登陆注册
5410300000003

第3章 NOTE FOR WOMEN(2)

Horace combats this prejudice with as much finesse as force in his beautiful Epistle to Augustus (Epist.I.liv.ii.)."Must our poems, then," he says, "be like our wines, of which the oldest are always preferred?"The learned and ingenious Fontenelle expresses himself on this subject as follows:"The whole question of the pre-eminence between the ancients and the moderns, once it is well understood, is reduced to knowing whether the trees which formerly were in our countryside were bigger than those of to-day.In the event that they were, Homer, Plato, Demosthenes cannot be equalled in these latter centuries."Let us throw light on this paradox.If the ancients had more intellect than us, it is that the brains of those times were better ordered, formed of firmer or more delicate fibres, filled with more animal spirits; but in virtue of what were the brains of those times better ordered? The trees also would have been bigger and more beautiful; for if nature was then younger and more vigorous, the trees, as well as men's brains, would have been conscious of this vigour and this youth." ("Digression on the Ancients and the Moderns," vol.4, 1742 edition.)With the illustrious academician's permission, that is not at all the state of the question.It is not a matter of knowing whether nature has been able to produce in our day as great geniuses and as good works as those of Greek and Latin antiquity; but to know whether we have them in fact.Without a doubt it is not impossible for there to be as big oaks in the forest of Chantilli as in the forest of Dodona; but supposing that the oaks of Dodona had spoken, it would be quite clear that they had a great advantage over ours, which in all probability will never speak.

Nature is not bizarre; but it is possible that she gave the Athenians a country and a sky more suitable than Westphalia and the Limousin for forming certain geniuses.Further, it is possible that the government of Athens, by seconding the climate, put into Demosthenes' head something that the air of Clamart and La Grenouillere and the government of Cardinal de Richelieu did not put into the heads of Omer Talon and Jerome Bignon.

This dispute is therefore a question of fact.Was antiquity more fecund in great monuments of all kinds, up to the time of Plutarch, than modern centuries have been from the century of the Medicis up to Louis XIV.inclusive?

The Chinese, more than two hundred years before our era, constructed that great wall which was not able to save them from the invasion of the Tartars.The Egyptians, three thousand years before, had overloaded the earth with their astonishing pyramids, which had a base of about ninety thousand square feet.Nobody doubts that, if one wished to undertake to-day these useless works, one could easily succeed by a lavish expenditure of money.The great wall of China is a monument to fear; the pyramids are monuments to vanity and superstition.Both bear witness to a great patience in the peoples, but to no superior genius.Neither the Chinese nor the Egyptians would have been able to make even a statue such as those which our sculptors form to-day.

The chevalier Temple, who has made it his business to disparage all the moderns, claims that in architecture they have nothing comparable to the temples of Greece and Rome: but, for all that he is English, he must agree that the Church of St.Peter is incomparably more beautiful than the Capitol was.

It is curious with what assurance he maintains that there is nothing new in our astronomy, nothing in the knowledge of the human body, unless perhaps, he says, the circulation of the blood.Love of his own opinion, founded on his vast self-esteem, makes him forget the discovery of the satellites of Jupiter, of the five moons and the ring of Saturn, of the rotation of the sun on its axis, of the calculated position of three thousand stars, of the laws given by Kepler and Newton for the heavenly orbs, of the causes of the precession of the equinoxes, and of a hundred other pieces of knowledge of which the ancients did not suspect even the possibility.

The discoveries in anatomy are as great in number.A new universe in little, discovered by the microscope, was counted for nothing by the chevalier Temple; he closed his eyes to the marvels of his contemporaries, and opened them only to admire ancient ignorance.

He goes so far as to pity us for having nothing left of the magic of the Indians, the Chaldeans, the Egyptians; and by this magic he understands a profound knowledge of nature, whereby they produced miracles: but he does not cite one miracle, because in fact there never were any."What has become," he asks, "of the charms of that music which so often enchanted man and beast, the fishes, the birds, the snakes, and changed their nature?"This enemy of his century really believes the fable of Orpheus, and has not apparently heard either the beautiful music of Italy, or even that of France, which in truth does not charm snakes, but does charm the ears of connoisseurs.

What is still more strange is that, having all his life cultivated belles-lettres, he does not reason better about our good authors than about our philosophers.

He looks on Rabelais as a great man.He cites the "Amours des Gaules" as one of our best works.He was, however, a scholar, a courtier, a man of much wit, an ambassador, a man who had reflected profoundly on all he had seen.He possessed great knowledge: a prejudice sufficed to spoil all this merit.

There are beauties in Euripides, and in Sophocles still more; but they have many more defects.One dares say that the beautiful scenes of Corneille and the touching tragedies of Racine surpass the tragedies of Sophocles and Euripides as much as these two Greeks surpass Thespis.Racine was quite conscious of his great superiority over Euripides; but he praised the Greek poet in order to humiliate Perrault.

Moliere, in his good pieces, is as superior to the pure but cold Terence, and to the droll Aristophanes, as to Dancourt the buffoon.

同类推荐
  • 图民录

    图民录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大学点睛补

    大学点睛补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 桃花庵鼓词

    桃花庵鼓词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内经博议

    内经博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修习般若波罗蜜菩萨观行念诵仪轨

    修习般若波罗蜜菩萨观行念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 雪球专刊第048期:新手入市防亏损手册

    雪球专刊第048期:新手入市防亏损手册

    从去年6月28日进入股市以来,已经将近一年半,由于去年刚进来的时候正好赶上创业板牛市行情,但由于是刚开户,没有购买创业板权限,就买了些跟创业板指数关联很大的股票,又由于是新入市,而且没有接触到雪球,少不了动来动去,一只股也拿不了几天,但那时候的指数实在是太低了,基本怎么玩都不会赔钱的,两三个月也赚了些小钱。
  • 幽灵

    幽灵

    凌晨1点多钟时,迈格雷警长办公室的灯熄灭了。迈格雷睁着一双因疲倦而有些肿胀的眼睛,推开了警官拉普安特和邦菲斯办公室的房门。这两位年轻的警官正在那里值班。“晚上好,孩子们。”迈格雷低声对他们说。这时正值11月中旬,雨下了一整天。迈格雷与让维耶警官一起走下楼梯时,觉得寒气逼人。每天的这个时候都是这样。迈格雷警长在穿过院子时问让维耶:“我把你送到哪儿?”“随便哪个地铁站都行,头儿。”这时,一辆打电话叫来的出租车正等在警察总署的大门外。
  • 森林报精华

    森林报精华

    思远主编的《森林报精华/学生课外推荐阅读书系》是苏联著名儿童文学作家比安基的代表作,是一部散发着松脂与青草香味的大自然之书。作者以其擅长描写动植物生活的艺术才能,用轻快的笔调、采用报刊形式,以春、夏、秋、冬四季12个月为序,有层次、分类别,真实生动地描绘出发生在森林里的爱恨情仇、喜怒哀乐、生存与毁灭……将动植物的生活表现得栩栩如生,引人人胜。全书蕴含着诗情画意,洋溢着童心童趣,是一部让孩子回归自然、走进自然,培养科学兴趣,增强环保及生态意识的课外读物。仔细品读,能够让你感受到森林中的动植物在一年四季中五彩缤纷的生活,深入地探寻大自然的无穷奥秘,体验春的快乐、夏的蓬勃、秋的多彩、冬的忧伤……
  • Entre el trabajo y el cuidado de los nuestros

    Entre el trabajo y el cuidado de los nuestros

    La asombrosa cifra de 42 millones de estadounidenses se enfrenta a los desafíos de tener que cuidar de un ser querido y trabajar al mismo tiempo. A pesar de que la prestación de cuidados puede ser una experiencia muy gratificante, este rol acarrea una enorme responsabilidad--y presiones--. Esta guía de AARP te ofrece recursos prácticos y sugerencias fáciles de encontrar cuando más los necesitas, ya sea que estés cuidando diariamente a un ser querido, estés planificando para una situación futura o te encuentres en medio de una crisis. Y de igual importancia, este libro te ayuda a ocuparte del cuidador--o sea, de ti mismo--. La autora, Amy Goyer, experta en envejecimiento y familias, ofrece información, inspiración y su propia y conmovedora historia como encargada directa del cuidado de sus padres.
  • 逼婚总裁:傲妻难伺候

    逼婚总裁:傲妻难伺候

    他林立锋是林立集团的总裁,有谁见了他,敢不礼让三分?这个该死的女人!几乎让他身败名裂。如果他放过她,他就不叫“林立锋”!他要娶她回家,再把她抛弃!贺子晴很无辜!他给人算计,她却成了代罪羔羊。他竟然要她一辈子的幸福来换取他名誉!她不要嫁他,她有自己爱的人。可是,为了爸爸,她被逼嫁了给他……婚后他处处为难与威逼,让她心生厌恶!一次意外,改变了他们之间的关系。当她爱上他,他却把她忘了……
  • 天道有九

    天道有九

    我本凡人不知天,修仙求道为红颜,诸圣之争与我何干?天下纷乱我却难安。我本轻狂年,奈何天道变幻欲争天。天道九则人间显,逆掌乾坤非妄言。
  • 祝卿

    祝卿

    架空,写手没逻辑,请见谅哦。大家族的嫡女位至将军,军队之中女子很少但是都有过往。不同的过往交织,现在不断解开大家族的恩怨,只是代价较为惨烈,也在其中不断有新的神话产生。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 火影之我有功夫

    火影之我有功夫

    重生于世,带着前世梦想与理论。无以伦比的超强记忆演化,让功夫在这一世悄然开花!当忍术横行时,忍武功夫正在悄然来临。
  • 穿书直播之反派大佬放过我

    穿书直播之反派大佬放过我

    一直觉得这辈子就这样了的程槿在生日那天许愿,希望自己的生活能多点乐趣,然后她就得到了位面直播系统?直播管理员007号义正言辞,好似是要她去拯救万千位面,实际上是让她到了一本小说中,在那个位面中给万千位面的观众老爷们做直播。只是,为什么是玛丽苏光环闪瞎眼,狗血成汪洋的位面?程槿:呆若木鸡.jpg不过既然来了,就要玩个大的!脑残遍地,她得跟着反派大佬祸祸人!大佬:期待.jpg