登陆注册
5389400000043

第43章

2.For that country having but little water, the shepherds used to seize on the wells before others came, lest their flocks should want water, and lest it should be spent by others before they came.There were now come, therefore, to this well seven sisters that were virgins, the daughters of Raguel, a priest, and one thought worthy by the people of the country of great honor.

These virgins, who took care of their father's flocks, which sort of work it was customary and very familiar for women to do in the country of the Troglodytes, they came first of all, and drew water out of the well in a quantity sufficient for their flocks, into troughs, which were made for the reception of that water;but when the shepherds came upon the maidens, and drove them away, that they might have the command of the water themselves, Moses, thinking it would be a terrible reproach upon him if he overlooked the young women under unjust oppression, and should suffer the violence of the men to prevail over the right of the maidens, he drove away the men, who had a mind to more than their share, and afforded a proper assistance to the women; who, when they had received such a benefit from him, came to their father, and told him how they had been affronted by the shepherds, and assisted by a stranger, and entreated that he would not let this generous action be done in vain, nor go without a reward.Now the father took it well from his daughters that they were so desirous to reward their benefactor; and bid them bring Moses into his presence, that he might be rewarded as he deserved.And when Moses came, he told him what testimony his daughters bare to him, that he had assisted them; and that, as he admired him for his virtue, he said that Moses had bestowed such his assistance on persons not insensible of benefits, but where they were both able and willing to return the kindness, and even to exceed the measure of his generosity.So he made him his son, and gave him one of his daughters in marriage; and appointed him to be the guardian and superintendent over his cattle; for of old, all the wealth of the barbarians was in those cattle.

CHAPTER 12.

Concerning The Burning Bush And The Rod Of Moses.

1.Now Moses, when he had obtained the favor of Jethro, for that was one of the names of Raguel, staid there and fed his flock;but some time afterward, taking his station at the mountain called Sinai, he drove his flocks thither to feed them.Now this is the highest of all the mountains thereabout, and the best for pasturage, the herbage being there good; and it had not been before fed upon, because of the opinion men had that God dwelt there, the shepherds not daring to ascend up to it; and here it was that a wonderful prodigy happened to Moses; for a fire fed upon a thorn bush, yet did the green leaves and the flowers continue untouched, and the fire did not at all consume the fruit branches, although the flame was great and fierce.Moses was aftrighted at this strange sight, as it was to him; but he was still more astonished when the fire uttered a voice, and called to him by name, and spake words to him, by which it signified how bold he had been in venturing to come into a place whither no man had ever come before, because the place was divine; and advised him to remove a great way off from the flame, and to be contented with what he had seen; and though he were himself a good man, and the offspring of great men, yet that he should not pry any further; and he foretold to him, that he should have glory and honor among men, by the blessing of God upon him.He also commanded him to go away thence with confidence to Egypt, in order to his being the commander and conductor of the body of the Hebrews, and to his delivering his own people from the injuries they suffered there: "For," said God, "they shall inhabit this happy land which your forefather Abraham inhabited, and shall have the enjoyment of all good things." But still he enjoined them, when he brought the Hebrews out of the land of Egypt, to come to that place, and to offer sacrifices of thanksgiving there, Such were the divine oracles which were delivered out of the fire.

同类推荐
  • 脉诀刊误

    脉诀刊误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶尊胜心破地狱转业障出三界秘密陀罗尼

    佛顶尊胜心破地狱转业障出三界秘密陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说尼拘陀梵志经

    佛说尼拘陀梵志经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Parts of Animals

    On the Parts of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纤言

    纤言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 浮梦典当铺

    浮梦典当铺

    三千繁华,浮生若梦。产生于天地,游荡于时空——浮梦典当铺浮梦典当铺内,一切皆可典当。〔梦蝶篇〕“我想回到人间……把我经历的一切……还给他!”“可以,以你半数残魂来典当,你可愿?”“我愿意。我梦蝶在此起誓,以一半残魂与浮梦典当铺,典当回返人间的机会,永不反悔!”“好,交易达成,愿你得偿所愿,去吧。”———————————————————————————————————————〔云琛篇〕“您好,我想交易一份情感。”“嗯,你想怎么交易?”“我想……让楚衡渊真正爱上安冉。”“可以,就以你对安冉的记忆和感情来典当吧,你可愿?”“我……愿意。我易云琛在此起誓,以我对安冉的全部记忆和感情与浮梦典当铺,典当安冉和楚衡渊的爱情,永不反悔!”“呐,交易达成,如你所愿,回去吧。”…………(无数的故事随着浮梦典当铺的交易展开,有甜有虐,有哭有笑)作者正在孕育故事中……
  • 先生,别来无恙

    先生,别来无恙

    我是一名被遗弃的盲人,从小和奶奶相依为命,十八岁那年,先生找到了我,他说只要我生个孩子,他就会医好我的眼睛。
  • 凰盟

    凰盟

    身为楚国长公主,芈凰只想活着,可是前世却被人生生喂蛇生吞而死……当有人划破九幽地狱的大门,魂兮归来,从此所有人的命运,天翻地覆!命运起落,无人会两世甘心永远屈居人下!立于高处,便注定会有人想将你踩在脚下!十年隐忍,只等一朝,回归帝凰,马踏山河,尊九州。《Ps:这是一篇春秋女帝崛起文!!》
  • 毒妃惑三王:王妃娘娘碰不得

    毒妃惑三王:王妃娘娘碰不得

    她本是杀手,却在执行完任务以后,被另一个杀手组织暗杀,将死之时灵魂穿越异世。可谁知道,一醒来就发现自己清白以毁。这一世的她,母亲离奇而死,姐妹个怀心思,一道圣旨出嫁它国,本就命运多舛,还不知何故发现自己身体异变,待她得知真相之时,以是谁也碰不得的‘毒药’……他天宇国的妖孽太子,它日的王位继承者,奉旨娶亲以是勉强,却还在大婚当晚,看见了她胸前的‘吻痕’,这等羞辱怎能让他善罢甘休……他一袭白衣,温文尔雅,她危难之时,他为她不顾性命,对她有千般恩情,可有是为何对她说再无颜在站在她面前……还有一个他,银发蓝眸俊美妖冶,许她一生的承诺,却不知她是否夜愿相守……
  • 穿成霸总的黑月光

    穿成霸总的黑月光

    (穿书)一觉醒来穿进一本总裁文,成为跟她同名同姓的女配,男主的黑月光。作为一个合格的黑月光,男主落魄时,欺他,辱他,骂他,与他退婚。男主发达时,追他,哄他,缠他,顾聿琛将唐落落逼近角落,双手撑住墙角,“落落,既然你这么喜欢我,那么我答应你的追求。”
  • 划过十七岁的流星雨

    划过十七岁的流星雨

    我们都在人海中寻觅那一抹光线有时在你,我身边划过却无从知觉想要幸福想要爱情。有时候我们都在扮演小丑。
  • 中国历史180讲

    中国历史180讲

    中国历史悠久,博大精深。本书以中国历史先后顺序为主线,详细介绍了近200个知识点,呈现给读者。本书脉络清晰,以朝代先后为序,选取这个时期有价值和意义的事件向读者一一叙述。本书条理清晰,具有知识性和趣味性,可读性,有助于人们了解历史。
  • 未了时光

    未了时光

    时光无声划过,笔下你的名字已写无数次。年少的我们,不喑世事,懵懂悸动,却是离别将至。十年前,她不告而别;十年后,故地重逢。是刻意为之,还是缘分羁绊。那年我自知不够优秀,面对感情亦是胆小怯懦,我奔赴万里,不是要逃离,只是想让我们在最美好的时间相见。可我未曾想,这一别,竟是十年。当我可以优秀到与你并肩而立时,你是否还愿牵起我的手,与我共度余生的琐碎时光?简子汐:“少默,这一次,我不会再离开了。”安少默:“简子汐,我再也不会给你离开我的机会了。”这是一个彼此温暖的故事,这也是一个有关成长的故事。为了深爱的那个他,你会不会选择成为更优秀的自己?是救赎,也是成全。未了的时光,我们一起走。
  • 贵族校草拽拽未婚妻Ⅱ

    贵族校草拽拽未婚妻Ⅱ

    靠,刚高中毕业就结婚,有木有搞错!我才不会真的跟他有夫妻之实!哼,不就是家里两个臭钱么,姐也有,姐还比你多!拽什么拽!结果,好好的大学,却不能跟小正太玩了,都是这个臭男人搞得,他还挺得瑟,不行,我得收拾收拾他,再这么下去,还反了他了!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。