登陆注册
5389400000480

第480章

it may also be for the instruction of the younger sort, what kind of virtue those men, from whose loins we are derived, were exercised in.As for ourselves, our business is, during the space of time, to live virtuously, than which nothing can be more to our advantage; which course of virtue it is alone that can preserve our liberty; for as to our ancient state, I have heard of it by the relations of others; but as to our later state, during my lifetime, I have known it by experience, and learned thereby what mischiefs tyrannies have brought upon this commonwealth, discouraging all virtue, and depriving persons of magnanimity of their liberty, and proving the teachers of flattery and slavish fear, because it leaves the public administration not to be governed by wise laws, but by the humor of those that govern.For since Julius Caesar took it into his head to dissolve our democracy, and, by overbearing the regular system of our laws, to bring disorders into our administration, and to get above right and justice, and to be a slave to his own inclinations, there is no kind of misery but what hath tended to the subversion of this city; while all those that have succeeded him have striven one with another to overthrow the ancient laws of their country, and have left it destitute of such citizens as were of generous principles, because they thought it tended to their safety to have vicious men to converse withal, and not only to break the spirits of those that were best esteemed for their virtue, but to resolve upon.their utter destruction.Of all which emperors, who have been many in number, and who laid upon us insufferable hardships during the times of their government, this Caius, who hath been slain today, hath brought more terrible calamities upon us than did all the rest, not only by exercising his ungoverned rage upon his fellow citizens, but also upon his kindred and friends, and alike upon all others, and by inflicting still greater miseries upon them, as punishments, which they never deserved, he being equally furious against men and against the gods.For tyrants are not content to gain their sweet pleasure, and this by acting injuriously, and in the vexation they bring both upon men's estates and their wives; but they look upon that to be their principal advantage, when they can utterly overthrow the entire families of their enemies; while all lovers of liberty are the enemies of tyranny.Nor can those that patiently endure what miseries they bring on them gain their friendship; for as they are conscious of the abundant mischiefs they have brought on these men, and how magnanimously they have borne their hard fortunes, they cannot but be sensible what evils they have done, and thence only depend on security from what they are suspicious of, if it may be in their power to take them quite out of the world.Since, then, we are now gotten clear of such great misfortunes, and are only accountable to one another, (which form of government affords us the best assurance of our present concord, and promises us the best security from evil designs, and will be most for our own glory in settling the city in good order,) you ought, every one of you in particular, to make provision for his own, and in general for the public utility: or, on the contrary, they may declare their dissent to such things as have been proposed, and this without any hazard of danger to come upon them, because they have now no lord set over them, who, without fear of punishment, could do mischief to the city, and had an uncontrollable power to take off those that freely declared their opinions.Nor has any thing so much contributed to this increase of tyranny of late as sloth, and a timorous forbearance of contradicting the emperor's will; while men had an over-great inclination to the sweetness of peace, and had learned to live like slaves; and as many of us as either heard of intolerable calamities that happened at a distance from us, or saw the miseries that were near us, out of the dread of dying virtuously, endured a death joined with the utmost infamy.

We ought, then, in the first place, to decree the greatest honors we are able to those that have taken off the tyrant, especially to Cherea Cassius; for this one man, with the assistance of the gods, hath, by his counsel and by his actions, been the procurer of our liberty.Nor ought we to forget him now we have recovered our liberty, who, under the foregoing tyranny, took counsel beforehand, and beforehand hazarded himself for our liberties;but ought to decree him proper honors, and thereby freely declare that he from the beginning acted with our approbation.And certainly it is a very excellent thing, and what becomes free-men, to requite their benefactors, as this man hath been a benefactor to us all, though not at all like Cassius and Brutus, who slew Caius Julius [Caesar]; for those men laid the foundations of sedition and civil wars in our city; but this man, together with his slaughter of the tyrant, hath set our city free from all those sad miseries which arose from the tyranny." (8)3.And this was the purport of Sentius's oration, (9) which was received with pleasure by the senators, and by as many of the equestrian order as were present.And now one Trebellius Maximus rose up hastily, and took off Sentius's finger a ring, which had a stone, with the image of Caius engraven upon it, and which, in his zeal in speaking, and his earnestness in doing what he was about, as it was supposed, he had forgotten to take off himself.

This sculpture was broken immediately.But as it was now far in the night, Cherea demanded of the consuls the watchword, who gave him this word, Liberty.These facts were the subjects of admiration to themselves, and almost incredible; for it was a hundred years since the democracy had been laid aside, when this giving the watchword returned to the consuls; for before the city was subject to tyrants, they were the commanders of the soldiers.

同类推荐
  • 牧民政要

    牧民政要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Beauty and The Beast

    Beauty and The Beast

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胡仲子集

    胡仲子集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快园道古

    快园道古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 居易续谈

    居易续谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 卿本为后之巨星甜妻万万岁

    卿本为后之巨星甜妻万万岁

    爽文,男女主角双洁,甜宠。——穿越千年,只为你相遇——她,温婉娴静,风华无双。身为大楚丞相嫡女,后位的既定人选,苏云卿以为她的人生就该是凤袍加身,母仪天下。谁知一场意外竟让她跨越千年的时光,落在了一个完全陌生的世界!苏云卿彷徨,茫然,惊恐,但最后却不得不学着接受,所幸,她遇到了他。他,削瘦苍白,凌厉狠绝。他是重伤昏迷的顾家大少,更是苏云卿名义上的丈夫苏云卿抱着嫁夫从夫的念头准备就这么守着一个植物人了却余生,却不曾想顾言之有朝一日会苏醒过来,更让苏云卿难以接受的是,这人竟然醒来就要离婚?好吧,离就离。既然无人依靠,那她唯有自立自强!本该为后,即便换了一个时代,她亦可为自己加冕!娱乐圈,名利场,从最年轻的影后到以一曲天籁之音惊艳世人,她是当之无愧的天后!豪门恩怨,盘根错节,打脸,虐渣,手撕极品,她步步为营,牢牢守住属于自己的幸福!只是,说好的离婚呢?为何在她主动提出办理离婚手续之时那叫嚷着要离婚的男人却是矢口否认?直到此时苏云卿才恍然,原来这人一直默默守候在她身边,爱她,宠她,暗中为她扫清障碍,更是对她言听计从百依百顺。于是,这婚……到底是离还是不离?
  • 墨客江湖行

    墨客江湖行

    何为侠?仗剑杀人,饕餮饮酒,纵马高歌,浪迹江湖!何为义?为社稷,为众生,为所爱之人,更为心中信念,一生坚守!当江湖陷入一场朝堂的风波,二十年前一本九阴真经挑起武林战火,二十年后一代巨侠横空出世。五绝的出现究竟是武学的强盛还是没落?造势者的背后隐藏着怎样的阴谋?王重阳的来历,黄药师的企图,少林封山,天山灭派,五岳崛起,且看吴天均一一道来。这里有江湖,这里有大侠,这是一个文人推崇的年代,也是武林高手光芒绽放的时代,这里就是另一个大宋。
  • 穿越之山野田间尽悠然

    穿越之山野田间尽悠然

    原来穿越是这样的,真的会有这样穷的日子,真的会有极品的亲戚,真的会有爱我的亲人,真的会有穿越女的福利……家里穷困又怎样?不会种田又怎样?只要有爱着我的父母,我就要利用我的福利,空手在这世间打下我的天下,让爱我的人丰衣足食,再不受饥寒交迫,再不让别人欺辱~!我只想要过上富足安定的生活呀,我只想和亲人相亲相爱不离不弃,这个暧昧的眼神是要闹哪样,我还小呢,哥!情节虚构,请勿模仿
  • 明末横行

    明末横行

    每当听到别人自豪的说天朝的五千年文明史的时候,卫清只好在一边呵呵一笑……一次机缘巧合之下,卫清携带系统穿穿越明末。
  • 我杀死了我自己(短篇小说集)

    我杀死了我自己(短篇小说集)

    《我杀死了我自己》是韩倚风所写的一本短篇小说集。篇幅虽然短小,但是内容悬疑,情节扣人心弦,让人释卷不能。不寻常的开头,绝对想不到的结尾!想知道“我”究竟是如何杀死自己的吗?那就快快翻开这本书吧,绝对给你带来不一般的体验!
  • 农家福女的娇宠日常

    农家福女的娇宠日常

    【男女双穿】萧月穿成了待嫁小农女萧青月,成亲当日还听说新郎另娶了!萧青月怒了,历来只有她甩人,哪有人甩她的道理?于是,大闹礼堂,怒写休夫书,索要赔偿,威震四方......见此,大伯大声逼逼:“此女太过彪悍,若是不赶走,定当扰乱家宅.”二伯小声逼逼,“赶走不如卖,还能换点银子!”闻言,爷爷举起了烟枪,“听说你要赶走月芽?”奶奶拿起了扫把,“听说你们还想卖我宝贝月芽?”娘,“......”贺家屯霸王,贺三爷飞起两脚踹飞两位逼逼的伯伯,说,“都瞎逼逼什么!老子觊觎了两辈子的女人,岂轮得到你们来定去处???”
  • 重生之将门庶女:毒后归来

    重生之将门庶女:毒后归来

    “桑榆,嫁给我,我以天下为娉,娶你一世为妻。”长歌对上她的眉眼,而他的身后是大宋的千军万马。“嫁,嫁,我嫁还不行嘛!”前世,洛桑榆错信渣男,替他喝毒酒、挡暗杀、揽谋臣,终让他权定天下,可却从未想到她爱了一世的男子却联合她的好友将她命送黄泉,她的一腔热忱皆是错付。一朝重生,她手刃渣男,恶整昔日好友,誓要将前世害她之人打入无间地狱。她本以为自己再也不会动心,可不曾想那个突然闯入她世界的男人却步步紧逼,最后竟然融入了她的生命。(高冷傲娇庶女vs温柔腹黑太子)
  • 甜心竹马别骄傲

    甜心竹马别骄傲

    林云云和慕寒楠是同年同月同日生的,从小一起长大一起上学,从小有个婚约。高中时:“慕寒楠,我和谁在一起,关你什么事了?放开我!”有男生向她告白,他就会阻止搞破坏。有男生送她吃或者送她情书,他就会帮她吃完,帮她解决情书。“就关我事了,因为你是我的未婚妻!”“我不喜欢你,也不是你的未婚妻!这个可笑的婚约我会想办法解除的!”“林云云,我喜欢你!一直都喜欢你!”大学时:“云云,我喜欢你,很爱很爱你。”慕寒楠从身后抱住林云云。“慕寒楠,我也喜欢你,其实更爱你慕寒楠……”[青梅竹马][女主学渣男主学霸][前期虐后期甜]
  • 救命!这嫁衣成精了!

    救命!这嫁衣成精了!

    正经简介:红嫁衣,红嫁衣,弑尽天下负心人。不正经简介:震惊!某女子居然在俩次新婚之夜上栽了跟头!一次被新郎官扔进了乞丐窝!一次直接被捅死!这到底是人性的扭曲还是道德的沦丧!一切尽在嫁衣中。(又名《红嫁衣》)
  • 幸福的法则

    幸福的法则

    这是一本类似于《菜根谭》的书,书中并没有一个贯穿始终的主线,只是一则则充满哲理的小品,内容涵盖了自然、艺术、修养、生活甚至还有企业管理等各个层面。虽然它没有一个固定的主题,但是它的目标是明确的,就是告诉人们究竟如何才能幸福地生活。读这本书的感觉,有点像在看央视纪录片频道的《浮生一日》节目,时而讲迪拜,时而讲菲律宾,时讲而父子亲情,时而讲乳酪美食,看似没有丝毫联系的事物之间,却又存在着相同的感动。总之,它的重点不在于陈述,而在于感受,然后就是伦理学最重视的,也是最重要的——知而行之。