登陆注册
5411300000331

第331章

"And this reliefe, most gracious Queene, was commonly brought us by this Lady Pocahontas, notwithstanding all these passages when inconstant Fortune turned our Peace to warre, this tender Virgin would still not spare to dare to visit us, and by her our jarres have been oft appeased, and our wants still supplyed; were it the policie of her father thus to imploy her, or the ordinance of God thus to make her his instrument, or her extraordinarie affection to our Nation, I know not: but of this I am sure: when her father with the utmost of his policie and power, sought to surprize mee, having but eighteene with mee, the dark night could not affright her from comming through the irksome woods, and with watered eies gave me intilligence, with her best advice to escape his furie: which had hee known hee had surely slaine her.Jamestowne with her wild traine she as freely frequented, as her father's habitation: and during the time of two or three yeares, she next under God, was still the instrument to preserve this Colonie from death, famine and utter confusion, which if in those times had once beene dissolved, Virginia might have laine as it was at our first arrivall to this day.Since then, this buisinesse having been turned and varied by many accidents from that I left it at: it is most certaine, after a long and troublesome warre after my departure, betwixt her father and our Colonie, all which time shee was not heard of, about two yeeres longer, the Colonie by that meanes was releived, peace concluded, and at last rejecting her barbarous condition, was maried to an English Gentleman, with whom at this present she is in England; the first Christian ever of that Nation, the first Virginian ever spake English, or had a childe in mariage by an Englishman, a matter surely, if my meaning bee truly considered and well understood, worthy a Princes understanding.

"Thus most gracious Lady, I have related to your Majestic, what at your best leasure our approved Histories will account you at large, and done in the time of your Majesties life, and however this might bee presented you from a more worthy pen, it cannot from a more honest heart, as yet I never begged anything of the State, or any, and it is my want of abilitie and her exceeding desert, your birth, meanes, and authoritie, her birth, vertue, want and simplicitie, doth make mee thus bold, humbly to beseech your Majestic: to take this knowledge of her though it be from one so unworthy to be the reporter, as myselfe, her husband's estate not being able to make her fit to attend your Majestic: the most and least I can doe, is to tell you this, because none so oft hath tried it as myselfe: and the rather being of so great a spirit, however her station: if she should not be well received, seeing this Kingdome may rightly have a Kingdome by her meanes: her present love to us and Christianitie, might turne to such scorne and furie, as to divert all this good to the worst of evill, when finding so great a Queene should doe her some honour more than she can imagine, for being so kinde to your servants and subjects, would so ravish her with content, as endeare her dearest bloud to effect that, your Majestic and all the Kings honest subjects most earnestly desire: and so I humbly kisse your gracious hands."The passage in this letter, "She hazarded the beating out of her owne braines to save mine," is inconsistent with the preceding portion of the paragraph which speaks of "the exceeding great courtesie" of Powhatan; and Smith was quite capable of inserting it afterwards when he made up his"General Historie."Smith represents himself at this time--the last half of 1616 and the first three months of 1617--as preparing to attempt a third voyage to New England (which he did not make), and too busy to do Pocahontas the service she desired.She was staying at Branford, either from neglect of the company or because the London smoke disagreed with her, and there Smith went to see her.His account of his intercourse with her, the only one we have, must be given for what it is worth.

According to this she had supposed Smith dead, and took umbrage at his neglect of her.He writes:

"After a modest salutation, without any word, she turned about, obscured her face, as not seeming well contented; and in that humour, her husband with divers others, we all left her two or three hours repenting myself to have writ she could speak English.But not long after she began to talke, remembering me well what courtesies she had done: saying, 'You did promise Powhatan what was yours should be his, and he the like to you; you called him father, being in his land a stranger, and by the same reason so must I do you:' which though Iwould have excused, I durst not allow of that title, because she was a king's daughter.With a well set countenance she said: 'Were you not afraid to come into my father's country and cause fear in him and all his people (but me), and fear you have I should call you father;I tell you then I will, and you shall call me childe, and so I will be forever and ever, your contrieman.They did tell me alwaies you were dead, and I knew no other till I came to Plymouth, yet Powhatan did command Uttamatomakkin to seek you, and know the truth, because your countriemen will lie much."'

This savage was the Tomocomo spoken of above, who had been sent by Powhatan to take a census of the people of England, and report what they and their state were.At Plymouth he got a long stick and began to make notches in it for the people he saw.But he was quickly weary of that task.He told Smith that Powhatan bade him seek him out, and get him to show him his God, and the King, Queen, and Prince, of whom Smith had told so much.Smith put him off about showing his God, but said he had heard that he had seen the King.

同类推荐
  • 香奁润色

    香奁润色

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说入无分别法门经

    佛说入无分别法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郑氏史料三编

    郑氏史料三编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The World's Desire

    The World's Desire

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 碧鸡漫志

    碧鸡漫志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 飞雪无双

    飞雪无双

    朝堂与天下武林的硝烟从未停止南境世子回家之路五洲天下都来阻止少年的血海深仇是看不见的朝堂阴谋还是武林之争?谁才是那王座的帝王?谁才是绝世武林的逍遥侠?少年的乱世成长之旅且看飞雪无双
  • 粉墨

    粉墨

    朱自清散文奖得主张天翼最新散文集,书写北漂青年的笑泪人生!五味杂陈的北漂生活,二十年啼笑皆非的租房经历、渐行渐远的故乡和亲人、文艺理想在现实中的跌跌撞撞……小人物芜杂的生活、沉重的命运,于凡俗生活中写出花朵和人性的微凉。张天翼说,“每扇窗后面都有一卷悲欢,一番生老病死。这本《粉墨》,就是属于我的那扇窗户。”所有漂泊而文艺的年轻人,都能从这扇窗户里,看见身处的时代和自己的人生。
  • 兽神逆袭:帝君,来PK!

    兽神逆袭:帝君,来PK!

    传言唐王府的大小姐容貌倾城,嚣张跋扈,十足的花痴,可是眼前这个黑如没谈,柔弱清纯的人是谁?她,樊迟星球毒人部落里的大元帅,莫名重生成了一只黑猫,化成误入了唐王府成了大小姐!某女试做一朵白莲花,奈何非好脾气的她时时暴走!众人懵逼,说好你是一朵白莲花呢,这个女汉子是哪里来的?她本是他的契约兽,谁知莫名没了天赋成了废材兽,某男眼睛都不眨的把她扔了低级大陆:“如若还是不能修炼,你这只猫——将会是本君的腹中之物!”然最后她真的成为了他的腹中之物……“帝君,夫人要去包养小白脸,怎么办!”某男咬牙切齿:本君要把她抓回来家法!“夫人,听说你要去包养小白脸,难道为夫不够白吗?来,咱们好好验一下!”只见某女泪奔。
  • 仁医四小姐

    仁医四小姐

    前世,她真心错付,被人设计,死得不明不白,更落得万箭穿心的下场!幸好天可怜见,重活一世,她谨小慎微,誓要揭开真相还自己清白!她妙手仁心,望闻问切,却逃不过某王爷的爱情之毒!
  • 安乐日记

    安乐日记

    一个家庭离异的孩子,从小便和同龄的孩子不一样。她想的太过悲观,过的也太过孤独,她的懂事,只为父亲,和,一个相识很久的人。但是,能让她重新拾起快乐人生的人,却是让她等了很久,才出现。
  • 四十天之战争片断

    四十天之战争片断

    黄土原上的川坡沟壑地带。浑水河从川道里流过,河面很宽,河水不深,一片黄泥浆水远望如镜,走到近处才能看清那水是缓缓无声地流动着的。已经是农历三月初了,河面上冬季的浮冰早就消融殆尽,徒步赤足涉过当不会冰凉瘆人的了。天刚麻麻亮不久,就有区上派来的一个民兵从河对面的区公所涉水过河给我们这个工作组送一封信来……我们这个乡的土改工作组大本营就设在沟沟壑壑的半截土坡上的一个村子里,附近坡坡上下、沟沟里外高高低低散居着一些庄稼户,这是一个行政村。工作组新派来的魏组长和我并排睡在上房一侧的土炕上,睡得很香。
  • 思想者的思考:外国名家散文的人文情怀

    思想者的思考:外国名家散文的人文情怀

    这套丛书由8本书构成,是国内文学和语文教学论方面的知名学者优势互补,为中学生提供的“青春读书课”。它克服了文学专家文选式读物可能缺乏教育学阐释的弊病,也克服了教学论专家所编读物可能选文与解读不当的弊病。编撰的目的是:选择课本之外的、古今中外经典的文学作品进行教育学的加工,提高中学生的人文素养。每本书都以“忧患意识”、“生命礼赞”、“大自然:温情澎湃的歌”之类的闪耀着人文精神光辉的语句把几十篇佳作组织成若干单元。单元内部由以下板块构成:单元人文内容概述、作家作品简介、作品、解读、话题、相关资料索引。这套丛书体现了《语文课程标准》开发语文学习资源、培养探究能力的教学观念,有助于中学生积累人文知识、品味人文精神、抒发人文感悟。这套丛书竭诚为中学生的成长加油!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我的帽子有系统

    我的帽子有系统

    秦峰捡了顶帽子竟然激活了系统!听说有仇家来杀我了?等我做两万个俯卧撑!抽个仙器搞死你!什么?有强者看我不顺眼?慢着!我把联盟跑一圈!积分换个丹药分分钟打你脸!那个大能是不是要弄死我?我抽个奖先!秘术:折光遁!好吧!能追的上我算我输!