登陆注册
5410600000005

第5章

After some time the good Rolf returned with slow and soft steps, and started with surprise at finding the hall deserted.The chamber where he had been occupied in quieting and soothing the unhappy child was in so distant a part of the castle that he had heard nothing of the knight's hasty departure.The chaplain related to him all that had passed, and then said, "But, my good Rolf, I much wish to ask you concerning those strange words with which you seemed to lull poor Sintram to rest.They sounded like sacred words, and no doubt they are; but I could not understand them.'I believe, and yet I cannot believe.'""Reverend sir," answered Rolf, "I remember that from my earliest years no history in the Gospels has taken such hold of me as that of the child possessed with a devil, which the disciples were not able to cast out; but when our Saviour came down from the mountain where He had been transfigured, He broke the bonds wherewith the evil spirit had held the miserable child bound.I always felt as if Imust have known and loved that boy, and been his play-fellow in his happy days; and when I grew older, then the distress of the father on account of his lunatic son lay heavy at my heart.It must surely have all been a foreboding of our poor young Lord Sintram, whom Ilove as if he were my own child; and now the words of the weeping father in the Gospel often come into my mind,--'Lord, I believe; help Thou my unbelief;' and something similar I may very likely have repeated to-day as a chant or a prayer.Reverend father, when Iconsider how one dreadful imprecation of the father has kept its withering hold on the son, all seems dark before me; but, God be praised! my faith and my hope remain above.""Good Rolf," said the priest, "I cannot clearly understand what you say about the unhappy Sintram; for I do not know when and how this affliction came upon him.If no oath or solemn promise bind you to secrecy, will you make known to me all that is connected with it?""Most willingly," replied Rolf."I have long desired to have an opportunity of so doing; but you have been almost always separated from us.I dare not now leave the sleeping boy any longer alone; and to-morrow, at the earliest dawn, I must take him to his father.Will you come with me, dear sir, to our poor Sintram?"The chaplain at once took up the small lamp which Rolf had brought with him, and they set off together through the long vaulted passages.In the small distant chamber they found the poor boy fast asleep.The light of the lamp fell strangely on his very pale face.

The chaplain stood gazing at him for some time, and at length said:

"Certainly from his birth his features were always sharp and strongly marked, but now they are almost fearfully so for such a child; and yet no one can help having a kindly feeling towards him, whether he will or not.""Most true, dear sir," answered Rolf.And it was evident how his whole heart rejoiced at any word which betokened affection for his beloved young lord.Thereupon he placed the lamp where its light could not disturb the boy, and seating himself close by the priest, he began to speak in the following terms:--"During that Christmas feast of which my lord was talking to you, he and his followers discoursed much concerning the German merchants, and the best means of keeping down the increasing pride and power of the trading-towns.

At length Biorn laid his impious hand on the golden boar's head, and swore to put to death without mercy every German trader whom fate, in what way soever, might bring alive into his power.The gentle Verena turned pale, and would have interposed--but it was too late, the bloody word was uttered.And immediately afterwards, as though the great enemy of souls were determined at once to secure with fresh bonds the vassal thus devoted to him, a warder came into the hall to announce that two citizens of a trading-town in Germany, an old man and his son, had been shipwrecked on this coast, and were now within the gates, asking hospitality of the lord of the castle.The knight could not refrain from shuddering; but he thought himself bound by his rash vow and by that accursed heathenish golden boar.We, his retainers, were commanded to assemble in the castle-yard, armed with sharp spears, which were to be hurled at the defenceless strangers at the first signal made to us.For the first, and I trust the last time in my life, I said 'No' to the commands of my lord; and that Isaid in a loud voice, and with the heartiest determination.The Almighty, who alone knows whom He will accept and whom He will reject, armed me with resolution and strength.And Biorn might perceive whence the refusal of his faithful old servant arose, and that it was worthy of respect.He said to me, half in anger and half in scorn: 'Go up to my wife's apartments; her attendants are running to and fro, perhaps she is ill.Go up, Rolf the Good, I say to thee, and so women shall be with women.' I thought to myself, 'Jeer on, then;' and I went silently the way that he had pointed out to me.

On the stairs there met me two strange and right fearful beings, whom I had never seen before; and I know not how they got into the castle.

同类推荐
  • 净业知津

    净业知津

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 益部方物略记

    益部方物略记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄真子外篇

    玄真子外篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医碥

    医碥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 过去世佛分卫经

    过去世佛分卫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 超级神兽养殖大师

    超级神兽养殖大师

    当别人还为得到一头异兽而沾沾自喜的时候,姜晨已经在培养在第一千头灵兽了。当别人还在为得到一头灵兽绞尽脑汁,拼死拼活的时候,姜晨已经打算把一万头战兽全都培养成仙兽了。当别人被一头仙兽杀得凄惨无比的时候,姜晨已经率领他的仙兽大军,踏平了一个个的仙兽族群。当别人还在向一头神兽顶礼膜拜的时候,姜晨已经把无数的神兽圈养起来,为他繁殖所需要的神兽。驯兽之道,玩的不仅是质量,还有数量。且看姜晨得到神兽养殖系统后,怎么打造出一支,称霸天地,唯我独尊的神兽大军。
  • 灵狐仙踪

    灵狐仙踪

    灵狐下凡转世修仙,为保护尘世不受妖神危害,与妖神展开了一场斗智斗勇的较量。同样下凡投胎的仙草对灵狐投胎的美丽圣女产生了爱慕,为此与尘世亲人发生纠葛,使得妖神有机可乘,圣女斩妖修仙变得困难重重…….仙草最终付出生命的代价。圣女为阻妖神出洞危害人间,为救仙草魂魄不被妖神所利用,闯入妖神被禁魔界,经过九死一生,借助仙草魂魄的能量合二为一杀了妖神,扫了魔窟。但最后关头,妖神的魔性入侵了圣女身体,圣女用灵力极力克制魔性,把仙草魂魄逼出体外,并用千年灵力使仙草复活。灵力耗尽,魔性疯长,圣女成了魔女,每天要吸食大量鲜血才能生存,佛出现用三味真火烧毁圣女.......
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 世界上什么事最开心

    世界上什么事最开心

    本书是陈祖芬的中国故事中的《世界上什么事最开心》分册。书中以报告文学的形式,收录了陈祖芬大量的作品,这些作品内容丰富,涉及面广,文笔生动亲和,具有较强的可读性。书中除收录了文字作品外,还配有大量生动风趣插图,画面简洁,寓意深刻。 本书内容丰富,图文并茂,融理论性、知识性及可读性为一体,它不仅适合小朋友的阅读,同时对成年人来说也颇值得一读。
  • 为善之道:《孟子》导读

    为善之道:《孟子》导读

    本书是一本帮助高中生理解《孟子》的辅助读物,引导学生领会如何“为善”。为善之道,即是“义”,即是“人路”。守善道、行人路是一个体系,首先要明白人路的依据,人为什么能够行人路;其次要明白人路的内容,包括其边界、标识、限定,行人路应该做什么、不应该做什么;最后要明白人路的实现方式,通过修养、经权,实现对人路的保证和坚守。本书结合史料,层层展开为善之道的体系,从而使青少年在哲学素养及健全人格方面获得有益启迪。
  • 时光有你7分暖

    时光有你7分暖

    青春有很多种滋味。顾微尝过涩,尝过酸,尝过辣,尝过甜,独独没有尝过温暖。她以为这永远与她无关,没想到一个阳光正好的午后,一个穿白衬衫的少年,笑容灿烂地闯进她的世界……幸福,如此简单。
  • 崩坏星际

    崩坏星际

    星际争霸的世界,这好啊,等等.......系统?泰伦虫群?埃蒙的追随者不止一个?塔达林,野生异虫,构造体大军?我的敌人为什么这么多???为什么连刀锋女王都和我敌对了?看着烽火连篇的自家虫群领地,叶羽只能无奈的应对强敌。注:不是黑暗文,主角保持人性!本书有毒!!!
  • 蜜宠甜婚,想要嫁给你

    蜜宠甜婚,想要嫁给你

    五年前姐姐车祸过世,付予安凭空冒出来,以“未婚姐夫”的身份自居。对付予安,姜望舒典型的有心没胆,只敢肖想,从不敢奢望得到,更没想到有一天居然会等到付予安亲口对她告白。可当幻想成真,她却退缩了。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。