    街市上突然热闹了起来,街坊们放下手中的活计,都来看这个特别的迎亲。新娘没有坐在花轿里,而是和新郎肩并肩分别骑着两匹高头大马,一白一黑,新郎骑着黑马,新娘骑着白马。只是新娘那肥胖的体型和红彤彤的礼服,在白马的映衬下格外的显眼。大家都好奇地弯着腰,想要一睹新娘的庐山真面目,只可惜那顶大红盖头挡住了人们的视线。谁也不曾想到,这个与众不同的新娘在半个月前还是……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 十八星尊诀

    十八星尊诀

    诸天万界,开启18体脉者,天地唯亲。林羽穿越而来,三次开脉失败,不过……我有系统啊!
  • 我的神仙宿友

    我的神仙宿友

    本来碰到三个不可思议的“神仙”宿友已经让我的世界观动摇了,居然还突如其来地来了次宿舍集体穿越异世界?!我的天,这里好像还挺不错?真香!
  • 大千有主

    大千有主

    大千有变,谁主沉浮,争天命,证大道,剑破诸天万界,脚踏万千星河
  • 新闻学十年(1998-2008):多元与分化

    新闻学十年(1998-2008):多元与分化

    在新中国成立60周年、中国传媒大学校庆55周年之际,《现代传播——中国传媒大学学报》也迎来了30周年刊庆。《现代传播——中国传媒大学学报》创刊于1979年,迄今走过了整整30年的历程。作为国内创刊最早的广播电视学术期刊之一,30年来我们向广大读者奉献了160多期刊物,5000余篇论文,发行总量50万余册,为中国广播电视学术与事业的发展做出了自己的贡献。
  • 我家宿主总失忆

    我家宿主总失忆

    作为一名系统,它的心情是崩溃的。宿主你能不能不要总失忆啊,失忆也就算了,能不能每次不要那么恐怖!它只求宿主能安安静静做任务啊。系统躲在角落里,看着宿主日天日地,浑身瑟瑟发抖。“统子,你害怕了?”“……”“我能问一下这是哪里吗?”“……”“你要是在不说话我就把你给杀了哦。”“……”“呵呵,不知道哪里来的小东西,还真是可爱。”“……”……主神呐,我求求你快把她带走吧!