登陆注册
5409500000051

第51章

The honey-guide is an extraordinary bird; how is it that every member of its family has learned that all men, white or black, are fond of honey?The instant the little fellow gets a glimpse of a man, he hastens to greet him with the hearty invitation to come, as Mbia translated it, to a bees' hive, and take some honey.He flies on in the proper direction, perches on a tree, and looks back to see if you are following; then on to another and another, until he guides you to the spot.If you do not accept his first invitation he follows you with pressing importunities, quite as anxious to lure the stranger to the bees' hive as other birds are to draw him away from their own nest.Except while on the march, our men were sure to accept the invitation, and manifested the same by a peculiar responsive whistle, meaning, as they said, "All right, go ahead; we are coming."The bird never deceived them, but always guided them to a hive of bees, though some had but little honey in store.Has this peculiar habit of the honey-guide its origin, as the attachment of dogs, in friendship for man, or in love for the sweet pickings of the plunder left on the ground?Self-interest aiding in preservation from danger seems to be the rule in most cases, as, for instance, in the bird that guards the buffalo and rhinoceros.The grass is often so tall and dense that one could go close up to these animals quite unperceived; but the guardian bird, sitting on the beast, sees the approach of danger, flaps its wings and screams, which causes its bulky charge to rush off from a foe he has neither seen nor heard;

For his reward the vigilant little watcher has the pick of the parasites on his fat friend.In other cases a chance of escape must be given even by the animal itself to its prey; as in the rattle-

snake, which, when excited to strike, cannot avoid using his rattle, any more than the cat can resist curling its tail when excited in the chase of a mouse, or the cobra can refrain from inflating the loose skin of the neck and extending it laterally, before striking its poison fangs into its victim.There are many snakes in parts of this pass; they basked in the warm sunshine, but rustled off through the leaves as we approached.We observed one morning a small one of a deadly poisonous species, named Kakone, on a bush by the wayside, quietly resting in a horizontal position, digesting a lizard for breakfast.Though openly in view, its colours and curves so closely resembled a small branch that some failed to see it, even after being asked if they perceived anything on the bush.Here also one of our number had a glance at another species, rarely seen, and whose swift lightning-like motion has given rise to the native proverb, that when a man sees this snake he will forthwith become a rich man.

We slept near the ruined village of the murdered chief, Mpangwe, a lovely spot, with the Zambesi in front, and extensive gardens behind, backed by a semicircle of hills receding up to lofty mountains.Our path kept these mountains on our right, and crossed several streamlets, which seemed to be perennial, and among others the Selole, which apparently flows past the prominent peak Chiarapela.

These rivulets have often human dwellings on their banks; but the land can scarcely be said to be occupied.The number of all sorts of game increases wonderfully every day.As a specimen of what may be met with where there are no human habitations, and where no firearms have been introduced, we may mention what at times has actually been seen by us.On the morning of July 3rd a herd of elephants passed within fifty yards of our sleeping-place, going down to the river along the dry bed of a rivulet.Starting a few minutes before the main body, we come upon large flocks of guinea-fowl, shoot what may be wanted for dinner, or next morning's breakfast, and leave them in the path to be picked up by the cook and his mates behind.As we proceed, francolins of three varieties run across the path, and hundreds of turtle-doves rise, with great blatter of wing, and fly off to the trees.Guinea-fowls, francolins, turtle-doves, ducks, and geese are the game birds of this region.At sunrise a herd of pallahs, standing like a flock of sheep, allow the first man of our long Indian file to approach within about fifty yards; but having meat, we let them trot off leisurely and unmolested.Soon afterwards we come upon a herd of waterbucks, which here are very much darker in colour, and drier in flesh, than the same species near the sea.They look at us and we at them; and we pass on to see a herd of doe koodoos, with a magnificently horned buck or two, hurrying off to the dry hill-sides.We have ceased shooting antelopes, as our men have been so often gorged with meat that they have become fat and dainty.

They say that they do not want more venison, it is so dry and tasteless, and ask why we do not give them shot to shoot the more savoury guinea-fowl.

同类推荐
  • Of Taxes

    Of Taxes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 臣轨

    臣轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶尊胜陀罗尼经教迹义记

    佛顶尊胜陀罗尼经教迹义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花神三妙传

    花神三妙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Rhythm of Life and Other Essays

    The Rhythm of Life and Other Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 德国通史(谷臻小简·AI导读版)

    德国通史(谷臻小简·AI导读版)

    不系统了解德国史,就无法全面理解德国文化乃至欧洲文明。本书以德意志统一为线索,可说是相当权威的德国史。作者是国内研究德国史的权威,更在1990年亲眼见证柏林墙的倒塌。
  • 杨柳清风

    杨柳清风

    《杨柳清风》是一部以拟人化的动物形象描写英格兰田园牧歌式生活的散文作品,文笔细腻典雅,对大自然的描写丰富流畅,而且故事曲折有趣,富含哲理,被誉为英国散文作品的典范。小说塑造了一群生动的动物形象:行事鲁莽但天性善良的蟾蜍、踏实而又不乏诗趣的河鼠、忠诚而又天真的鼹鼠、性情执拗而又富有慈父般爱心的老獾,等等。这些鲜活的形象各自保留着动物特有的习性,但动物的性格、思想、行为已经人格化、社会化了,作者关注的重心已经超越了动物生活和动物心灵而投向了人类的生活和心灵世界。因而,读者从中可以获得关于人类生活经验和价值的体认。
  • 花中人浅醉

    花中人浅醉

    (全书免费)她是杀手阁四大杀手之一唐安。从小被杀手阁阁主抚养长大的她,与腥风血雨相伴。楚二小姐离奇死亡,她被告知顶替其人。却发现还有更深的阴谋等着她。人世纷乱,遇他,心之所向。只愿浅醉花中,此生相依。
  • 日月之上

    日月之上

    日月,生灵之源,岁月之本,灵道之始终。“我有一个梦想,那就是飞上太空,与太阳并肩!”“我都这么努力了,那么稍稍借用一下他人的力量有什么问题?”非明理直气壮(???_??)?。“那么这就是你人后敲黑砖,人前躺赢的理由吗?”雪绒表示自己从未见过如此厚颜无耻之人。“胡说八道!敲人黑砖的那是大黑天,和我没有一点关系!而且躺赢一时爽,一直躺赢一直爽啊!”“呵呵!”“诶呀!这位好汉,您看起来脚步虚浮,印堂发黑,一看就是被敲了黑砖啊!”“正好啊,我们与那人不共戴天!有着专门的应对业务,进来来看看如何?”——非明微笑着介绍道。
  • 中国大众影像生产研究:民间的书写

    中国大众影像生产研究:民间的书写

    关于文字与影像、文字文化与视觉文化、平面媒体与电子媒体之间的同与异、电子文化的霸权等方面的研究可以说是汗牛充栋,本文并不打算在这方面忝列旧说,只是认为在中国的影像工业包括影像传媒中,有一些新的现象值得注意,有一些新问题值得探讨,有一些熟视无睹的东西值得从更深的层面上来认真审视。
  • 如果爱情没有波折

    如果爱情没有波折

    我不想谈一场轰轰烈烈的恋爱,不想爱的死去活来,更不想在分开多年以后说一句,爱过。我只想要平平淡淡的,相恋,结婚,生子,就这样一直陪伴到老。
  • 东陵悲歌

    东陵悲歌

    历史的长河总不甘于平静,短暂的缓流之后是长久的咆哮汹涌。时空的裂缝出现在东陵大陆,高等文明的侵略者踏上东陵的土地!现代化的魔法军团对决远古冷兵器军队,西陵的装甲和魔法军团降临东陵大陆时,就注定了这必定是一场不平等的战争。东陵只有用他们手中的刀和一腔死战的热血去进行最后的抵抗。
  • 佛系战国

    佛系战国

    佛系三连:都行,可以,没关系。佛系青年钟离穿越到诸侯纷争、兵戎四起的战国。女儿是未来的王后,女婿是大国的君王。钟离准备天上掉馅饼,静等成为国丈爷,一不小心还能力挽狂澜,只手遮天,踏碎金戈铁马,轻松了却天下事。然而穿越的时候——钟离看着身边哭得可怜巴巴的小萝莉,他正在卖女儿换粮食……钟离:我是一个佛系青年,但却是“斗战胜佛”。
  • 凉城有霜降

    凉城有霜降

    她是落华门的主人手握宫牌,掌一方天下势力生性潇洒,却终究逃不过一个情字。他是朝中重臣手握重权,尊一王为主兜兜转转,到底是他负了她……他一身白衣,玉面朗朗她一身红裙,潇洒肆意她早该知道,他从来就没有……爱过她
  • 梅花寄

    梅花寄

    江南几度梅花发,月满西楼何人寄?梅花寄,演绎不一样的凄美言情;文体新颖,形似快穿,而非快穿,撒糖+,轻松+,强大+,唯美++,一寄讲述一个故事:一寄孤烟,孤烟赋,雷厉风行,嚣张恣意若孤烟,即使单枪匹马,我也会为你杀出一世安平;一寄季玖,相对局,运筹帷幄,决胜千里,我季玖想要这天下盛世,想要你绍国的江山,可否?一寄平民,庶民颂,逍遥自在,无忧无虑,锦衣玉食又能如何,你能为我买来情深义重还是喜乐安康?神姬无心,梅花一寄;神殿当中,有人轻声问:“神姬此去多久?”“许久。”“已经经历几个世界?”“不知。”“没有记忆当真能醒来?”“终能顿悟。”