登陆注册
5391600000004

第4章 INTRODUCTION(2)

The solution of the problems of pure geometry is not allocated to a special part of that science, nor does the art of land-surveying merit the name of practical, in contradistinction to pure, as a second part of the general science of geometry, and with equally little, or perhaps less, right can the mechanical or chemical art of experiment or of observation be ranked as a practical part of the science of nature, or, in fine, domestic, agricultural, or political economy, the art of social intercourse, the principles of dietetics, or even general instruction as to the attainment of happiness, or as much as the control of the inclinations or the restraining of the affections with a view thereto, be denominated practical philosophy-not to mention forming these latter in a second part of philosophy in general.For, between them all, the above contain nothing more than rules of skill, which are thus only technically practical-the skill being directed to producing an effect which is possible according to natural concepts of causes and effects.As these concepts belong to theoretical philosophy, they are subject to those precepts as mere corollaries of theoretical philosophy (i.e., as corollaries of natural science), and so cannot claim any place in any special philosophy called practical.On the other hand, the morally practical precepts, which are founded entirely on the concept of freedom, to the complete exclusion of grounds taken from nature for the determination of the will, form quite a special kind of precepts.

These, too, like the rules obeyed by nature, are, without qualification, called laws-though they do not, like the latter, rest on sensible conditions, but upon a supersensible principle-and they must needs have a separate part of philosophy allotted to them as their own, corresponding to the theoretical part, and termed practical philosophy capable Hence it is evident that a complex of practical precepts furnished by philosophy does not form a special part of philosophy, co-ordinate with the theoretical, by reason of its precepts being practical-for that they might be, notwithstanding that their principles were derived wholly from the theoretical knowledge of nature (as technically-practical rules).But an adequate reason only exists where their principle, being in no way borrowed from the concept of nature, which is always sensibly conditioned, rests consequently on the supersensible, which the concept of freedom alone makes cognizable by means of its formal laws, and where, therefore, they are morally-practical, i.e., not merely precepts and its and rules in this or that interest, but laws independent of all antecedent reference to ends or aims.

II.The Realm of Philosophy in General.

The employment of our faculty of cognition from principles, and with it philosophy, is coextensive with the applicability of a priori concepts.

Now a division of the complex of all the objects to which those concepts are referred for the purpose, where possible, of compassing their knowledge, may be made according to the varied competence or incompetence of our faculty in that connection.

Concepts, so far as they are referred to objects apart from the question of whether knowledge of them is possible or not, have their field, which is determined simply by the relation in which their object stands to our faculty of cognition in general.The part of this field in which knowledge is possible for us is a territory (territorium) for these concepts and the requisite cognitive faculty.The part of the territory over which they exercise legislative authority is the realm (ditio) of these concepts, and their appropriate cognitive faculty.Empirical concepts have, therefore, their territory, doubtless, in nature as the complex of all sensible objects, but they have no realm (only a dwelling-place, domicilium), for, although they are formed according to law, they are not themselves legislative, but the rules founded on them are empirical and, consequently, contingent.

Our entire faculty of cognition has two realms, that of natural concepts and that of the concept of freedom, for through both it prescribes laws a priori.In accordance with this distinction, then, philosophy is divisible into theoretical and practical.But the territory upon which its realm is established, and over which it exercises its legislative authority, is still always confined to the complex of the objects of all possible experience, taken as no more than mere phenomena, for otherwise legislation by the understanding in respect of them is unthinkable.

The function of prescribing laws by means of concepts of nature is discharged by understanding and is theoretical.That of prescribing laws by means of the concept of freedom is discharged by reason and is merely practical.It is only in the practical sphere that reason can prescribe laws; in respect of theoretical knowledge (of nature) it can only (as by the understanding advised in the law) deduce from given logical consequences, which still always remain restricted to nature.But we cannot reverse this and say that where rules are practical reason is then and there legislative, since the rules might be technically practical.

Understanding and reason, therefore, have two distinct jurisdictions over one and the same territory of experience.But neither can interfere with the other.For the concept of freedom just as little disturbs the legislation of nature, as the concept of nature influences legislation through the concept of freedom.That it is possible for us at least to think without contradiction of both these jurisdictions, and their appropriate faculties, as co-existing in the same subject, was shown by the Critique of Pure Reason, since it disposed of the objections on the other side by detecting their dialectical illusion.

同类推荐
  • 流类手鉴

    流类手鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 澉水志

    澉水志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Rhymes a la Mode

    Rhymes a la Mode

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清三真旨要玉诀

    上清三真旨要玉诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剑关子益禅师语录

    剑关子益禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鬼趣图

    鬼趣图

    鬼节出生的诅咒之子清晓、青眼见灵者阿鸾两人因祖辈下的因果之结牵引到了一起,从而唤醒了香川城踯躅桥边最恐怖的妖怪厄物,怨灵全部被放出,整个城市成了鬼物横行的修罗场……阿鸾决意和清晓一起再度封印冤魂,解救香川,并且靠自己的力量把自己和清晓从厄物的纠缠中解救出来。在蝉法师等人的帮助下,终于用自己的方式解开了罪与罚,恩与仇的因果之结,最终在镇压满城百鬼的决战中,清晓和阿鸾用自己的方式为这段纠缠画上了句号。
  • 大唐潮

    大唐潮

    贞观元年,余潮虽为事实上的皇长子,却与渣男老爹如陌路人。“你自命天下九五,喜则普天同庆,怒则伏尸百万,哀则银河倒泻,乐则随心所欲?”既然如此,那我就走出自己的路,不是让别人无路可走,而是让所有人追随于我!于是,余潮少年立志,要成为始终引领着大唐潮流的那个男人……注意:作者菌是一只萌新,新人新猪肉,先给大佬们献上膝盖!然后,这块新猪肉还能下得了口的话,收藏推荐打赏月票啥的,想必大佬们不会不给吧?不给?哇的一声!求求你们了!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 火影忍者之英雄意志

    火影忍者之英雄意志

    群雄剧割,末世枭雄。一人一世界,我的时代或许才刚刚到来。“我,是注定了要...成为火影的男人!”一一一余小爽! 新书《火影忍者第三季若风传》已上线,本书只是属于若风传之前的人物自传,真正的故事从若风传重新开始。 用心之作,请大家支持哦!
  • 系统逼我去表白番外篇

    系统逼我去表白番外篇

    这本书是另一本书《系统逼我去表白》里边人物前世的背景补充,属于番外篇,不完整,请见谅!另外这本书是作者第一次开始写小说,里边有许多不足之处,望大家海涵!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 天问殇殃决

    天问殇殃决

    人本生而平等,却因世俗变迁有了等级之分,人们心中也逐渐有了统一的认识,但世界的本质到底是什么?在这个世界里将会有各种各样的人给你答案!
  • 我有修仙小视频

    我有修仙小视频

    在抖音里领了个红包,同学和老师都震惊了……从此王小乐走上了狂刷小视频的不归路。闹哪样啊!我只想安静的刷刷抖音……
  • 弃妃问情

    弃妃问情

    前世的弃妇,今世的弃妃是不是总也逃不脱被弃的命运赖雅穿越成宰相的傻女成亲之日成为弃妇美男连连出现,好戏连番上演,情归何处且看命运车轮如何旋转
  • 胡适文选:演讲与时论

    胡适文选:演讲与时论

    “我就这样出门去了,向那不可知的人海里,去寻求我自己的教育和生活——孤零零的一个小孩子,所有的防身之具只是一个慈母的爱,一点点用功的习惯,和一点点怀疑的倾向。”这个孩子长大后叫做——胡适,生前身后都处于盛誉与非议交错中,他说,“做了过河卒子,只能拼命向前。”叶君主编的《演讲与时论(胡适文选)》便收录了胡适一生中精彩的演讲文稿和时评文章若干篇。《演讲与时论(胡适文选)》的这些演讲文稿充分展现了胡适的基本思想观点以及对学术研究、时事政局的观点和态度,可以从中领略大师的风采及了解大师的缜密思维和独到的见解。