登陆注册
5391500000036

第36章

"After dinner he pushed away the decanter presented to him, observing that he was going to burn some brandy in his coffee later on.Iasked him tremblingly whether he would not prefer to have his coffee at once.He was very suspicious, and not at all dull of comprehension--my Uncle Victor.My precipitation seemed to him in very bad taste; for he looked at me in a peculiar way, and said, "'Patience! my nephew.It isn't the business of the baby of the regiment to sound the retreat! Devil take it! You must be in a great hurry, Master Pedant, to see if I've got spurs on my boots!'

"It was evident the captain had divined that I wanted him to go.

And I knew him well enough to be sure that he was going to stay.

He stayed.The least circumstances of that evening remain impressed on my memory.My uncle was extremely jovial.The mere idea of being in somebody's way was enough to keep him in good humour.He told us, in regular barrack style, ma foi! a certain story about a monk, a trumpet, and five bottles of Chambertin, which must have been much enjoyed in the garrison society, but which I would not venture to repeat to you, Madame, even if I could remember it.When we passed into the parlour, the captain called attention to the bad condition of our andirons, and learnedly discoursed on the merits of rotten-stone as a brass-polisher.Not a word on the subject of politics.He was husbanding his forces.

Eight o'clock sounded from the ruins of Carthage on the mantlepiece.

It was Monsieur de Lessay's hour.A few moments later he entered the parlour with his daughter.The ordinary evening chat began.

Clementine sat down and began to work on some embroidery beside the lamp, whose shade left her pretty head in a soft shadow, and threw down upon her fingers a radiance that made them seem almost self-luminous.Monsieur de Lessay spoke of a comet announced by the astronomers, and developed some theories in relation to the subject, which, however audacious, betrayed at least a certain degree of intellectual culture.My father, who knew a good deal about astronomy, advanced some sound ideas of his own, which he ended up with his eternal, 'But what do we know about it, after all?' In my turn I cited the opinion of our neighbour of the Observatory--the great Arago.My Uncle Victor declared that comets had a peculiar influence on the quality of wines, and related in support of this view a jolly tavern-story.I was so delighted with the turn the conversation had taken that I did all in my power to maintain it in the same groove, with the help of my most recent studies, by a long exposition of the chemical composition of those nebulous bodies which, although extending over a length of billions of leagues, could be contained in a small bottle.My father, a little surprised at my unusual eloquence, watched me with his peculiar, placid, ironical smile.But one cannot always remain in heaven.I spoke, as I looked at Clementine, of a certain comete of diamonds, which I had been admiring in a jeweller's window the evening before.It was a most unfortunate inspiration of mine.

"'Ah! my nephew,' cried Uncle Victor, that "comete" of yours was nothing to the one which the Empress Josephine wore in her hair when she came to Strasburg to distribute crosses to the army.'

"'That little Josephine was very fond of finery and display,'

observed Monsieur de Lessay, between two sips of coffee.'I do not blame her for it; she had good qualities, though rather frivolous in character.She was a Tascher, and she conferred a great honour on Bonaparte by marrying him.To say a Tascher does not, of course, mean a great deal; but to say a Bonaparte simply means nothing at all.'

"'What do you mean by that, Monsieur the Marquis?' demanded Captain Victor.

"'I am not a marquis,' dryly responded Monsieur de Lessay; 'and Imean simply that Bonaparte would have been very well suited had he married one of those cannibal women described by Captain Cook in his voyages--naked, tattooed, with a ring in her nose--devouring with delight putrefied human flesh.'

"I had foreseen it, and in my anguish (O pitiful human heart!) my first idea was about the remarkable exactness of my anticipations.

I must say that the captain's reply belonged to the sublime order.

He put his arms akimbo, eyed Monsieur de Lessay contemptuously from head to food, and said, "'Napoleon, Monsieur the Vidame, had another spouse besides Josephine, another spouse besides Marie-Louise.that companion you know nothing of; but I have seen her, close to me.She wears a mantle of azure gemmed with stars; she is crowned with laurels; the Cross-of-Honour flames upon her breast.Her name is GLORY!'

"Monsieur de Lessay set his cup on the mantlepiece and quietly observed, "'Your Bonaparte was a blackguard!'

"My father rose up calmly, extended his arm, and said very softly to Monsieur de Lessay, "Whatever the man was who died at St.Helena, I worked for ten years in his government, and my brother-in-law was three times wounded under his eagles.I beg of you, dear sir and friend, never to forget these facts in future.'

"What the sublime and burlesque insolence of the captain could not do, the courteous remonstrance of my father effected immediately, throwing Monsieur de Lessay into a furious passion.

"'I did forget,' he exclaimed, between his set teeth, livid in his rage, and fairly foaming at the mouth; 'the herring-cask always smells of herring and when one has been in the service of rascals---'

"As he uttered the word, the Captain sprang at his throat; I am sure he would have strangled him upon the spot but for his daughter and me.

"My father, a little paler than his wont, stood there with his arms folded, and watched the scene with a look of inexpressible pity.

What followed was still more lamentable--but why dwell further upon the folly of two old men.Finally I succeeded in separating them.

Monsieur de Lessay made a sign to his daughter and left the room.

As she was following him, I ran out into the stairway after her.

同类推荐
  • 佛说阿含正行经

    佛说阿含正行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史鉴节要便读

    史鉴节要便读

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 河南志

    河南志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 显扬圣教论

    显扬圣教论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蚁术诗选

    蚁术诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Notch on the Ax and On Being Found Out

    The Notch on the Ax and On Being Found Out

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 做有志气的女孩

    做有志气的女孩

    人可以清贫,但不能没有志气。即使你的童年是青涩的,也要神采飞扬地活出自己的风采,不要让岁月的痕迹抹煞你毕生的激情,困住你前进的脚步!有志气的女孩会将自己的一生安排得多姿多彩,拥有成功对她来讲易如反掌,相反,那些没有志气的女孩只能过黯然无味的生活。请女孩们记住:靠运气侥幸一时,靠志气成功一世。志气是人生的支点,有了这个支点,你就可以撬起自己的一生。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 武侠之至尊帝王

    武侠之至尊帝王

    先帝驾崩,太子即位、刚登上皇位却发现原来只是冰山一角,七大王朝,百家小国纷纷出现,且看一代少年天子登上皇位,在乱世之终一统天下,成就一代明君,开创太平盛世本故事及人物纯属虚构,如有雷同,纯属巧合切勿模仿。
  • 丑妃当道:病娇王爷已抵达

    丑妃当道:病娇王爷已抵达

    一朝重生,没有主角光环也就罢了,居然重生在了郡城第一丑女身上!新婚之夜,新郎当场晕厥吐血,沈梦溪一脸无辜:“这与我无关!”沈梦溪可不想集万千宠爱于一身,过上斗婢女,斗嬷嬷,斗姬妾,逗大猪蹄子的人生,她就想安安静静的做个肥宅!终于有一天,不看忍受看似病娇王爷的非人折磨,毅然翻墙出走。“禀告王爷,王妃爬墙!”“拿走梯子便是!”于是沈梦溪在墙上蹲了一夜,最后哭着求饶。“王爷……不好了……王妃钻……钻狗洞出逃……”某王一脸坏笑:“后院里养的斗犬,是不是该带出去走走了?王妃最怕的就是那只斗犬,别怪我没提醒你!”
  • 简单的异界生活

    简单的异界生活

    真?废材流主角,逆袭是不可能逆袭了,这本书都逆袭不了,因为书都完结了。书友群欢迎加入简单的异界生活,QQ群聊号码:644174350
  • 山河岁月

    山河岁月

    沈佩珊和喻河远,一个是落魄小姐,一个是军阀权贵,一场战争让他们相逢相知,命运也因此而捆绑在了一起。命定的分开,让两人两处相思,再见面时,却是两世为人——如果可以爱着你,直到岁月白头。
  • 显扬圣教论颂

    显扬圣教论颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戏说隋唐之卦师传奇

    戏说隋唐之卦师传奇

    卜卦、相面、抽签、易数、解梦、测字,你们会的我都会,我还会十二星座。什么?你没听过?想学啊?我教你啊!
  • 艾泽拉斯兽人传

    艾泽拉斯兽人传

    “部落,都是废物!”“抱歉,星辰可不是。”面对罗非的反驳,希女王没有回嘴。“给我新版本的手臂,高等精灵2.0。”“我们应该消灭毒牙德鲁伊!他们破坏了自然的平衡!”“滚蛋!自然是包容的,凭什么你玛法里奥的自然之道就是自然之道,别人的自然之道就全是狗屁?自然平不平衡你定啊!”坐在灰谷的谈判桌前,玛法里奥和泰兰德的脸上阴晴不定。却只能忍下这口恶气,继续与对面的兽人谈星辰退兵的问题。“艾泽拉斯,我的错误,我将亲手纠正你!”“嘿嘿嘿,想扎艾酱?你得先问问我的阴阳八卦四象两仪天地大阵答不答应!”在橙皮兽人的帮助下,即使是未成形的星魂,也不是萨格拉斯可以搓扁揉圆的!“前世我只是个战争难民,今日,且看我搅动八荒,龙腾四海!”“品尝流亡者的复仇吧!”“食人魔,打了!食人魔,杀了!”“三柱神的智慧,指引着我们前进的方向。”“暗矛,刺心!”“舒哈鲁,愿成为朋友最坚实的护盾!”“愿为星辰,献上我们的第二次生命”……听着身后战士们的呼喊,罗非微微一笑,高举斧矛怒吼道:“星辰,永不为奴!”“一将功成万骨枯,老子是将不是骨!”读者群:943580429