登陆注册
5395200000012

第12章

SCENE IV (Count Dorante, Monsieur Jourdain, Madame Jourdain, Nicole)DORANTE: My dear friend, Monsieur Jourdain, how do you do?

MONSIEUR JOURDAIN: Very well, sir, to render you my small services.

DORANTE: And Madame Jourdain there, how is she?

MADAME JOURDAIN: Madame Jourdain is as well as she can be.

DORANTE: Well! Monsieur Jourdain, you are excellently well dressed!

MONSIEUR JOURDAIN: You see.

DORANTE: You have a fine air in that suit, and we have no young men at court who are better made than you.

MONSIEUR JOURDAIN: Well! well!

MADAME JOURDAIN: (Aside) He scratches him where it itches.

DORANTE: Turn around.It's positively elegant.

MADAME JOURDAIN: (Aside) Yes, as big a fool behind as in front.

DORANTE: My faith, Monsieur Jourdain, I was strangely impatient to see you.You are the man in the world I esteem most, and I was speaking of you again this morning in the bedchamber of the King.

MONSIEUR JOURDAIN: You do me great honor, sir.(To Madame Jourdain)In the King's bedchamber!

DORANTE: Come, put on...

MONSIEUR JOURDAIN: Sir, I know the respect I owe you.

DORANTE: Heavens! Put on your hat; I pray you, no ceremony between us.

MONSIEUR JOURDAIN: Sir...

DORANTE: Put it on, I tell you, Monsieur Jourdain: you are my friend.

MONSIEUR JOURDAIN: Sir, I am your humble servant.

DORANTE: I won't be covered if you won't.

MONSIEUR JOURDAIN: (Putting on his hat) I would rather be uncivil than troublesome.

DORANTE: I am in your debt, as you know.

MADAME JOURDAIN: Yes, we know it all too well.

DORANTE: You have generously lent me money upon several occasions, and you have obliged me with the best grace in the world, assuredly.

MONSIEUR JOURDAIN: Sir, you jest with me.

DORANTE: But I know how to repay what is lent me, and to acknowledge the favors rendered me.

MONSIEUR JOURDAIN: I have no doubt of it, sir.

DORANTE: I want to settle this matter with you, and I came here to make up our accounts together.

MONSIEUR JOURDAIN: There wife! You see your impertinence!

DORANTE: I am a man who likes to repay debts as soon as I can.

MONSIEUR JOURDAIN: (Aside to Madame Jourdain) I told you so.

DORANTE: Let's see how much do I owe you.

MONSIEUR JOURDAIN: (Aside to Madame Jourdain) There you are, with your ridiculous suspicions.

DORANTE: Do you remember well all the money you have lent me?

MONSIEUR JOURDAIN: I believe so.I made a little note of it.Here it is.Once you were given two hundred louis d'or.

DORANTE: That's true.

MONSIEUR JOURDAIN: Another time, six-score.

DORANTE: Yes.MONSIEUR JOURDAIN: And another time, a hundred and forty.

DORANTE: You're right.

MONSIEUR JOURDAIN: These three items make four hundred and sixty louis d'or, which comes to five thousand sixty livres.

DORANTE: The account is quite right.Five thousand sixty livres.

MONSIEUR JOURDAIN: One thousand eight hundred thirty-two livres to your plume-maker.

DORANTE: Exactly.

MONSIEUR JOURDAIN: Two thousand seven hundred eighty livres to your tailor.

DORANTE: It's true.

MONSIEUR JOURDAIN: Four thousand three hundred seventy-nine livres twelve sols eight deniers to your tradesman.

DORANTE: Quite right.Twelve sols eight deniers.The account is exact.

MONSIEUR JouRDAIN: And one thousand seven hundred forty-eight livres seven sols four deniers to your saddler.

DORANTE: All that is true.What does that come to?

MONSIEUR JOURDAIN: Sum total, fifteen thousand eight hundred livres.

DORANTE: The sum total is exact: fifteen thousand eight hundred livres.To which add two hundred pistoles that you are going to give me, which will make exactly eighteen thousand francs, which Ishall pay you at the first opportunity.

MADAME JOURDAIN: (Aside) Well, didn't I predict it?

MONSIEUR JOURDAIN: Peace!

DORANTE: Will that inconvenience you, to give me the amount I say?

MONSIEUR JOURDAIN: Oh, no!

MADAME JOURDAIN: (Aside) That man is making a milk-cow out of you!

MONSIEUR JOURDAIN: Be quiet!

DORANTE: If that inconveniences you, I will seek it somewhere else.

MONSIEUR JOURDAIN: NO, Sir.

MADAME JOURDAIN: (Aside) He won't be content until he's ruined you.

MONSIEUR JOURDAIN: Be quiet, I tell you.

DORANTE: You have only to tell me if that embarrasses you.

MONSIEUR JOURDAIN: Not at all, sir.

MADAME JOURDAIN: (Aside) He's a real wheedler!

MONSIEUR JOURDAIN: Hush.

MADAME JOURDAIN: (Aside) He'll drain you to the last sou.

MONSIEUR JOURDAIN: Will you be quiet?

DORANTE: I have a number of people who would gladly lend it to me;but since you are my best friend, I believed I might do you wrong if I asked someone else for it.

MONSIEUR JOURDAIN: It's too great an honor, sir, that you do me.

I'll go get it for you.

MADAME JOURDAIN: (Aside) What! You're going to give it to him again?

MONSIEUR JOURDAIN: What can I do? Do you want me to refuse a man of this station, who spoke about me this morning in the King's bedchamber?

MADAME JOURDAIN: (Aside) Go on, you're a true dupe.

同类推荐
  • 西方要决释疑通规

    西方要决释疑通规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曲江春霁

    曲江春霁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说离垢施女经

    佛说离垢施女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新唐书

    新唐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • BLEAK HOUSE

    BLEAK HOUSE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之傻女嫡妻

    重生之傻女嫡妻

    还是这么恶俗的桥段,重生。当都市白领、工作狂人一夕“失足”,魂穿异世。醒来时,她成了姜家小姐,出身望族,家世显赫。谁能告诉她,为什么姜二小姐是个不折不扣的傻子?上一世,她拼命工作,却英年早逝,工作成果遭他人坐享。这一世,她游手好闲,却神情痴傻,府中众人明讽暗欺。做女强人难,做傻子还不容易,什么都不用做,不就是米虫一枚?众人八卦纷起的时候,她老神神在在的,该吃吃该喝喝。原本以为,她能完成上辈子的夙愿,做个快乐的吃货,安度一生。可是,傻子还真不是那么容易做的,何况她是个假货。终究躲不过那一眼情劫。…当初,她对他说,不管你做什么,成为妖魔亦或鬼神,我都会陪在你身边。他不屑一顾,滚。后来,他对她说,我想你留下来。——对不起,滚远了。——那你在原地别动,等我过来。——过来可以,用滚的。…这是一个关于追逐和错过的故事。爱情就是一场博弈,他俩各自执棋,棋盘之后,已是虚妄。
  • 推理笔记3:死神笔记重现

    推理笔记3:死神笔记重现

    不一样的侦破高手,不一样的推理体验。如果你是柯南粉丝,请关注《推理笔记Ⅲ:死神笔记重现》!如果你是金田,请关注!如果你是《死亡笔记》的狂热追捧者,请关注!如果你是动漫迷,推理迷、轻小说书友,请关注!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 天妖异凰

    天妖异凰

    多说无益,看了再评论。希望我的作品能够不负你们的希望。
  • 沙葬海

    沙葬海

    为了终结领墓人的可悲宿命,李苏严带着兄弟深入险境,喇嘛庙里突然出现的诡异事件,喇嘛失踪,尸魃现世,从天而降虫雨以及镶嵌在石壁里面的尸骨,无一不让事件险象环生。
  • 黄泉眼之印1:海怪事件调查手记

    黄泉眼之印1:海怪事件调查手记

    因为工作的关系,邹凯男经常要出海。一次,公司领导孟洋重金邀请他出海一起从事一项生物技术的研发,自从踏上黄泉眼岛之后,接连发生的一连串怪事使邹凯男疑窦丛生。鬼发水母、异岛巨蟒、潜艇坟场、死亡日记……这些尘封已久的历史密件一一浮出水面,原来一路上遇到到的那些鬼魅、令人惊悚的海怪都是常见的动物基因嫁接的产物,用来作为二战时期的生化武器;原来孟洋出海并不是做药品开发,而是寻找当年生产生化武器遗留的隐性资料;原来王晨飞是当年一起上岛的科学家王际遇的儿子,原来赵边城和韩西城是亲兄弟,原来所有的一切都不是最初所理解的那样,原来每个人都有一个别人不知道的身份,原来邹凯男也有另一个身份,只是他自己还不知道……
  • 亿万前妻

    亿万前妻

    ***她是一个私生女,她为了妈妈的幸福嫁给了他。商业联姻而已,她知道一开始不会有爱情。结婚纪念日,想要努力获得幸福的她,忽然收获了他的离婚协议书。淡淡的烟雾中,他的脸有些朦胧,“她怀孕了。”她自然知道,那个她,不是自己。她手里拿着的那件想要送给他的衬衫,被她慌乱地丢在了衣柜里。***当在婴儿用品店前看到他,才知道他也可以笑得这样温柔。当知道孩子的爸爸竟然不是他,才知道他的爱可以如此伟大。***在他婚礼举行的前一天,她竟然也验出了身孕。在他婚礼举行的当天,她才知道,那个抢走她老公的女人,是她同父异母的姐姐。***“今天你来,就是想像你妈一样当小三吗?不过,我告诉你,我的老公,你是勾不走的,不要白费那份心!”艳丽动人的新娘,看着她的眼,装满得意和侮辱。“谁是小三,看来有人还不清楚,那我告诉你,你的老公,是我的前夫,是我不要了才让给你的,你捡别人的旧鞋还拿来炫耀,还真是悲哀!”她冷笑,挽着他同父异母弟弟的胳膊,高傲地离开。***四年后,在他离成功只差一步之遥的庆祝酒会上,他看到一个缩小版的他,不到四岁的小男孩。“告诉我,你妈妈是谁?”他眼中带痛,紧盯着那个孩子,伸出去想要抚摸的手,却迟迟不敢落下。“这位大伯,我已经有二个爸爸了,你是想要报名参加‘三个爸爸一个妈’的现场表演吗?”小男孩说得一本正经,漆黑晶亮的眼眸散发着优雅的冷漠。推荐现代文文:紫楠《残废总裁的强悍妻》哀家驾到《二婚不愁嫁》清和《赖上前妻》潇湘非倾城《狂妈》推荐穿越文文:唐淫才子《肥后要出轨》
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 在庆祝中国共产党成立95周年大会上的讲话

    在庆祝中国共产党成立95周年大会上的讲话

    2016年7月1日,庆祝中国共产党成立95周年大会在北京人民大会堂隆重举行。中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平在大会上发表重要讲话。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。