登陆注册
5397300000004

第4章 PREFACE(4)

Andrew had a character peculiar to himself among his tribe for aught I ever heard.He was ready and willing to play at cards or dice with any one who desired such amusement.This was more in the character of the Irish itinerant gambler, called in that country a ``carrow,'' than of the Scottish beggar.But the late Reverend Doctor Robert Douglas, minister of Galashiels, assured the author, that the last time he saw Andrew Gemmells, he was engaged in a game at brag with a gentleman of fortune, distinction, and birth.To preserve the due gradations of rank, the party was made at an open window of the chateau, the laird sitting on his chair in the inside, the beggar on a stool in the yard; and they played on the window-sill.The stake was a considerable parcel of silver.The author expressing some surprise, Dr.Douglas observed, that the laird was no doubt a humourist or original;but that many decent persons in those times would, like him, have thought there was nothing extraordinary in passing an hour, either in card-playing or conversation, with Andrew Gemmells.

This singular mendicant had generally, or was supposed to have, much money about his person, as would have been thought the value of his life among modern foot-pads.On one occasion, a country gentleman, generally esteemed a very narrow man, happening to meet Andrew, expressed great regret that he had no silver in his pocket, or he would have given him sixpence.--``I can give you change for a note, laird,'' replied Andrew.

Like most who have arisen to the head of their profession, the modern degradation which mendicity has undergone was often the subject of Andrew's lamentations.As a trade, he said, it was forty pounds a-year worse since he had first practised it.On another occasion he observed, begging was in modern times scarcely the profession of a gentleman; and that, if he had twenty sons, he would not easily be induced to breed one of them up in his own line.When or where this _laudator temporis acti_ closed his wanderings, the author never heard with certainty; but most probably, as Burns says, --he died a cadger-powny's death, At some dike side.

The author may add another picture of the same kind as Edie Ochiltree and Andrew Gemmells; considering these illustrations as a sort of gallery, open to the reception of anything which may elucidate former manners, or amuse the reader.

The author's contemporaries at the university of Edinburgh will probably remember the thin, wasted form of a venerable old Bedesman, who stood by the Potterrow-Port, now demolished, and, without speaking a syllable, gently inclined his head, and offered his hat, but with the least possible degree of urgency, towards each individual who passed.This man gained, by silence and the extenuated and wasted appearance of a palmer from a remote country, the same tribute which was yielded to Andrew Gemmells' sarcastic humour and stately deportment.He was understood to be able to maintain a son a student in the theological classes of the University, at the gate of which the father was a mendicant.The young man was modest and inclined to learning, so that a student of the same age, and whose parents where rather of the lower order, moved by seeing him excluded from the society of other scholars when the secret of his birth was suspected, endeavoured to console him by offering him some occasional civilities.The old mendicant was grateful for this attention to his son, and one day, as the friendly student passed, he stooped forward more than usual, as if to intercept his passage.

The scholar drew out a halfpenny, which he concluded was the beggar's object, when he was surprised to receive his thanks for the kindness he had shown to Jemmie, and at the same time a cordial invitation to dine with them next Saturday, ``on a shoulder of mutton and potatoes,'' adding, ``ye'll put on your clean sark, as Ihave company.'' The student was strongly tempted to accept this hospitable proposal, as many in his place would probably have done;but, as the motive might have been capable of misrepresentation, he thought it most prudent, considering the character and circumstances of the old man, to decline the invitation.

Such are a few traits of Scottish mendicity, designed to throw light on a Novel in which a character of that description plays a prominent part.We conclude, that we have vindicated Edie Ochiltree's right to the importance assigned him; and have shown, that we have known one beggar take a hand at cards with a person of distinction, and another give dinner parties.

I know not if it be worth while to observe, that the Antiquary.

Note A.Mottoes.

was not so well received on its first appearance as either of its predecessors, though in course of time it rose to equal, and, with some readers, superior popularity.

同类推荐
  • 郴江百咏

    郴江百咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 持诵准提真言法要

    持诵准提真言法要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末利支提婆华鬘经

    末利支提婆华鬘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无能胜大明王陀罗尼经

    佛说无能胜大明王陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诚斋诗话

    诚斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 杀人的人

    杀人的人

    为什么杀人?人要杀我。为什么要杀你?不杀我,会睡不踏实。睡不踏实,说明睡觉爱做梦。只做噩梦。做噩梦会梦到年轻人?是的。
  • 成大事男人必具的九大心机

    成大事男人必具的九大心机

    本书着重介绍了男人成大事的玄机,每一个主题都是关乎成败的重要环节,其中不乏一试便爽的“仙丹妙药”,能让你达到畅通无阻的境界;其中不乏成大事者的亲身历经的实效经验与劝告,能让你在第一时间,掌握致富发迹成大事的一手“真经”,使自己更快更轻松地赢得一个男人值得炫耀的资本。
  • 苍帝劫

    苍帝劫

    一代茅山传人,踏上修行路。神魔妖霸居三界,看印峰如何带领亿万凡人游走三界之间,成就无上之道!你是妖?我就降妖!你是魔?我就诛魔!你是神?我就弑神!你是人?那好吧,跟着我了……
  • 重生之天眼神算

    重生之天眼神算

    重生再活一世,得了相亲相爱的一家人,顺便还附送一枚师傅和天书得天书,开天眼,掌人命,断生死,翻手为云覆手为雨请个门神他也是高手,这天下她还哪里去不得小时候版元芝芝小盆友十一岁之前都是光头走遍天下,直到有一天女性特征来临,用上了XX卫生巾后,光头元就开始了蓄辫子的旅程。“头发有啥好,一不能吃二不能穿,全剃光了才凉快,省时间省洗发水。”光头元翘着个二郎腿,一点也没有飘渺气质。楠竹门神对她上下其手了一遍,仙气飘飘的回:“头可断,发不可剪,你不是喜欢重口味吗?”光头元一听以他的话儿,立马两眼发光。长大版“呀,山上鸟又长得肥美了,必须得让它们知道谁才是老大。”长发元又开始了大杀四方的生活。仙气男纤纤玉指一张,脸上笑得过分邪恶。穷凶极恶板都市神话中,有一个能算过去未来的算师,她不为财不为命,只为爽不爽,顺眼时路上的乞丐也能得她一卦,不顺眼时天王老子也只能等死。从此以后有人称这位算是为活阎王,阎王要你三更死,谁敢留你到五更。涉及专业东西请匆考究,因为经不起推敲,架空世界,不要与任何都市挂勾,架空世界,我的想像我作主
  • 我最亲爱的

    我最亲爱的

    简沫以为自己对男人不再有任何兴趣,直到沈宁澜假借心理医生身份出现在她生活中。原来所有的一切都是为了让我遇见最亲爱的你。
  • 对面的那扇窗

    对面的那扇窗

    原名为《窗之恋》,写作手法是模仿痞子蔡的《7-11之恋》,那时候很迷蔡智恒。文章里的故事是真实的,这是作者学生时代写的,文笔很稚嫩。
  • 黑暗扎基奥特曼

    黑暗扎基奥特曼

    黑暗破坏神与人类的羁绊?不存在的。以着复活为目标,却一步步发现一切都是错误的,悲剧的命运早已注定。(开头毒点很多,建议跳过。)ps:主角开头只是拥有扎基的一部分力量而已。主角前期比较向往光明,他也并非扎基本人,只是拥有扎基的部分力量而已。欢迎加入书友群群号码:590688641
  • 用fate能力拯救世界

    用fate能力拯救世界

    魔王?拿我的Excalibur来,秒了咦?我的Excalibur怎么变成树枝了?原本轻松的异界之旅,为何变成地狱开局
  • 作弊局中局

    作弊局中局

    蒂姆·丹德里奇被学校解雇了,原因是试卷失踪加上实验室事故。刚出校门,他又被卷入车祸事故,这异乎寻常的一切都表明某种阴谋即将动摇学校的多年根基。在两名同伴的帮助下,他智斗诡计多端的副校长,追查小礼堂的神秘匣子,最终揭开了幕后操纵集团的神秘面纱……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。