登陆注册
5391500000026

第26章

I wrote to my housekeeper, as I promised, that I was safe and sound.

But I took good care not to tell her that I had caught a cold from going to sleep in the library at night with the window open; for the good woman would have been as unsparing in her remonstrances to me as parliaments to kings."At your age, Monsieur," she would have been sure to say, "one ought to have more sense." She is simple enough to believe that sense grows with age.I seem to her an exception to this rule.

Not having any similar motive for concealing my experiences from Madame de Gabry, I told her all about my vision, which she seemed to enjoy very much.

"Why, that was a charming dream of yours," she said; "and one must have real genius to dream such a dream.""Then I am a real genius when I am asleep," I responded.

"When you dream," she replied; "and you are always dreaming."I know that Madame de Gabry, in making this remark, only wished to please me; but that intention alone deserves my utmost gratitude;and it is therefore in a spirit of thankfulness and kindliest remembrance that I write down her words, which I will read over and over again until my dying day, and which will never be read by any one save myself.

I passed the next few days in completing the inventory of the manuscripts in the Lusance library.Certain confidential observations dropped by Monsieur Paul de Gabry, however, caused me some painful surprise, and made me decide to pursue the work after a different manner from that in which I had begun it.From those few words Ilearned that the fortune of Monsieur Honore de Gabry, which had been badly managed for many years, and subsequently swept away to a large extent through the failure of a banker whose name I do not know, had been transmitted to the heirs of the old French nobleman only under the form of mortgaged real estate and irrecoverable assets.

Monsieur Paul, by agreement with his joint heirs, had decided to sell the library, and I was intrusted with the task of making arrangements to have the sale effected upon advantageous terms.But totally ignorant as I was of all the business methods and trade-customs, Ithought it best to get the advice of a publisher who was one of my private friends.I wrote him at once to come and join me at Lusance;and while waiting for his arrival I took my hat and cane and made visits to the different churches of the diocese, in several of which I knew there were certain mortuary inscriptions to be found which had never been correctly copied.

So I left my hosts and departed my pilgrimage.Exploring the churches and the cemeteries every day, visiting the parish priests and the village notaries, supping at the public inns with peddlers and cattle-dealers, sleeping at night between sheets scented with lavender, Ipassed one whole week in the quiet but profound enjoyment of observing the living engaged in their various daily occupations even while Iwas thinking of the dead.As for the purpose of my researches, Imade only a few mediocre discoveries, which caused me only a mediocre joy, and one therefore salubrious and not at all fatiguing.I copied a few interesting epitaphs; and I added to this little collection a few recipes for cooking country dishes, which a certain good priest kindly gave me.

With these riches, I returned to Lusance; and I crossed the court-of-honour with such secret satisfaction as a bourgeois fells on entering his own home.This was the effect of the kindness of my hosts; and the impression I received on crossing their threshold proves, better than any reasoning could do, the excellence of their hospitality.

I entered the great parlour without meeting anybody; and the young chestnut-tree there spreading out its broad leaves seemed to me like an old friend.But the next thing which I saw--on the pier-table--caused me such a shock of surprise that I readjusted my glasses upon my nose with both hands at once, and then felt myself over so as to get at least some superficial proof of my own existence.

In less than one second there thronged from my mind twenty different conjectures--the most rational of which was that I had suddenly become crazy.It seemed to me absolutely impossible that what I was looking at could exist; yet it was equally impossible for me not to see it as a thing actually existing.What caused my surprise was resting on the pier-table, above which rose a great dull speckled mirror.

I saw myself in that mirror; and I can say that I saw for once in my life the perfect image of stupefaction.But I made proper allowance for myself; I approved myself for being so stupefied by a really stupefying thing.

The object I was thus examining with a degree of astonishment that all my reasoning power failed to lessen, obtruded itself on my attention though quite motionless.The persistence and fixity of the phenomenon excluded any idea of hallucination.I am totally exempt from all nervous disorders capable of influencing the sense of sight.The cause of such visual disturbance is, I think, generally due to stomach trouble; and, thank God! I have an excellent stomach.Moreover, visual illusions are accompanied with special abnormal conditions which impress the victims of hallucination themselves, and inspire them with a sort of terror.Now, I felt nothing of this kind; the object which I saw, although seemingly impossible in itself, appeared to me under all the natural conditions of reality.I observed that it had three dimensions, and colours, and that it cast a shadow.Ah! how I stared at it! The water came into my eyes so that I had to wipe the glasses of my spectacles.

Finally I found myself obliged to yield to the evidence, and to affirm that I had really before my eyes the Fairy, the very same Fairy I had been dreaming of in the library a few evenings before.

同类推荐
  • 六字课斋卑议

    六字课斋卑议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大毗卢遮那经供养次第法疏

    大毗卢遮那经供养次第法疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江岸秋思

    江岸秋思

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗天大醮早朝科

    罗天大醮早朝科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Some Short Stories

    Some Short Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 苏总的得意秘书

    苏总的得意秘书

    斐然将包中仅剩的衣服裹在苏阳身上,而她只穿着一件单薄的卫衣。“衣服都给我了,你怎么办?”苏阳不认为他们可以从这冰天雪地的大山上走出去。---斐然把仅剩的两块面包递到苏阳嘴中,而她已经一天一夜没有进食了。“食物都给我了,你怎么办?”苏阳看着寒风中瑟瑟发抖的这个女孩,他于心不忍。---斐然将纸和笔递到了苏阳面前。“遗书吗?”苏阳挣扎着想要坐起来,他觉得这或许就是两人最后的归宿了。---不动产转移协议?苏阳看着纸上的一行大字,瞬间不冷也不饿了。“你都快不行了,两套海景房总不能浪费了吧?”斐然指着出让人一栏“大郎,你就把这药喝...不是,你就把这字签了吧”---苏阳“...”点击加入书架继续浏览精彩剧情~~
  • 快穿成凰

    快穿成凰

    (本文脑洞较大,如有雷同,纯属巧合。) 一朝穿越,曾经的特工一姐沦落成了凤族前朝公主。人家是穿越过来享福的,我是来替原主复仇的。可以哭么?且看她心脏被挖,修为尽失如何一点点惩治凤族的叛徒! “系统,我任务失败了。” “给我复活,重新来。”
  • 秦风荡悠悠

    秦风荡悠悠

    她,因为地震意外穿越到秦朝,成为公子扶苏、胡亥的师妹。虽然这个秦朝与她所知的有所不同,但她还是担心她的两位师兄会早亡。却不知,不知不觉中与他们限入了纠缠不休的境地……
  • 我家邪帝超级甜

    我家邪帝超级甜

    他是战神王爷,高冷孤傲,视女人如细菌,是个严重的偏执狂。她是超级废材,人人嫌弃,却莫名被他视如珠宝。当废材逆袭,摇身一变成女王,誓要征服这世界……“爱妃过来,我送你一片锦绣江山!”[1V1甜宠]本文小清新,专业宠妻花样多,通通不重样,花式虐狗让你今年不愁狗粮!
  • 时尚王妃

    时尚王妃

    【本文半价优惠,看完只需4块半】时尚王妃是超模,影帝老公是皇帝,不一样的穿越故事!卷一:超模古代混迹21世纪的时尚达人,超级模特,穿越了古人的生活要这个习惯高科技和新时尚的超模怎么忍受绝对无法忍受!才刚冒起个寻个短见的念头,却一不留神被马儿踢到稀里糊涂的进了将军府,这家也姓纳兰?这家的女儿也叫纳兰妍萱?这么有缘?在没有地方去的情况下,先将就一下吧…就说了古代不好玩吧------怕热,而这里没有冷气,还要穿超多的衣服懒得走路,这里的马车颠死人喜欢看电影,这里没有演员(唱戏的算吗)喜欢在海滩上晒太阳,这里没有比基尼好吧,要在这里生存下去,没办法改变自己就设法改变这个世界吧,冒险和创新,咱有的是-----迷你裙可以做,重操旧业做个代言人也OK没有电影看,自己弄个舞台剧混混时间也不错…再顺便找些美男混时间:美男一,是哥哥,还是个木头哥哥,算了……美男二,是裁缝,是个很有天赋的时装设计师,满足她的新奇需要……美男三,是个小王爷有些自负,有些清高,不过,他喜欢听她讲故事……美男四,是个怪胎,还是个绝色怪胎,难以揣测的可怕不错,她就喜欢挑战高难度,越艰险越好玩随便跳个竹竿舞(改良的钢管)就把他诱到,然后再狠心走掉……美男五,是个酷酷王爷,冷冰冰的很无趣,却老是给她惊喜……卷二:抢妃记出什么事?勾魂者无意,失魂者有心,那些莫名其妙的男人都为她失魂落魄大家纷纷来示爱,齐齐来求婚-----而且还是一个比一个大,最后,圣旨到-------进皇宫?嫁给皇帝?她可是21世纪的新女性,只可能接受一夫一妻制!!那个后宫三千佳丽的滥情鬼,坚----决----不----要!进皇宫不难,做王妃却不易,想独享皇帝更是难上加难有个挑剔到极致的恶婆婆,还有一堆爱找麻烦的刁臣日子真的不好混,还有两个苦苦纠缠的----一个是冰山王爷,一个是纯情小王爷再加上一个是绝色少年皇帝,这是个问题……到底谁可以满足她的婚前协议?谁可以让她收心忘情?卷三:回到未来时光隧道出了点问题,古代老公送错了时间……天上掉下个自称是夫君的人,是精神病人?是崇拜者?好晕……-----------------------------------------------------------------------------------------
  • 盛唐之血

    盛唐之血

    啥,我爹是程妖精,某个从后世穿越到唐朝的无良之徒,一声长叹。从此便开始了没羞没臊的大唐生活。杀神由此诞生了,他兴商业,搞殖民,杀人越货,……使大唐提前进入资本社会,胡人畏之如虎,世家恨之入骨。李二:程处政,你不娶吾女,朕就砍了你的脑袋。裴炎:程处政乃乱我大唐的魔星转世,简直就是商鞅在世,白起复生!渊盖苏文:这程屠夫是要掘我高句丽的根呀。长孙阴人:此子阴狠毒辣,胜老夫多矣!程处政:俺其实就一俗人,贪财好色,醒掌天下权,醉卧美人膝才是哥的追求,业余时间调教调教大唐,称霸个几千上万年就行了。
  • 男主,你拿错剧本了

    男主,你拿错剧本了

    第一次动心,竟然发现自己不过是个挡箭牌,老娘就不配拥有爱情吗?不,没有男人,她杜敏活得更潇洒。可是没想到上司竟然派人使出美男计!她杜敏天不怕地不怕,怎么会栽在这么拙劣的阴谋诡计下。但是这个美男……真想说一句,真香!杜敏千躲万藏,终还是将这一颗心全付而出。“相信我!”“我早就信了!”
  • 这个主角会做梦

    这个主角会做梦

    打不赢敌人?我睡一觉!修炼不够快?我睡一觉!没有好技能?我睡一觉!这个主角啥都不会,就会做梦!
  • 王爷太无情:王妃患上失心疯

    王爷太无情:王妃患上失心疯

    一包藏红花,否认了她对他付出的一切,她所有的爱。<br/>那日,地牢中,她浑身是血的看着他,冷淡的说:“一命还一命,够了吗?”<br/>他鹰挚的眸子,深邃的看着她被鲜血染红了的裙子,润红的薄唇吐出阴冷的话语。<br/>“东方连夕,你以为这样就够了吗?你害死了本王的一个孩子,如今又害死了本王的另外一个孩子,你以为这就是一命还一命吗?不,你欠本王两条命,即使用你的命来还,都不够。不要妄想自杀,如果你自杀了,本王就将青鸟丢给后院里的那几条藏獒。”<br/>????