登陆注册
5391300000003

第3章

The English in New York had professed to be brothers to the Iroquois and had called them by that name.This title of equality, however, Frontenac would not yield.Kings speak of "my people"; Frontenac spoke to the Indians not as his brothers but as his children and as children of the great King whom he served.

He was their father, their protector, the disposer and controller of mighty reserves of power, who loved and cared for those putting their trust in him.He could unbend to play with their children and give presents to their squaws.At times he seemed patient, gentle, and forgiving.At times, too, he swaggered and boasted in terms which the event did not always justify.

La Potherie, a cultivated Frenchman in Canada during Frontenac's regime, describes an amazing scene at Montreal, which seems to show that, whether Frontenac recognized the title or not, he had qualities which made him the real brother of the savages.In 1690Huron and other Indian allies of the French had come from the far interior to trade and also to consider the eternal question of checking the Iroquois.At the council, which began with grave decorum, a Huron orator begged the French to make no terms with the Iroquois.Frontenac answered in the high tone which he could so well assume.He would fight them until they should humbly crave peace; he would make with them no treaty except in concert with his Indian allies, whom he would never fail in fatherly care.To impress the council by the reality of his oneness with the Indians, Frontenac now seized a tomahawk and brandished it in the air shouting at the same time the Indian war-song.The whole assembly, French and Indians, joined in a wild orgy of war passion, and the old man of seventy, fresh from the court of Louis XIV, led in the war-dance, yelled with the Indians their savage war-whoops, danced round the circle of the council, and showed himself in spirit a brother of the wildest of them.This was good diplomacy.The savages swore to make war to the end under his lead.Many a frontier outrage, many a village attacked in the dead of night and burned, amidst bloody massacre of its few toil-worn settlers, was to be the result of that strange mingling of Europe with wild America.

Frontenac's task was to make war on the English and their Iroquois allies.He had before him the King's instructions as to the means for effecting this.The King aimed at nothing less than the conquest of the English colonies in America.In 1664 the English, by a sudden blow in time of peace, had captured New Netherland, the Dutch colony on the Hudson, which then became New York.Now, a quarter of a century later, France thought to strike a similar blow against the English, and Louis XIV was resolved that the conquest should be thoroughgoing.The Dutch power had fallen before a meager naval force.The English now would have to face one much more formidable.Two French ships were to cross the sea and to lie in wait near New York.Meanwhile from Canada, sixteen hundred armed men, a thousand of them French regular troops, were to advance by land into the heart of the colony, seize Albany and all the boats there available, and descend by the Hudson to New York.The warships, hovering off the coast, would then enter New York harbor at the same time that the land forces made their attack.The village, for it was hardly more than this, contained, as the French believed, only some two hundred houses and four hundred fighting men and it was thought that a month would suffice to complete this whole work of conquest.Once victors, the French were to show no pity.All private property, but that of Catholics, was to be confiscated.

Catholics, whether English or Dutch, were to be left undisturbed if not too numerous and if they would take the oath of allegiance to Louis XIV and show some promise of keeping it.Rich Protestants were to be held for ransom.All the other inhabitants, except those whom the French might find useful for their own purposes, were to be driven out of the colony, homeless wanderers, to be scattered far so that they could not combine to recover what they had lost.With New York taken, New England would be so weakened that in time it too would fall.Such was the plan of conquest which came from the brilliant chambers at Versailles.

New York did not fall.The expedition so carefully planned came to nothing.Frontenac had never shown much faith in the enterprise.At Quebec, on his arrival in the autumn of 1689, he was planning something less ideally perfect, but certain to produce results.The scarred old courtier intended so to terrorize the English that they should make no aggressive advance, to encourage the French to believe themselves superior to their rivals, and, above all, to prove to the Indian tribes that prudence dictated alliance with the French and not with the English.

Frontenac wrote a tale of blood.There were three war parties;one set out from Montreal against New York, and one from Three Rivers and one from Quebec against the frontier settlements of New Hampshire and Maine.To describe one is to describe all.Aband of one hundred and sixty Frenchmen, with nearly as many Indians, gathers at Montreal in mid-winter.The ground is deep with snow and they troop on snowshoes across the white wastes.

同类推荐
  • 养疴漫笔

    养疴漫笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉箓资度设醮仪

    玉箓资度设醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 略授三归五八戒并菩萨戒

    略授三归五八戒并菩萨戒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Relics of General Chasse

    The Relics of General Chasse

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金光明最胜王经疏

    金光明最胜王经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 从此,你的世界没有我

    从此,你的世界没有我

    躺在病床上被病痛折磨的安芷瑜,想着,若是不曾发生,是不是就不会有后来那么痛苦的一切?“这个世界上的所有人都有资格原谅你,只有我没资格!”
  • 幽梦事务所

    幽梦事务所

    高材生马玲毕业后被骗进了一家神秘的律师事务所,本以为每天上下班轻轻松松,却没想到事与愿违,每天部分白天黑夜的辛勤工作,还要面对各种奇奇怪怪的顾客跟要!如果时光能够倒流再回到毕业初时,她一定会说:“我不要进这家诡异的事务所!”--情节虚构,请勿模仿
  • Flight Plan: The Real Secret of Success

    Flight Plan: The Real Secret of Success

    Life is a journey, and as with any other journey you need clear goals, plans, and schedules to get from where you are now to where you want to be. Like any good pilot, you need a flight plan that you file before you begin and that you use to guide you on your way.
  • 父母新知:让孩子学会交朋友

    父母新知:让孩子学会交朋友

    家庭教育畅销书《我家小孩有人缘》的姊妹篇。本书从儿童心理发展的特点着手,帮助家长分析孩子的问题,用一些实用的心理学小技巧、小训练,帮助孩子学会交朋友,形成友谊观。为了让家长好懂易学,本书用案例、讲方法,帮助家长用有针对性的办法,培养孩子的友谊观。现在的孩子大多数都是独生子女,在家庭中,缺少与兄弟姐妹相处的机会。因此,对于现在的父母,如何让自己的孩子学会交朋友,如何帮助自己的孩子在与同伴交往中学会理解和忍让,并获得社会交往能力,这是相当重要的教养环节。
  • ON FISTULAE

    ON FISTULAE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国之潜龙出渊

    三国之潜龙出渊

    穿越来到风雨飘摇的东汉末年,诸侯割据,军阀林立,现代人杨景该如何在这乱世之中挣扎沉浮。
  • 戴尔·卡耐基亲子睡前故事:五分钟名人传记

    戴尔·卡耐基亲子睡前故事:五分钟名人传记

    戴尔·卡耐基5分钟道尽一个名人的一生,本书根据哥伦比亚广播公司金牌节目整理而成,书中简明扼要地介绍了37个名人成功路上的坎坷经历,大人物,小视角,故事不长但非常精彩,每天晚上孩子睡前讲一则故事,有利于培养孩子树立远大目标并锻炼其抗挫折能力。
  • Familiar Studies of Men & Books

    Familiar Studies of Men & Books

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辞少请低调

    辞少请低调

    少女安施酒为了贪玩儿开始了新的一学期,‘大...大哥我错了’怂怂的女主苦哈哈的说‘是你先惹我的’男主叶卿辞冷漠的说,并将女主伺候了一顿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。