登陆注册
5394900000059

第59章

Then, too, where was Ella, and where was her mother?

There was something inexpressibly sinister in the utter quietness of the house, a quietness not at all of peace and rest but of a brooding, angry threat.

Still he could hear nothing, and he left the room, very quickly and noiselessly, and he made sure there was no one anywhere in any of these rooms on the ground floor.

He locked the front door and the back to make sure no one should enter or leave too easily, and returned on tiptoe, moving to and fro like a shadow cast by a changing light, so swift and noiseless were his movements.

For a little he remained crouching against the side of the stairway, listening for any sound that might float down to him from above.

But none came - and on a sudden, in one movement, as it were, he ran up the stairs and crouched down on the topmost one so that any bullet aimed at him as he appeared might perhaps fly overhead.

But none was fired; there was still no sound at all, no sign that the house held any living creature beside himself.He began to think that Deede Dawson must have sent the two women away and now have gone himself.

But there was the pen downstairs with ink still wet upon the nib to prove that he had been here recently, and again very suddenly Rupert leaped to his feet and ran noiselessly down the corridor and entered quickly into Ella's room.

He had not been in it since the night of his arrival at Bittermeads, but it appeared to him extraordinarily familiar and every little object in it of ornament or use seemed to speak to him softly of Ella's gracious presence.

Of Ella herself there was no sign, but he noticed that the tassel at the end of the window blind cord was moving as if recently disturbed.

The movement was very slight, almost imperceptible, indeed, but it existed; and it proved that some one must very shortly before have been standing at the window.He moved to it and looked out.

The view commanded the road by which he had approached Bittermeads, and he wondered if Ella had been standing there and had seen his approach, and then had concealed herself for some reason.

But, if so, why and where was she hiding? And where was Deede Dawson? And why was everything so silent and so still?

He turned from the window, and as he did so he caught a faint sound in the passage without.

Instantly he crouched behind the bed, the heavy glass inkpot that was his one weapon poised in his hand.

The sound did not come again, but as he waited, he saw the door begin to open very slowly, very quietly.

Lower still he crouched, the inkpot ready to throw, every nerve taut and tense for the leap at his foe's throat with which he meant to follow it up.The door opened a little more, very slowly, very carefully.It was wide enough now to admit of entry, and through the opening there sidled, pale and red-eyed, Ella's mother, looking so frail and feeble and so ruffled and disturbed she reminded Rupert irresistibly of a frightened hen.

She edged her way in as though she dared not open the door too widely, and Rupert hesitated in great perplexity and vexation, for he saw that he must show himself, and he feared that she would announce his presence by flight or screams.

But he could not possibly get away without her knowledge; and besides, she might be able to give him useful information.

He stood up quickly, with his finger to his lips."Hush!" he said.

"Not a sound - not a sound." The warning seemed unnecessary, for Mrs.Dawson appeared too paralysed with fear to utter even the faintest cry as she dropped tremblingly on the nearest chair.

"Hush! Hush!" he said."Where is Ella?""I - I don't know," quavered Mrs.Dawson.

"When did you see her last?"

"A little while ago," Mrs.Dawson faltered.She went upstairs.

She didn't come down, so I thought I would try to find her.""Where's Deede Dawson?" Rupert asked.

"I - I don't know," she quavered again.

"When did you see him last?"

"I - I - a little while ago," she faltered."He went upstairs - he didn't come down again.I thought I would try to find her - him - Iwas so frightened when they didn't either of them come down again.

It was evident she was far too confused and upset to give any useful information of any nature, even if she knew anything.

"Deede's been so strange," she said."And Ella too.I think it's very hard on me - dreams, too.He said he wanted her to help him get a packing-case ready he had to send away somewhere.I don't know where.I don't think Ella wanted to - ""A packing-case?" Rupert muttered."What for?""It's what they came upstairs to do," Mrs.Dawson said."And - and - " She began to cry feebly."It's my nerves," she said."He's looked so strange at us all day - and neither of them has come down again."

同类推荐
  • 大学点睛补

    大学点睛补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天尊说变化空洞妙经

    元始天尊说变化空洞妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 挞虏纪事

    挞虏纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部尼陀那

    根本说一切有部尼陀那

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫金光耀大仙修真演义

    紫金光耀大仙修真演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 工程机械那些年

    工程机械那些年

    这是一本要耐着性子看完的小说。故事跨度有三十多年,讲述一个由计划经济到市场经济、由青涩到老辣但最终不甚成功的工程机械推销员的工作和生活。他是这个时代微不足道的一份子,是个小人物;但这个时代又随着岁月的更迭给他烙上了不同的印记,于是,故事就来了……最后声明:本书里的工程机械品牌都是真实的,但与之相连的人和事请勿对号入座。
  • 春雨落寒霜

    春雨落寒霜

    这个世界不美好,但是会有美好的人出现在你身边。等一等,等他来到你身边。“我没有什么不良嗜好,今后的理想是赚钱、和你在一起。”“好。”
  • 冷酷只为你融化

    冷酷只为你融化

    本书正在修改中,请从100章以后开始阅读,非常感谢
  • 寒冰的篝火:同时代人回忆茨维塔耶娃

    寒冰的篝火:同时代人回忆茨维塔耶娃

    茨娃女儿、妹妹、马克·斯洛宁、利季娅等人回忆茨维塔耶娃,茨娃两极化的性格,对待朋友和生活的态度,临死前的生存状态和精神面貌,茨维塔耶娃之死……在书中得到立体的呈现。这些回忆是相关传记写作时常援引的资料。
  • 凤凰令:妖临城下

    凤凰令:妖临城下

    有人说久走夜路会遇鬼。在慕家被当作女仆使唤的她不过是第一次夜宿山洞,便遇见女鬼,被封印在碧凤镯中的公主一枚。从此开启修炼法术,降魔伏妖,扑倒狐妖之路。于是……考入云水派,有公主帮忙。躲过刁蛮富家小姐的暗算,有公主帮忙。扑倒高冷狐妖,厄……不用公主,她会自己上!
  • 神偷傻妃

    神偷傻妃

    惊世盗神一朝穿越,将门府邸深深,庶姐姨娘陷害,且看素手一扬扭转乾坤!半路遇上邪佞护食王爷保驾护航,一路脚踩渣男渣女,在乱世中混的风生水起。“王爷大人桃花朵朵,小的不介意替主子分享几朵。”她身着男装,一脸痞样笑的幸灾乐祸。“哦?本王以为你早就知道本王的厉害了。”王爷大人不动声色来到她身边,大手一揽将她圈在怀中,不顾众人惊诧目光笑的一脸邪佞。好吧,在与无耻王爷比无耻这方面,她承认是她输了。【情节虚构,请勿模仿】
  • 繁星恰似你

    繁星恰似你

    人生就像一支华尔兹,台面上跳得优雅高贵,美艳动人,台面下苦练挣扎,伤痕累累。米恬恰是这么一个存在,从遇到他开始,人生一直在走下坡路……
  • Northanger Abbey

    Northanger Abbey

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倾慕记

    倾慕记

    话说将军盯着自己宠出来的这货很久了……贪财好色……还要继续宠么?…………
  • 来到这个世界只为遇见你

    来到这个世界只为遇见你

    原以为只是普普通通的,没想到一夜之间全变了以前:白言“哭什么哭,就没见过你怎么能哭的……”白可可哭的更凶了。白言“小祖宗,别哭了,我错了还不行么~”现在:白言“可可~”白可可:“……”白言“可可可可可可~”白可可“……”白言“白可可,你理我一下会死啊!”白可可,“我不认识你!”…………(有一点点小虐,只是一点点哦~)