登陆注册
5395500000026

第26章 THE MELEE(1)

You have won your prize stoutly and well, sir 'prentice," the king said."Ishould not have deemed it possible that one of your age could have smitten such a blow, and right glad should I be of a few hundred lads of your mettle to follow me against the French.What is your calling?""I am an armourer, my liege," Walter answered.

"And you are as good at mending armour as you are at marring it," the king said, "you will be a rare craftsman one of these days.'Tis a rare pity so promising a swordsman should be lost to our army.Wouldst like to change your calling, boy, and take to that of arms?""It is my hope to do so, sir," Walter answered modestly, "and his grace the Prince of Wales has already promised me that I shall some day ride behind him to the wars.""Ah! Edward," the king ejaculated, "how is this? Have you been already enlisting a troop for the wars?""No, sir," the young prince replied, "but one day, now some four years since, when I was riding with my Lord Talbot and others in the fields near the Tower I did see this lad lead his play-fellows to the assault of an earthen castle held by others, and he fought so well and gallantly that assuredly no knight could have done better, until he was at last stricken senseless, and when he recovered I told him that should he choose to be a man-at-arms I would enlist him in my following to the wars."The king laughed.

"I deemed not that the lads of the city indulged in such rough sports; but I wonder not, seeing that the contingent which my good city of London furnishes me is ever one of the best in my army.We shall see the lad at work again tomorrow and will then talk more of it.Now let us bestow upon him the prize that he has so well earned."Walter bent on one knee, and the queen handed to him a sword of the best Spanish steel, which was the prize given by the city to the victor.The king handed him a heavy purse of gold pieces, saying:

"This may aid in purchasing your freedom."Walter bowed deeply and murmured some words of thanks, and was then led off by the marshal.After this many of the young nobles of the court jousted on horseback, ran at the ring, and performed other feats of knightly exercise to the great pleasure of the multitude.The marshal on leading Walter away said to him, "You will be captain of the city band tomorrow, and I must therefore tell you what the king purports.He has prepared a surprise for the citizens, and the present show will be different to anything ever before seen in London.Both to show them somewhat of the sieges which are taking place on the borders of France and the Low Countries, in which Sir Walter Manny and many other gallant knights have so greatly distinguished themselves, and as an exercise for the young nobles, he has determined that there shall be a castle erected.It will be built of wood, with battlements and towers, with a moat outside.As soon as the lists are over a large number of workmen will commence its erection; the pieces are all sawn and prepared.There will be machines, ladders, and other appliances.The ten champions on either side will fight as knights; you will have a hundred apprentices as men-at-arms, and the court party will have an equal number of young esquires.You, as winner of today's tourney, will have the choice of defence or attack.I should advise you to take the defence, since it is easier and requires less knowledge of war, and many of the other party have accompanied their fathers and masters in the field and have seen real sieges carried out.""Can you show me a plan of the castle," Walter said, "if it be not contrary to the rules, in order that I may think over tonight the plan of fighting tomorrow?""Here it is," the marshal said."You see that the walls are 200 feet long, they are 12 feet in height, with a tower at the end and one over the gateway in the centre six feet high.There is a drawbridge defended by an outwork of palisades six feet high.The moat will be a dry one, seeing that we have no means of filling it with water, but it will be supposed to be full, and must be crossed on planks or bridges.Two small towers on wheels will be provided, which may be run up to the edge of the moat, and will be as high as the top of the towers.

"Surely they cannot make all this before morning?" Walter said.

"They will do so," the marshal replied."The castle has been put together in the king's courtyard, and the pieces are all numbered.Two hundred carpenters will labour all night at it, besides a party of labourers for the digging of the moat.It will be a rare show, and will delight both the citizens and the ladies of the court, for such a thing has never before been attempted.But the king grudges not the expense which it will cost him, seeing that spectacles of this kind do much to arouse the warlike spirit of the people.Here is a list of the various implements which will be provided, only it is understood that the mangonels and arblasts will not be provided with missiles, seeing that many would assuredly be killed by them.They will be employed, however, to show the nature of the work, and parties of men-at-arms will be told off to serve them.Crossbows and arrows will be used, but the weapons will be blunted.You will see that there are ladders, planks for making bridges, long hooks for hauling men down from the wall, beams for battering down the gate, axes for cutting down the palisades, and all other weapons.The ten who will serve under you as knights have already been nominated, and the city will furnish them with full armour.For the others, the apprentices of each ward will choose sufficient representatives to make up the hundred, who will fight as men-at-arms; these will wear steel caps and breastpieces, with leather jerkins, and vizors to protect their faces, for even a blunted arrow or wooden quarrel might well kill if it struck true."On leaving the marshal Walter joined Giles Fletcher and Geoffrey Ward, who warmly congratulated him upon his success.He informed them of the spectacle which the king had prepared for the amusement of the citizens on the morrow.

同类推荐
  • 庄氏史案

    庄氏史案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续水浒传

    续水浒传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘大集地藏十轮经

    大乘大集地藏十轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滇考

    滇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝净明大法万道玉章秘诀

    灵宝净明大法万道玉章秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 农门相公,宠妻无度

    农门相公,宠妻无度

    穿越了,成为了一个没爹没娘的小可怜。荔枝表示,还好还好,我都习惯了。既然这样的话,她就带着一串儿包子弟弟妹妹发家致富就好了。迟仲景:钱我有,地我也有!只要你乖乖的,我的就是你的!
  • 神寂

    神寂

    吞食残月花的勾陈,在两百年之后重生,他发现大路上的武学已经变得低微。而自己却掌握着无穷的武技,从此走上一条神挡杀人,佛挡杀佛,有妞必泡,有仇必报的无上神寂之路。
  • 四海走剑

    四海走剑

    冉四海,以手代剑冉家长子,走剑派继承人,四岁开始接受挑战,十七岁之前并无败绩。可就在十七岁的一天,冉家家主,冉四海的父亲被人一掌拍死,为人和蔼的哥哥却形同鬼魅,实力暴涨。冉家大宅被付之一炬。整个江湖被迷雾笼罩,更大的力量到底所指什么?冉四海能否突破重围,复仇成功?请期待每日一更的《四海走剑》
  • The Doctor

    The Doctor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王妃别傲娇

    王妃别傲娇

    上一世的商界女王冷璃,清冷孤傲,手段雷厉风行,用十年时间夺回了被旁系霸占的家族,为了救弟弟捐出了心脏离世。这一世的镇国侯嫡女冷璃,倾国倾城,可惜性子软弱,被庶姐欺压致死,早早离世。当商界女王穿越时空来到这一世的冷璃身上,会产生什么样的蝴蝶效应呢。原来下人口中她来历不明的娘亲身份是如此尊贵,原来自己的身份是如此显赫。【片段一】女子坐在桌边喝着茶,突然从门外窜进来一个白色的东西,闪电般地落在桌子上。这时才能看清,是一只白色的小貂。说小其实不小,胖乎乎的快看不清脸蛋了。貂儿对着女子撒着娇,女子觉得好笑,伸手抚了抚它的毛。把茶水放在了桌子上。貂儿满意的低下头开始喝茶。这时,从门外又闪进了一片红色。红色站在女子身后,随手把貂儿扔了出去,委屈地说:“阿璃,你都不摸我,只摸那只胖貂。”【片段二】“留下吧,你看这儿环境多好,还没人限制你的自由。”俊美的男子对着白衣女子说道。白衣女子还没来得及说话,突然身后冒出一个妖孽男子。“哼,我家阿璃不喜欢这儿,干嘛要留下,谁限制她自由了。称你一声兄长就是给你面子,你还得寸进尺了。”白衣女子好笑地拍了拍妖孽男子的手,对着俊美男子说。“这一切都是我自愿的,他在哪儿,哪儿就是我的自由。”“既然如此,那我也不多挽留了。如果哪天他对你不好,记住这儿永远都欢迎你!”“哼,你不会有机会的!”妖孽男子咬牙切齿道。【片段三】门外男子转来转去,晃得身边的人眼睛都要花了。而紧闭的房内一点动静也没有。男子等不及了,刚想要撞开门闯进去。门外守着的人连忙拦住:“王爷,王妃有令,您不能进去。”男子瞪着两个守门的。守门的人浑身冒着冷汗却不能退下。就这样僵持着。突然房间内传来了婴儿的啼哭,男子再也克制不住自己了,推开两个守门就冲了进去。“阿璃,你怎么样了?”女子满脸汗水,脸色有些苍白,嘴里却说,“我没……啊!”还没说完,叫了一声。“好像……好像还有一个。”第一次写文,希望大家多多支持。
  • 最强未知系统

    最强未知系统

    这一世,我不会再苟且偷身,我要逆这害我的天,破这脚踏的地,神挡杀神,佛挡杀佛,规则如何,一切蝼蚁,一指及破,谁奈我何。拥有未知系统的我,从此高歌远航
  • 医品妖后:陛下,束手就擒

    医品妖后:陛下,束手就擒

    第一眼,他见到她时,以为是仙女下凡,然而她不过是个乳臭未干的丫头,他居然动心了。第二眼,他看见擂台上翩翩舞动的她,那一刻,乳臭未干的丫头,多了一点儿女人味儿。每一次的见面的画面,他都刻在心里,人前成熟稳重的他,却喜欢用幼稚可笑的方式,用欺负她来引起她的注意。“小丫头就该有小丫头的模样,勾引男人,是你这个小孩儿该做的事情吗?”将她从别的男人面前拉回来,他话语中是满满的醋意。“我哪里是小孩儿了?”“得了,给我穿好!”粗暴地将她地衣服拉好,他可不允许她如此随便。
  • 独生男孩怎么养

    独生男孩怎么养

    俗话说:“男孩穷着养,女孩富着养”。这话不无道理。然而如果家有男孩,仅仅是“穷着养”,就一定能培养出了不起的男孩吗?未必。独生男孩与有兄弟姐妹的男孩相比,有着自己独特的个性及心理特点。我们只有因材施教,才能让独生男孩的优势充分发挥出来,从而培养出一个了不起的男孩。 本书从家长的角度出发,根据独生男孩的成长特点,分别从生活习惯、独立个性、基本能力、身心健康、优良人格、情商教育、性教育,美德教育八个方面,进行了全面的分析与阐述。内容翔实,分析透彻,方法简单易行,可操作性强。从本书中,您一定能找到养育独生男孩的有效方法。
  • 伟大的混蛋

    伟大的混蛋

    听说你很坏?老子更混蛋!听说你卑鄙?老子更阴险!听说你残忍?老子更凶残!一场穿越,让楚浚从一个智商高达181的人渣儿,变成了一个魔幻世界的角斗士,并且在不知情中被人选中为救世主,“被迫”肩负上了拯救世界的使命。 用气功运转法力,用五行八卦推衍魔法,再加一颗混蛋的心,楚浚从一个角斗士开始,硬刚这个世界的尔虞我诈,向着人生的最巅峰埋头进发! 一路荆棘全部蹚平,所有对手不得善终,一切势力灰飞烟灭,楚浚也不知道什么叫坏,反正敢和他硬刚的人都死了! 青春励志热血,请看一个高智商的混蛋,是怎么拯救世界的……
  • 还有这种操作

    还有这种操作

    本书是一本短篇小说合集。由知名脑洞故事公众号“脑洞故事板”中精选针对都市生活所创作的轻科幻文章集合成册。26位作者,32篇文章,32个不同的故事,32种细腻情感,文字变化多样,失去联系的客机、咖啡店的常驻宠物猫、只有深夜才会出现在街角的酒吧、似乎存在过的邻居……你是否想去了解他们的故事?