登陆注册
5391500000047

第47章

Be gentle, and learn how to suffer.When one suffers patiently one suffers less.If you should be badly treated, Madame de Gabry and I would both consider ourselves badly treated in your person."...

"Is your health very good indeed, dear Monsieur?"It was Mademoiselle Prefere, approaching stealthily behind us, who had asked the question with a peculiar smile.My first idea was to tell her to go to the devil; my second, that her mouth was as little suited for smiling as a frying-pan for musical purposes; my third was to answer her politely and assure her that I hoped she was very well.

She sent the young girl out to take a walk in the garden; then, pressing one hand upon her pelerine and extending the other towards the Tableau d'Honneur, she showed me the name of Jeanne Alexandre written at the head of the list in large text.

"I am very much pleased," I said to her, "to find that you are satisfied with the behaviour of that child.Nothing could delight me more; and I am inclined to attribute this happy result to your affectionate vigilance.I have taken the liberty to send you a few books which I think may serve both to instruct and to amuse young girls.You will be able to judge by glancing over them whether they are adapted to the perusal of Mademoiselle Alexandre and her companions."The gratitude of the schoolmistress not only overflowed in words, but seemed about to take the form of tearful sensibility.In order to change the subject I observed, "What a beautiful day this is!""Yes," she replied; "and if this weather continues, those dear children will have a nice time for their enjoyment.""I suppose you are referring to the holidays.But Mademoiselle Alexandre, who has no relatives, cannot go away.What in the world is she going to do all alone in this great big house?""Oh, we will do everything we can to amuse her....I will take her to the museums and---"She hesitated, blushed, and continued, "--and to your house, if you will permit me.""Why of course!" I exclaimed."That is a first-rate idea."We separated very good friends with one another.I with her, because I had been able to obtain what I desired; she with me, for no appreciable motive--which fact, according to Plato, elevated her into the highest rank of the Hierarchy of Souls.

...And nevertheless it is not without a presentiment of evil that Ifind myself on the point of introducing this person into my house.

And I would be very glad indeed to see Jeanne in charge of anybody else rather than of her.Maitre Mouche and Mademoiselle Prefere are characters whom I cannot at all understand.I never can imagine why they say what they do say, nor why they do what they do; they have a mysterious something in common which makes me feel uneasy.

As Jeanne said to me a little while ago: "One is uneasy about what one cannot understand."Alas! at my age one has learned only too well how little sincerity there is in life; one has learned only too well how much one loses by living a long time in this world; and one feels that one can no longer trust any except the young.

August 12.

I waited for them.In fact, I waited for them very impatiently.Iexerted all my powers of insinuation and of coaxing to induce Therese to receive them kindly; but my powers in this direction are very limited.They came.Jeanne was neater and prettier than I had ever expected to see her.She has not, it is true, anything approaching the charm of her mother.But to-day, for the first time, I observed that she has a pleasing face; and a pleasing face is of great advantage to a woman in this world.I think that her hat was a little on one side; but she smiled, and the City of Books was all illuminated by that smile.

I watched Therese to see whether the rigid manners of the old housekeeper would soften a little at the sight of the young girl.Isaw her turning her lustreless eyes upon Jeanne; I saw her long wrinkled face, her toothless mouth, and that pointed chin of hers--like the chin of some puissant old fairy.And that was all I could see.

Mademoiselle Prefere made her appearance all in blue--advanced, retreated, skipped, tripped, cried out, sighed, cast her eyes down, rolled her eyes up, bewildered herself with excuses--said she dared not, and nevertheless dared--said she would never dare again, and nevertheless dared again--made courtesies innumerable--made, in short, all the fuss she could.

"What a lot of books!" she screamed."And have you really read them all, Monsieur Bonnard?""Alas! I have," I replied, "and that is just the reason that I do not know anything; for there is not a single one of those books which does not contradict some other book; so that by the time one has read them all one does not know what to think about anything.That is just my condition, Madame."Thereupon she called Jeanne for the purpose of communicating her impressions.But Jeanne was looking out of the window.

"How beautiful it is!" she said to us."How I love to see the river flowing! It makes you think about all kinds of things."Mademoiselle Prefere having removed her hat and exhibited a forehead tricked out with blonde curls, my housekeeper sturdily snatched up the hat at once, with the observation that she did not like to see people's clothes scattered over the furniture.Then she approached Jeanne and asked her for her "things," calling her "my little lady!"Where-upon the little lady, giving up her cloak and hat, exposed to view a very graceful neck and a lithe figure, whose outlines were beautifully relieved against the great glow of the open window;and I could have wished that some one else might have seen her at that moment--some one very different from an aged housekeeper, a schoolmistress frizzled like a sheep, and this old humbug of an archivist and paleographer.

同类推荐
热门推荐
  • 30岁前必知的36条金玉良言

    30岁前必知的36条金玉良言

    《30岁前必知的36条金玉良言》内容简介:三十岁犹如人生旅途的一个分水岭,又如同马拉松比赛的一个“关门时间”点。一个人的一生,在此初显端倪但又尚未定格,还充满悬念。在这里,谁都不能再青涩懵懂、浑浑噩噩;也不可再庸庸碌碌,无才无为。对于人生,要有更加深邃的感悟;对于社会,应该有更为深刻的感触。三十岁不应该再是一个蛮干和苦干的年龄,而需要靠自己的智力来取胜。
  • 仰望春天

    仰望春天

    愿有岁月可回首,且以深情共白头六岁的时候,石染仰望着春天,她的失而复得十六岁的时候,何彦仰望着春天,怀里的女孩
  • 秋

    英国退欧时期、特朗普执政时代,公共历史如何影响个人命运,书写13岁女孩儿与85岁老人的真挚情谊如何抵御时间的洪流,布克奖短名单作品;2017年《纽约时报》十大好书榜首;英国大学艺术史教师伊丽莎白在少女时期与年长她许多的隔壁邻居丹尼尔是好朋友,两人经常探讨艺术和人生问题。丹尼尔年轻时是个艺术家,与20世纪50年代英国家喻户晓的政治丑闻模特克里斯汀·基勒是好朋友。小说从一桩真实的政治丑闻出发,探讨了女性艺术家在时代背景下的天花板问题,将伊丽莎白等一众英国人民在脱欧时期的精神状况投射其中,全书由丹尼尔濒死的梦境和伊丽莎白少女时期的回忆交叉组成,共同交织出一幅当下英国社会生活图景。
  • 佛系大魔头

    佛系大魔头

    十八座炼狱开启,怪物横行。杜曦觉醒舍利,绑定破戒系统。色戒、赌戒、杀戒、荤戒……破戒越多,力量越强。全球进入佛系时代,他注定成为最强的大魔头。
  • 妙医兵王

    妙医兵王

    超级兵王重生,摇身一变成为一个医生,自带炼丹系统,从此走上开挂人生。没有我陈凡治不好的病,只有你们给不起的钱,只要价钱到位,阎王爷也不敢收你!
  • 辣手嫡女:扑倒腹黑王爷

    辣手嫡女:扑倒腹黑王爷

    某日,某女不要命调戏某男,“王爷,绣娘仰慕你。”某男冷眸睥睨,挑起苏锦绣的下巴,讽刺道,“仰慕本王的女人多了去了,你?还不够格!”某女含眸浅笑,“那就等着吧,总有一天,你会哭着求我扑倒你的。”某日,某男躺在床上,贱贱笑道,“娘子,床已暖好,请妻入瓮。”某女揪着某男耳朵,“不是说我还不够格?啪啪打脸疼不疼?”复仇刀刀见血,权谋步步为营,腹黑辣手嫡女和心机妖孽王爷共谋天下。
  • 许你晴空万里

    许你晴空万里

    全本温馨搞笑~~~沿袭聿天使一贯的暖文风格。晴空一觉醒来,发现自己居然莫名其妙成了已婚妇女,而眼前这个冰山俊男就是她老公!是这个世界变化快,还是她脑袋秀逗了?更惨的是,她发现自己居然是个娘家人人不爱,婆家人人欺负的可怜小白菜。?她本来还想当个吃瓜群众,专心混吃等死,偶尔调戏一下小鲜肉帅老公,其他的都跟她没关系!可是为什么非要拉她下水?难道老虎不发威,还当她是hellokitty?那她只好有怨抱怨有仇报仇了!?老公怎么处理??离婚!晴空咬牙切齿地应道。?不准!某俊男冷冷地反驳着。?凭啥?晴空忿忿地质问道。?我爱你!某俊男凝视着晴空告白到。?……%¥……%¥
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 冰山总裁莫纠缠

    冰山总裁莫纠缠

    几年前害她莫名被解雇的罪魁祸首,本以为这辈子都不会再见,可这个处处难为自己的顶头上司又是怎么回事?“女人,你用一辈子报答吧。”“很抱歉,我的一辈子太贵,你买不起。”
  • 现代国画大师齐白石

    现代国画大师齐白石

    本书介绍了国画大师齐白石的生平,内容包括:多病而贫困的童年时代、穷人的孩子早当家、学做木匠、做雕花木匠奠定了学画的基础、二十七岁始学画等。