登陆注册
5395900000021

第21章

It was the nurse.She had come at last, and found me by the side of the bed, where I had fallen, ,and had been trying to revive me ever since.I started up and looked about me.The nurse was closing Susan's eyes in a professional way, and performing other little services of the sort.The room wore an air of perfect desolation.The clothes Susan had on when she fell lay in a forlorn heap on a chair;her shoes and stockings were thrown hither and thither; the mahogany bureau, in which she had taken so much pride, was covered with vials, to make room for which some pretty trifles had been hastily thrust aside.I remembered what I had once said to Mrs.Cabot about having tasteful things about me, with a sort of shudder.What a mockery they are in the awful presence of death!

Mother met me with open arms when I reached home.She was much shocked at what I had to tell, and at my having encountered such a scene alone I should have felt myself quite a heroine under her caresses if I had not been overcome with bitter regret that I had not, with firmness and dignity turned poor Susan's last thoughts to her Saviour.Oh, how could I, through miserable cowardice, let those precious moments slip by!

Feb 27.-I have learned one thing by yesterday's experience that is worth knowing.It is this: duty looks more repelling at a distance than when fairly faced and met.Of course I have read the lines, "Nor know we anything so fair As is the smile upon thy face;"but I seem to be one of the stupid sort, who never apprehend a thing till they experience it.Now, however, I have seen the smile, and find it so "fair," that I shall gladly plod through many a hardship and trial to meet it again.

Poor Susan! Perhaps God heard my prayer for her soul, and revealed Himself to her at the very last moment.

March 2.-Such a strange thing has happened! Susan Green left a will, bequeathing her precious savings to whoever offered the last prayer in her hearing! I do not want, I never could touch a penny of that hardly-earned store; and if I did, no earthly motive would tempt me to tell a human being, that it was offered by me, an inexperienced, trembling girl, driven to it by mere desperation! So it has gone to Dr.Cabot, who will not use it for himself, I am sure, but will be delighted to have it to give to poor people, who really besiege him.

The last time he called to see her he talked and prayed with her, and says she seemed pleased and grateful, and promised to be more regular at church, which she had been, ever since.

March 28.-I feel all out of sorts.Mother says it is owing to the strain I went through at Susan's dying bed.She wants me to go to visit my aunt Mary, who is always urging me to come.But I do not like to leave my little Sunday scholars, nor to give mother the occasion to deny herself in order to meet the expense of such a long journey.Besides, I should have to have some new dresses, a new bonnet, and lots of things.

To-day Dr.Cabot has sent me some directions for which I have been begging him a long time.Lest I should wear out this precious letter by reading it over, I will copy it here.After alluding to my complaint that I still "saw men as trees walking," he says:

"Yet he who first uttered this complaint had had his eyes opened by the Son of God, and so have you.Now He never leaves His work incomplete, and He will gradually lead you into clear and open vision, if you will allow Him to do it.I say gradually, because Ibelieve this to be His usual method, while I do not deny that there are cases where light suddenly bursts in like a flood.To return to the blind man When Jesus found that his cure was not complete, He put His hands again upon his eyes, and made him look up; and he was restored, and saw every man clearly.Now this must be done for you;and in order to have it done you must go to Christ Himself, not to one of His servants.Make your complaint, tell Him how obscure everything still looks to you, and beg Him to complete your cure He may see fit to try your faith and patience by delaying this completion; but meanwhile you are safe in His presence, and while led by His hand; He will excuse the mistakes you make, and pity your falls.But you will imagine that it is best that He should at once enable you to see clearly.If it is, you may be sure He will do it.

He never makes mistakes.But He often deals far differently with His disciples.He lets them grope their way in the dark until they fully learn how blind they are, how helpless, how absolutely in need of Him.

"What His methods will be with you I cannot foretell.But you may be sure that He never works in an arbitrary way.He has a reason for everything He does.You may not understand why He leads you now in this way and now in that, but you may, nay, you must believe that perfection is stamped on His every act.

"I am afraid that you are in danger of falling into an error only too common among young Christians.You acknowledge that there has been enmity to towards God in your secret soul, and that one of the first steps towards peace is to become reconciled to Him and to have your sins forgiven for Christ's sake.This done, you settle down with the feeling that the great work of life is done, and that your salvation is sure.Or, if not sure, that your whole business is to study your own case to see whether you are really in a state of grace.Many persons never get beyond this point.They spend their whole time in asking the question:

"'Do I love the Lord or no?

Am I His or am I not?'

"I beg you, my dear child, if you are doing this aimless, useless work, to stop short at once.Life is to precious to spend in a tread-mill..Having been pardoned by your God and Saviour, the next thing you have to do is to show your gratitude for this infinite favor by consecrating yourself entirely to Him, body, soul, and spirit.This is the least you can do.He has bought you with a price, and you are no longer, your own.'But,' you may reply, this is contrary to my nature.I love my own way.I desire ease and pleasure;I desire to go to heaven, to be carried thither on a bed of flowers.

同类推荐
  • 金箓十回度人午朝开收仪

    金箓十回度人午朝开收仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 特洛伊罗斯与克瑞西达

    特洛伊罗斯与克瑞西达

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lost Princess of Oz

    The Lost Princess of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彦周诗话

    彦周诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科证治全书

    外科证治全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 都市之别逼我修仙

    都市之别逼我修仙

    幼年时被赶出纪家的私生子纪成,死于一场阴谋,灵魂穿越到了威名赫赫的“纪大师”身上。弱小的灵魂,如何才能驾驭起这副强悍的躯壳?他将如何扮演下去?且看纪成另类装、逼,在都市中强势崛起!
  • 早安,慕先生

    早安,慕先生

    沈芊芊遭同事出卖,仓惶逃出酒店后,恰巧遇到了在十字路口开着兰博基尼的慕晨阳,呼出几声求救的声音后,她随即就晕了过去,当她再次醒来时,却发现自己正置身于一间装修豪华的房间内,而更不可思议是,她身边还躺着一个容貌俊逸的男人。“你是谁?我怎么会在这里?”“你不是说谁要是救了你,你可以做任何你能为他做的事吗?”,被叫声惊醒的男子用无辜的声调说道……,芊芊气急,哭泣着离开了山庄,半年以后,她发现原来那个男人竟然是……。
  • 丹药无效怎么修仙

    丹药无效怎么修仙

    一个愚昧无知的山村孤儿,偶然之下,进入到当地的修仙大门派,成了一名不记名弟子。他以这样的身份,如何在门派中立足?又如何以一无是处的资质,进入到修仙者的行列?和其他善男信女,仙宗仙师并列于山海内外?他败了!败在了一个仙侠的执事小弟弟的小拇指下。人间正道是沧桑,他将继续前行,即便只是卑微地活着。
  • 沙弥十戒法并威仪

    沙弥十戒法并威仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 体内藏着一条龙

    体内藏着一条龙

    姜凤阳体内有条龙,而且这条龙不正经……书友群:291150058
  • 仙道我为首

    仙道我为首

    融合地球凡人与仙道大能的灵魂,徐枫重生归来,发誓一扫前身因果,再追仙道长生!(一言不合就扮猪吃虎,装逼打脸的修仙爽文)书友群:666763307
  • 帅气的卡密尔先生

    帅气的卡密尔先生

    蓝翎在游乐园搭讪了一个帅气的小男孩,谁知他爸爸居然要把自己当成谢礼送给她。蓝翎……三十六计走为上。可谁知楚煜阴魂不散,苦苦想追。蓝翎:“怎么到哪都有你?”楚煜笑道:“因为那里有你啊。”
  • 腹黑嫡女,乱世毒后

    腹黑嫡女,乱世毒后

    出生高贵,背景强大,才貌无双,又如何到头来都是为他人作嫁衣裳!错信继母和庶妹,被夫君厌弃,堂堂太子妃,沦落为浣衣奴,受尽折磨而死。重生为人,当一切悲剧还来不及上演,她总算学会了曾经厌恶的勾心斗角,却为自己创造了锦绣人生!
  • 终于等到你

    终于等到你

    对于不婚女王管彤和林咪咪而言,婚姻是遥不可及的事情。尽管每周都被父母逼着去相亲,但是管彤从没有想过要步入婚姻,直到谢博文的出现。但是,那段不堪回首的恋情横亘在管彤的心里,她还敢放手去爱吗?闺蜜林咪咪也是不婚主义。电视台美食节目主持人的身份使她游走在众多的男人之间,享受着他们的<终于等到你>追逐和爱恋。但是一次发烧,杨咪咪独自晕倒在家里,幸亏管彤及时赶到将她送到了医院。自此不堪忍受孤独的她领养了一名男婴鹏鹏,在照顾鹏鹏的过程中杨咪咪逐渐学会了关爱他人,学会了爱与被爱。她决定要去寻找自己的另一半,给自己也给鹏鹏一个完整的家。自此,杨咪咪开始在各大相亲网站上注册会员,带着鹏鹏奔走在相亲的路上。当管彤和杨咪咪尽情享受着自己的单身生活时,闺蜜周旋的婚姻却亮起了红灯。不堪忍受丈夫、婆婆的奴役,一向隐忍的周旋最终选择了离婚。正当周旋准备享受自己的单身生活时,却意外邂逅了同样离异的动物园管理员赵聪,两人一见如故,一拍即合。曾经在感情和婚姻中触礁的姐妹三人,在遇见那个对的人之后,逐渐柳暗花明。
  • 万里清风一梦遥

    万里清风一梦遥

    一场恐怖的郊区绑架,元氏集团董事长独女元笙,竟离奇穿越到几百年前的科尔沁部博尔济吉特氏的身上。轮回千年的命盘重新将她带到了那个风流倜傥,放荡不羁的他的身边。他是有“满洲第一俊男”的多尔衮,一生叱咤风云的传奇摄政王。公元1612年的冬天,他踏着努尔哈赤征战四方的漫天烽火而降生,一生兵权在握,征战四方,逐鹿中原,定鼎北京,为大清王朝统一中国立下汗马功劳。可是众多的妻妾却没有给他留下一个子嗣,只留下了一个他视为掌上明珠,被他娇宠的小女儿。一生一世一子一双人是谁对谁的承诺?“我多尔衮发誓:这一生,只与你一人生子,共享天伦......”“我走不完所有的江山,就像你爱不完所有的人。字在纸上长成青草,人在风中走成山脉。原谅我,多尔衮,我想要偷个懒,别哭......”“多尔衮,假如下辈子要变成一株植物,我想要做一棵兰。”“为什么?”“因为它,到死不改香。”“那我就做你身边的一棵兰,每天与你耳鬓厮磨,缠绵缱倦。““去你的,就知道油嘴滑舌!……”风习袅袅,盈水展千华,飞檐亭角清铃响。犹记当初,你回眸莞尔,一笑倾城百日香。“笙儿,下辈子,一生一世一双人可好,是真的只有你我二人,你可愿意?”