登陆注册
5398200000024

第24章 PREFACE TO 'THE MASTER OF BALLANTRAE'(1)

ALTHOUGH an old, consistent exile, the editor of the following pages revisits now and again the city of which he exults to be a native; and there are few things more strange, more painful, or more salutary, than such revisitations.

Outside, in foreign spots, he comes by surprise and awakens more attention than he had expected; in his own city, the relation is reversed, and he stands amazed to be so little recollected.Elsewhere he is refreshed to see attractive faces, to remark possible friends; there he scouts the long streets, with a pang at heart, for the faces and friends that are no more.Elsewhere he is delighted with the presence of what is new, there tormented by the absence of what is old.

Elsewhere he is content to be his present self; there he is smitten with an equal regret for what he once was and for what he once hoped to be.

He was feeling all this dimly, as he drove from the station, on his last visit; he was feeling it still as he alighted at the door of his friend Mr.Johnstone Thomson, W.S., with whom he was to stay.A hearty welcome, a face not altogether changed, a few words that sounded of old days, a laugh provoked and shared, a glimpse in passing of the snowy cloth and bright decanters and the Piranesis on the dining-room wall, brought him to his bed-room with a somewhat lightened cheer, and when he and Mr.Thomson sat down a few minutes later, cheek by jowl, and pledged the past in a preliminary bumper, he was already almost consoled, he had already almost forgiven himself his two unpardonable errors, that he should ever have left his native city, or ever returned to it.

'I have something quite in your way,' said Mr.Thomson.'Iwished to do honour to your arrival; because, my dear fellow, it is my own youth that comes back along with you; in a very tattered and withered state, to be sure, but - well! - all that's left of it.'

'A great deal better than nothing,' said the editor.'But what is this which is quite in my way?'

'I was coming to that,' said Mr.Thomson: 'Fate has put it in my power to honour your arrival with something really original by way of dessert.A mystery.'

'A mystery?' I repeated.

'Yes,' said his friend, 'a mystery.It may prove to be nothing, and it may prove to be a great deal.But in the meanwhile it is truly mysterious, no eye having looked on it for near a hundred years; it is highly genteel, for it treats of a titled family; and it ought to be melodramatic, for (according to the superscription) it is concerned with death.'

'I think I rarely heard a more obscure or a more promising annunciation,' the other remarked.'But what is It?'

'You remember my predecessor's, old Peter M'Brair's business?'

'I remember him acutely; he could not look at me without a pang of reprobation, and he could not feel the pang without betraying it.He was to me a man of a great historical interest, but the interest was not returned.'

'Ah well, we go beyond him,' said Mr.Thomson.'I daresay old Peter knew as little about this as I do.You see, Isucceeded to a prodigious accumulation of old law-papers and old tin boxes, some of them of Peter's hoarding, some of his father's, John, first of the dynasty, a great man in his day.

Among other collections were all the papers of the Durrisdeers.'

'The Durrisdeers!' cried I.'My dear fellow, these may be of the greatest interest.One of them was out in the '45; one had some strange passages with the devil - you will find a note of it in Law's MEMORIALS, I think; and there was an unexplained tragedy, I know not what, much later, about a hundred years ago - '

'More than a hundred years ago,' said Mr.Thomson.'In 1783.'

'How do you know that? I mean some death.'

'Yes, the lamentable deaths of my lord Durrisdeer and his brother, the Master of Ballantrae (attainted in the troubles),' said Mr.Thomson with something the tone of a man quoting.'Is that it?'

同类推荐
  • 孟子注疏

    孟子注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Formation of Vegetable Mould

    The Formation of Vegetable Mould

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 劝报亲恩篇

    劝报亲恩篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续小儿语

    续小儿语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荈茗录

    荈茗录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 职场潜规则

    职场潜规则

    职场是人生的演绎,所以无论你是职场新人,还是高层管理;无论你是外企白领,还是国企领导,都是职场这段人生的主角。有些规则,知道总比不知道好,因为这就是生活。我们无法以身试险,遍尝所有的潜规则。我们要做到的是快速成长。通过阅读他人的故事,结合自己的经历与再观察,让隐形的游戏规则了然于胸;然后,技巧性地去战斗、去奋斗、去成功。这正是本书意欲送给所有职场人的一份礼物。
  • Around the World in Eighty Days八十天环游地球(IV)(英文版)

    Around the World in Eighty Days八十天环游地球(IV)(英文版)

    Jules Verne's novel colorfully recaptures the spirit of its time, when readers were fascinated by new technologies and eager to discover faraway places. Phileas Fogg wagers half his fortune on the astounding proposition that he can travel all the way around the world in just 80 days. With his faithful French servant, Passepartout, Phileas Fogg embarks on the adventure of a lifetime, travelling across four continents by whatever means he can - train, elephant, steam ship - and experiencing endless surprises and mishaps along the way. This travelogue sweeps through many exotic settings, including the jungles of India, where Fogg and Passepartout rescue a rajah's widow, and across the Pacific to the American frontier, where they brave a bison stampede and an attack by Sioux Indians.
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 说话,你不能不小心

    说话,你不能不小心

    我们从小就知道“走路要小心,才不会摔跤”“过马路要小心,以免被车撞”“与人交往要小心,以防被人骗”……但却忽视了一个很重要的方面,那就是说话也要小心。古人说:“舌为利害本,嘴为祸福门。”其意就是提醒人们:一个人的荣辱成败,在很多时候就取决于他的说话水平。如果说话不小心,张口即来,毫不考虑后果,那么社会就没有秩序可言了。本书集前人经验之大成,从你平常生活中与别人交往的各个细节、说话的多个方面介绍说话需要注意的地方。会说话、说好话之人,一定能结友如云,舌绽春蕾,化险为夷,赢遍天下。
  • 非正常的统治者

    非正常的统治者

    卡门游历远古遗迹,意外穿越到千变世界,这里奉行开荒种田,你们不要混血种,我要!贵族压榨人民,而我这边都吃香喝辣。想获得居住权?抱歉,请你先走证件流程。
  • 闪婚之一生所依

    闪婚之一生所依

    唐依依在领结婚证那天被人放了鸽子,一怒一伤心之下,喝高了。不幸的被一直潜伏在她周围的灰太狼捡到,这样那样过后,他们领证结婚了。一个呆萌别扭的女人和贱萌固执的男人开始了他们逗比的婚后生活。
  • 青楼梦

    青楼梦

    小说叙述苏州书生金挹香,认定妓女多情,便到青楼寻觅知己。他先后认识许多妓女,并与之结交,在虎丘集二十四名妓女办“闹红会”。蜂蝶使给他托梦,告他妻姓钮,有四妾……
  • 快穿之爸爸今天教你做人

    快穿之爸爸今天教你做人

    备注:1.苏苏苏,苏的头都掉了,女主就是流匹2.随机掉落女扮男装位面3.男主始终是一个4.女主双人格,现实身体有病,是真的有病,文案:尾祸死后穿了,对于穿成每个位面被炮灰的渣渣有什么体验?对此尾祸表示——你爸爸还是你爸爸,敢找茬的都是壮士,尾祸分分钟教!你!做!人!本文又名《今天先赚它十个亿》《你爸爸还是你爸爸》《穿越时空来爱你》
  • 乙肝科学保健指南

    乙肝科学保健指南

    慢性肝炎很常见,诊断不困难。然而,慢性乙型肝炎很少在发生后即能作出早期诊断,多数病人就诊时难以说明何时开始有病;就诊时,甚至多次门诊后医生也未必能正确说明病情程度;有的病人病因不明或治疗无效,辗转求医尚无结果。肝炎患者在日常保健和治疗中应该注意些什么呢?本书主要从不同的季节,介绍了一些科学的保健方法,可以让你避免感染,为了我们的健康我们一起来看看这本书吧。
  • 燃烧吧!舞皇子(2)

    燃烧吧!舞皇子(2)

    为了追寻那个感动过自己的街舞男孩,少女苏雨琪转学到号称街舞“天堂”的星阳学园,然而辛辛苦苦建立的街舞社却面临被解散的危机,而舞皇子江乐梵也处于被校方开除的边缘!到底苏雨琪该怎么做才能挽救星阳街舞社?大赛在即,他们能否赢得最后的荣誉?她是否能找到那个她一直苦苦寻觅的街舞男孩?