登陆注册
5395400000048

第48章

Occasionally was heard, amid the silence and darkness, a deep sigh, a suppressed groan, or a shriek, which died away in the murmuring of prayer. Suddenly a strange music broke the stillness--sharp, piercing tones, resonant as bells, and increasing in power, sometimes as rich and full as the peals of an organ, then gentle and soft as the murmuring wind, or a sorrow-laden sigh. Then, human voices joined the music, swelling it to a wonderful and harmonious choir--to an inspired song of aspiration, Of fervent expectation, and imploring the coming of him who would bring glory and peace, filling the hearts of believers with godliness. The chorus of the Invisibles had not ceased, when a strange blue light began to glimmer at the farther end of the room; then it shot like a flash through the dark space. As their dazzled eyes were again raised, they saw in a kind of halo, in the midst of golden clouds, a tall, dazzling figure, in a long, flowing robe, sparkling with silver. The lovely bust, the beautiful arms and shoulders, were covered with a transparent golden tissue, over which fell the long, curly hair to the waist. A glittering band, sparkling like stars, was wound through the hair, which surrounded a feminine face of surpassing beauty. Perpetual youth glowed upon her full, rosy cheeks; bright intelligence beamed from the clear, lofty brow; peace, joy, and happiness, were revealed in the smile of the red lips; love and passion flashed from the large, brilliant eyes. The choir of the Invisibles now sang in jubilant tones: "The eternal Virgin, the everlasting, holy, and pure being, greets the erring, blesses those that seek, causing them to find, and partake with joy."The heavenly woman raised her lovely arms, extending them as if for a tender embrace. A captivating smile lighted up her features; a fiery glance from her beautiful eyes seemed to greet every one, separately, to announce to them joy and hope. While they regarded her entranced with delight, the golden cloud grew denser, and covered the virgin with her luminous veil. It then gradually disappeared, with the golden splendor. The chorus of the Invisibles ceased, and the music died away in gentle murmurs. Upon the spot where the beaming apparition was visible, there now stood a tall priest, in a long, flowing black robe; a pale-blue light surrounded him, and rendered the dark outline distinctly visible by the clear background. Snow-white hair and a black mask made him unrecognizable to every one.

Extending his arms, as if blessing them, the masked one cried: "My beloved, the unknown fathers of our Holy Order of Rosicrucians send me to you, and command me to salute you with the greeting of life. Iam to announce to you that the time of revelation approaches, and that the sublime mysteries of earth and Nature will soon be revealed to you. As the rose is unfolded in her glowing red, which has so long slept in her lap of green leaves, you represent the green leaves, and Nature is the rose. She will disclose herself to you with all her secrets. In her calyx you will find the elixir of life and the secret of gold, if you walk in the path of duty; if you exercise unconditional obedience to the Invisible Fathers; if you submit yourselves in blind confidence to their wisdom; if you swear to abstain from every self-inquiry, and to distrust your own understanding." [Footnote: So run the very words in the laws of the Rosicrucians.--See "New General German Library," vol. lvi., p. 10.]

"We swear it!" cried solemn voices on all sides.

"Swear, blindly, silent obedience to all that the Invisible Fathers shall announce to you through their directors, or shall order you under the holy sign of the Rosicrucians by word or writing.""We swear it!" again resounded in solemn chorus.

"Shame, disgrace, perdition, and destruction, be your curse,"thundered the priest, "if you deviate in thought even from your oath; if you seek to ponder and reflect; if you measure by your own limited reason the dispositions and operations of the sublime fathers, to whom Nature has revealed herself, and to whom all the secrets of heaven and earth are disclosed. Eternal destruction, and all the tortures of hell and purgatory, be the portion of the doubting! Damned and proscribed be the traitor to the holy order!

Listen, ye spirits of the deep, and ye spirits of darkness, withdraw from here in terror, ere the anger of the Invisible Fathers fall upon you like destroying lightning! Open, ye doors, that the wicked may flee, and only the good remain!"With a wave of the hand the great folding-doors now opened, and a flood of light from the adjoining apartment revealed the drawingroom to be filled with the dark forms of men enveloped in black cloaks, hoods drawn over the heads, and black masks covering the faces--all kneeling close together and exactly resembling one another. No one moved, the doors closed again, darkness reigning. The priest was no longer visible, though continuing to speak: "Only the good and obedient are now assembled here, and to them I announce that life is to us, and death awaits beyond the door to seize the traitor who would disclose the holy secrets of the order. Be faithful, my brothers, and never forget that there is no place on the earth where the traitor is secure from the avenging sword of the Invisible Fathers. None but the good and obedient being here assembled, I now announce to you that the time of revelation approaches, and that it will come when you are all zealously endeavoring to extend the holy order, and augment the number of brothers. For the extension of the order is nothing less than universal happiness. It emanates alone from the Invisible Fathers, who link heaven to earth and who will open again the lost way to Paradise. The supreme chiefs of our holy order are the rulers of all Nature, reposing in God the Father.

[Footnote: The wording of the laws of the Order of the Rosicrucians.--See "New General German Library," vol. M., p. 10. ]

同类推荐
热门推荐
  • 最初的光明,最后的黑暗

    最初的光明,最后的黑暗

    1888年的纽约,煤气灯依然闪烁在城市上方,但“电”的奇迹已经萌发。谁能掌握这种把黑夜变成白昼的技术,谁就能创造历史——并且获得巨大的财富。托马斯·爱迪生在这场赛跑中领先,他起诉了仅存的竞争对手乔治·威斯汀豪斯,索赔金额达到前所未见的十亿美元。威斯汀豪斯做出了一个令所有人震惊的选择:他聘用了年仅26岁、没有任何经验的新人律师保罗。爱迪生是一个强势、狡诈而危险的对手,保罗面对的挑战令人胆寒。但他与大名鼎鼎的对手之间有一个共同点,那就是不计任何代价也要获胜的冲动。这桩官司让保罗有机会见识了镀金时代纽约上流社会的疯狂——他发现每个人都各有打算、每个人在表象之下都另有面目,直到他遇见尼古拉·特斯拉——一个脾气古怪却智慧超群的发明家,他手里很可能掌握着击败爱迪生的关键。
  • 台北春宴之何香芸

    台北春宴之何香芸

    在写何香芸的时候,我身边刚好发生了几件令人不快乐的事,所以情绪被我摆在十分低潮的位置。那时写了又撕、撕了又写,后来将已经完成的前三章又全部撕毁,决定暂时不写了。如果连自己都看不下去,怎能请读者老爷过目呢?
  • 妙法莲华三昧秘密三摩耶经

    妙法莲华三昧秘密三摩耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的前任变成鬼

    我的前任变成鬼

    灵气复苏的时代她回来了,嗯,不对,应该是一半的她回来了,没有躯体的她带着落魄的他,踏上了修真的道路,装神弄鬼,都市争霸,美女邂逅,天道转变,密境开启,异能爆发,全民超人切看他的崛起之路,为了爱情,为了朋友,为了家人,他要变强,这一切都是因为她回来了。
  • 我的剑好像有点东西

    我的剑好像有点东西

    从今往后,我只有一剑,你接得下就走,接不下就死。
  • 春晖秋月:项宗西散文随笔自选集

    春晖秋月:项宗西散文随笔自选集

    我赞成简洁,开门见山,言之有物。我们的人生已被“千头万绪的繁复而耗尽”。华丽的包装,冗繁的铺陈,统统应该摒除,就像一条小溪,不深,清澈得让人一眼能看到底。
  • 每天一个脑洞故事

    每天一个脑洞故事

    画中猫活了过来,车祸死去的妈妈变成透明人回到家里,相貌丑陋的女孩得到一张美女的皮囊...本书记载了发生在现代的奇幻故事,或治愈或诡异,持续连载。
  • 重生九零逆袭娇妻

    重生九零逆袭娇妻

    上辈子,大姐跳楼,二姐被重男轻女丈夫赶出家门,三姐遇到妈宝男,她过劳猝死……这辈子,重生了…………新书《福气包带着空间重生了》已发,请收藏推荐。作者坑品保证,已有百万完结文,从无断更。
  • 宋天子

    宋天子

    一觉起来,世界都变了,身上穿的是龙袍,卧的是龙床,嘿嘿。“陛下,镇北军攻进了宫城,快逃吧!”
  • 联盟之声望系统

    联盟之声望系统

    平凡的二流主播江千道意外收到“炸弹”打赏,从而获得声望系统。手速!意识!神经反应!专属特殊技能“神之眼”!只要获得声望就能提升属性S5时期,lpl的黄金一年,春季赛的无天对佛祖,msi的恭喜edg,各大豪强队伍盛起。带着系统的主角逐渐走向了属于他的传奇道路。ps:集体转战新书《我的万界餐厅》