登陆注册
5401900000044

第44章

"To give you an example of affinities linked to similitudes (a secondary law on which the creations of your thought are based), music, that celestial art, is the working out of this principle; for is it not a complement of sounds harmonized by number? Is not sound a modification of air, compressed, dilated, echoed? You know the composition of air,--oxygen, nitrogen, and carbon.As you cannot obtain sound from the void, it is plain that music and the human voice are the result of organized chemical substances, which put themselves in unison with the same substances prepared within you by your thought, co-ordinated by means of light, the great nourisher of your globe.Have you ever meditated on the masses of nitre deposited by the snow, have you ever observed a thunderstorm and seen the plants breathing in from the air about them the metal it contains, without concluding that the sun has fused and distributed the subtle essence which nourishes all things here below? Swedenborg has said, 'The earth is a man.'

"Your Science, which makes you great in your own eyes, is paltry indeed beside the light which bathes a Seer.Cease, cease to question me; our languages are different.For a moment I have used yours to cast, if it be possible, a ray of faith into your soul; to give you, as it were, the hem of my garment and draw you up into the regions of Prayer.Can God abase Himself to you? Is it not for you to rise to Him? If human reason finds the ladder of its own strength too weak to bring God down to it, is it not evident that you must find some other path to reach Him? That Path is in ourselves.The Seer and the Believer find eyes within their souls more piercing far than eyes that probe the things of earth,--they see the Dawn.Hear this truth: Your science, let it be never so exact, your meditations, however bold, your noblest lights are Clouds.Above, above is the Sanctuary whence the true Light flows."She sat down and remained silent; her calm face bore no sign of the agitation which orators betray after their least fervid improvisations.

Wilfrid bent toward Monsieur Becker and said in a low voice, "Who taught her that?""I do not know," he answered.

"He was gentler on the Falberg," Minna whispered to herself.

Seraphita passed her hand across her eyes and then she said, smiling:--"You are very thoughtful to-night, gentlemen.You treat Minna and me as though we were men to whom you must talk politics or commerce;whereas we are young girls, and you ought to tell us tales while you drink your tea.That is what we do, Monsieur Wilfrid, in our long Norwegian evenings.Come, dear pastor, tell me some Saga that I have not heard,--that of Frithiof, the chronicle that you believe and have so often promised me.Tell us the story of the peasant lad who owned the ship that talked and had a soul.Come! I dream of the frigate Ellida, the fairy with the sails young girls should navigate!""Since we have returned to the regions of Jarvis," said Wilfrid, whose eyes were fastened on Seraphita as those of a robber, lurking in the darkness, fasten on the spot where he knows the jewels lie, "tell me why you do not marry?""You are all born widows and widowers," she replied; "but my marriage was arranged at my birth.I am betrothed.""To whom?" they cried.

"Ask not my secret," she said; "I will promise, if our father permits it, to invite you to these mysterious nuptials.""Will they be soon?"

"I think so."

A long silence followed these words.

"The spring has come!" said Seraphita, suddenly."The noise of the waters and the breaking of the ice begins.Come, let us welcome the first spring of the new century."She rose, followed by Wilfrid, and together they went to a window which David had opened.After the long silence of winter, the waters stirred beneath the ice and resounded through the fiord like music,--for there are sounds which space refines, so that they reach the ear in waves of light and freshness.

"Wilfrid, cease to nourish evil thoughts whose triumph would be hard to bear.Your desires are easily read in the fire of your eyes.Be kind; take one step forward in well-doing.Advance beyond the love of man and sacrifice yourself completely to the happiness of her you love.Obey me; I will lead you in a path where you shall obtain the distinctions which you crave, and where Love is infinite indeed."She left him thoughtful.

"That soft creature!" he said within himself; "is she indeed the prophetess whose eyes have just flashed lightnings, whose voice has rung through worlds, whose hand has wielded the axe of doubt against our sciences? Have we been dreaming? Am I awake?""Minna," said Seraphita, returning to the young girl, "the eagle swoops where the carrion lies, but the dove seeks the mountain spring beneath the peaceful greenery of the glades.The eagle soars to heaven, the dove descends from it.Cease to venture into regions where thou canst find no spring of waters, no umbrageous shade.If on the Falberg thou couldst not gaze into the abyss and live, keep all thy strength for him who will love thee.Go, poor girl; thou knowest, I am betrothed."Minna rose and followed Seraphita to the window where Wilfrid stood.

All three listened to the Sieg bounding out the rush of the upper waters, which brought down trees uprooted by the ice; the fiord had regained its voice; all illusions were dispelled! They rejoiced in Nature as she burst her bonds and seemed to answer with sublime accord to the Spirit whose breath had wakened her.

When the three guests of this mysterious being left the house, they were filled with the vague sensation which is neither sleep, nor torpor, nor astonishment, but partakes of the nature of each,--a state that is neither dusk nor dawn, but which creates a thirst for light.

All three were thinking.

"I begin to believe that she is indeed a Spirit hidden in human form,"said Monsieur Becker.

Wilfrid, re-entering his own apartments, calm and convinced, was unable to struggle against that influence so divinely majestic.

Minna said in her heart, "Why will he not let me love him!"

同类推荐
  • 今世说

    今世说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 景定严州新定续志

    景定严州新定续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 飞花咏

    飞花咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Five Tales

    Five Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北江诗话

    北江诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 修仙数据库

    修仙数据库

    楚绝穿越后,脑海里连接上了一个庞大的数据库,数据库里几乎可以检索到这个世界的所有知识!于是,楚绝开始搞事情了……五百年银方草一夜长成,一千年玄命仙藤三秒结果,上古紫炎神狮血脉一针激活,…………楚绝左手拥神兽,右手捧仙经,只想当个安静的美男子,不过如果有人想打扰他的话,那就要好好掂量掂量了。
  • 必知的发明大家

    必知的发明大家

    科学是人类进步的第一推动力,而科学知识的普及则是实现这一推动的必由之路。在新的时代,社会的进步、科技的发展、人们生活水平的不断提高,为我们青少年的科普教育提供了新的契机。抓住这个契机,大力普及科学知识,传播科学精神,提高青少年的科学素质,是我们全社会的重要课题。
  • 强宠闹腾王妃

    强宠闹腾王妃

    东方棂月,被人设计,修为被废未婚夫退婚,东方悦一个东方家族的大小姐,一次旅游却莫名其妙穿越,棂月,你的家人我守护,你的仇我给你报!话说你的桃花我咋办?……呜呜~
  • 狂妃狠嚣张

    狂妃狠嚣张

    紫陌,二十一世纪古武世家的传人,狂佞毒舌,杀伐狠绝,令人闻风丧胆;楚夏,胆小懦弱的亡国公主,无才无德,为求荣华,甘愿沦为一代战神的玩物。岂料,那个男人却不屑看她一眼,将她丢入兽群。一朝穿越,废物的身体里驻进了灵魂,面对兽群,淡然笑之,一根金簪秒杀群兽,悠然拍手,狂佞而笑!当霸道与狂佞相遇,天雷勾动地火炸出无敌宝宝。【玄幻女强+男强+爽文+宠文+宝宝】
  • 媳妇儿又作了

    媳妇儿又作了

    原本以为自个儿妙手神偷,能虎口轻易夺食。却不料深陷计中计,成为帝王的爱宠!帝王欲擒故纵,情意深藏,娇娇偷儿却不甘心了。能偷就能逃,脚底抹油快快跑!却没想到,她已经被列为了帝王的全球通缉少奶奶!
  • 柔情似铁

    柔情似铁

    四、五月是一年中天气最好的时候。阳春三月,说是这么说,毕竟还残留着些微寒意,不像今天,周围的一切都如同浸在一大缸暖融融的金液里面。街上的树木都回了绿,每一片叶子上都流淌着阳光,光灿灿的树,光灿灿的世界,然而凌皓心里的天已经黑了。他木然地靠在座椅后背上,暖而轻的春风从窗户里吹进来,拂在脸上像个毛茸茸的粉扑子,痒痒的,像她朝他吹的气,又像她的略带亚麻色的头发微触他的额角。他逃了。真可笑,两个相爱的人之间竟用到一个“逃”字。虽然他选择了悄没声儿地离开,又不由自主地想她。
  • 寒龙传奇

    寒龙传奇

    青龙家族的天才少年寒龙,无意间获得家族神兵传承,受到万年前的祖先灵魂认可,传授神奇功法,重振青龙家族声威。上天的眷顾不停地在寒龙身上展现,亿年一出的火麒麟成为他的契约魔兽,在美女如云的魔法学院中混的风生水起。天才少年历经诸多磨难,看他如何纵横世间……
  • 异世弓手成名录

    异世弓手成名录

    弓箭手在这个世界了里的地位很尴尬,且看少年如何凭借一把弓箭在异世之中崛起。 这是讲述一个梦想着行侠仗义的淳朴少年被朋友友带向逗比的转变。PS:本书属轻松幽默型!交流群768719818有意跟作者君一起探讨剧情发展或者聊天吹水的请进!
  • 俄语传统句法理论发展变化的比较分析

    俄语传统句法理论发展变化的比较分析

    俄罗斯(前苏联)科学院于20世纪先后出版了3部语法,第一部是1952—1954年由著名语言学家维诺格拉多夫主编的《俄语语法》,第二部(1970)、第三部(1980)均由著名语言学家什维多娃主编。论文力求通过对这三部语法(1952—1954、1970、1980)的句法学部分的变化进行对比和分析,清晰地折射出20世纪俄语标准语法思想发展与变化的轨迹和脉络,藉以本文尝试对此进行较为全面的分析和总结。