登陆注册
5395900000093

第93章

JANUARY 1, 1853.-It is not always so easy to practice, as it is to preach.I can see in my wisdom forty reasons for having four children and no more.The comfort of sleeping in peace, of having a little time to read, and to keep on with my music; strength with which to look after Ernest's poor people when they are sick; and, to tell the truth, strength to be bright and fresh and lovable to him--all these little joys have been growing very precious to me, and now-I must give them up.I want to do it cheerfully and without a frown.But Ifind I love to have my own way, and that at the very moment I was asking God to appoint my work for me, I was secretly marking it out for myself.It is mortifying to find my will less in harmony with His than I thought it was; and that I want to prescribe to Him how Ishall spend the time and the health and the strength which are His, not mine.But I will not rest until till this struggle is over; till I can say with a smile, "Not my will! Not my will! But Thine!"We have been, this winter, one of the happiest families on earth.Our love to each other, Ernest's and mine, though not perfect-nothing on earth is-has grown less selfish, more Christlike; it has been sanctified by prayer and by the sorrows we have borne together.Then the children have been well and happy, and the source of almost unmitigated joy and comfort.And Helen's presence in this home, her sisterly affection, her patience with the children and her influence over them, is a benediction for which I cannot be thankful enough.

How delightful it is to have a sister! I think it is not often the case that own sisters have such perfect Christian sympathy with each other as we have.Ever since the day she ceased to torment herself with the fear that she was not a child of God, and laid aside the sombre garments she had worn so long, she has had a peace that has hardly known a cloud.She says, in a note written me about the time:

I want you to know, my darling sister, that the despondency that made my affliction so hard to bear fled before those words of yours which, as I have already told you, God taught you to speak.I do not know whether I was really His child, at the time, or not.I had certainly had an experience very different from yours; prayer had never been much more to me than a duty; and I had never felt the sweetness of that harmony between God and I the human soul that I now know can take away all the bitterness from the cup of sorrow.I knew-who can help knowing it that reads God's word?-that he required submission from His children and that His children gave it, no matter what it cost.The Bible is full of beautiful expressions of it; so are our hymns; so are the written lives of all good men and good women; and Ihave seen it in you, my dear Katy, at the very moment you were accusing yourself of the want of it.Entire oneness of the will with the Divine Will seem to me to be the law and the gospel of the Christian life; and this evidence of a renewed nature, I found wanting in myself.At any moment during the three years following James' death I would have snatched away from God, if I could; I was miserably lonely and desolate without him, not merely because he had been so much, to me, but because his loss revealed to me the distance between Christ and my soul.All I could do was to go on praying, year after year, in a dreary, hopeless way, that I might learn to say, as David did, 'I opened not my mouth because Thou didst it.' When you suggested that instead of trying to figure out whether I had loved God, I should begin to love Him now, light broke in upon my soul; Igave myself to Him that instant and as soon as I could get away by myself I fell upon my knees and gave myself up to the sense of His sovereignty for the first time in my life.Then, too, I looked at my 'light affliction,' and at the 'weight of glory ' side by side, and thanked Him that through the one He had revealed to me the other.

Katy, I know the human heart is deceitful above all things, but Ithink it would be a dishonor to God to doubt that He then revealed Himself to me as He doth not to the world, and that the sweet peace Ithen found in yielding to Him will be more or less mine so long as Ilive.Oh, if all sufferers could learn what I have learned! that every broken heart could be healed as mine has been healed! My precious sister, cannot we make this one part of our mission on earth, to pray for every sorrow-stricken soul, and whenever we have influence over such, to lead it to honor God by instant obedience to His will, whatever that may be? I have dishonored Him by years of rebellious, carefully-nursed sorrow; I want to honor Him now by years of resignation and grateful joy."Reading this letter over in my present mood has done me good.More beautiful faith in God than Helen's I have never seen; let me have it, too.May this prayer, which, under the inspiration of the moment, I can offer without a misgiving, become the habitual, deep-seated desire of my soul:

"Bring into captivity every thought to the obedience of Christ.Take what I cannot give--my heart, body, thoughts, time, abilities, money, health, strength, nights, days, youth, age, and spend them in Thy service, O my crucified Master, Redeemer, God.Oh, let these not be mere words! Whom have I in heaven but Thee? and there is none upon earth that I desire in comparison of Thee.My heart is athirst for God, for the living God.When shall I come and appear before God?"

同类推荐
  • 新集浴像仪轨

    新集浴像仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴鞠通医案

    吴鞠通医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柘轩集

    柘轩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分戒本疏食

    四分戒本疏食

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说月灯三昧经

    佛说月灯三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 岁月的面纱

    岁月的面纱

    三十年,是把你推向顶峰,还是将你化为凡俗的一粒尘埃?在现代化的浪潮中,新一代艺术家如何谱写属于他们的光荣与梦想?家国情怀、爱情友谊、理想信仰,是他们生命的主旋律,他们甘于奉献,勇于拼搏,敢为天下先。然而,当传统遭遇现实,理想主义者该何去何从?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 阴阳代理人

    阴阳代理人

    我叫端木森,没有十岁之前的记忆,也不知道自己的父母是谁。在孤儿院里长大的我,身边的朋友总是一个接着一个死去。某天深夜,我看到了朋友的死因,惊吓过度的我本以为自己肯定没命,却遇到了改变我一生命运的大叔。
  • 穿越狂妃:邪帝,速接驾!

    穿越狂妃:邪帝,速接驾!

    她是二十一世纪的千金大小姐,因古玉穿越,发誓要在古代混得风生水起!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 凝至尊芯片

    凝至尊芯片

    手机是整个世界的主旋律,每个人出生都会有一部手机。手机的进化,带动了人类的进化。手机的毁坏关系到人们的生命。宋煜带着手机穿越到了异界,美人,金钱,武力统统入我手。
  • 创造者纪元

    创造者纪元

    世界剧变,人类遭受危机,平凡少年在求生之路上误入异世界,当各种世界的不同体系碰撞在一起又会产生什么不一样的火花?世界末日和穿越时空,各种异常背后的秘密等待人们揭开。这是新纪元,这是——创造者的纪元!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 光绪帝陵中瑰宝

    光绪帝陵中瑰宝

    端阳节,隆福寺一大早便热闹起来。这是“七·七”事变后的第一个庙会。隆福寺的西街圈出十几块场地:耍中幡的,拉洋片的,变戏法的,出小摊儿的……熙熙攘攘,热闹非凡,在中幡圈子四边。卖艺的是条又高又壮的赤膊大汉。他先从一条布袋中掏出一个拳头大的黑铁球,然后开口展颌,把铁球托到唇边,长长吁气,铁球随他吸气的动作滑到嘴里,脖子上便胀粗了喉节,闭上眼睛,轻轻地小口小口地吹气,铁球便进入他的胸腔,缓缓凸现在肚子里!他用手指指自己的肚皮,只见悬浮在腹中的铁球随着手指的微移,缓缓游动。
  • 不倒翁

    不倒翁

    小说以国有企业上世纪九十年代以来国有企业改革为背景,通过主人公经历的与不同领导的工作交往,不同工作风格、秉性、作风,如何与不同上司打交道工作学问和艺术,透过企业在发展中经历的挫折、艰辛和困难,从一个侧面反映了社会在不断发展与进步中存在的弊病。小说叙说的故事同时也是国有企业办公室工作人员的现实借鉴。本书为第一届海峡两岸网络原创文学大赛入围作品。