登陆注册
5411300000034

第34章

The cabbage is the rose of Holland.I admire the force by which it compacts its crisp leaves into a solid head.The secret of it would be priceless to the world.We should see less expansive foreheads with nothing within.Even the largest cabbages are not always the best.But I mention these things, not from any sympathy I have with the vegetables named, but to show how hard it is to go contrary to the expectations of society.Society expects every man to have certain things in his garden.Not to raise cabbage is as if one had no pew in church.Perhaps we shall come some day to free churches and free gardens; when I can show my neighbor through my tired garden, at the end of the season, when skies are overcast, and brown leaves are swirling down, and not mind if he does raise his eyebrows when he observes, "Ah! I see you have none of this, and of that." At present we want the moral courage to plant only what we need; to spend only what will bring us peace, regardless of what is going on over the fence.We are half ruined by conformity; but we should be wholly ruined without it; and I presume I shall make a garden next year that will be as popular as possible.

And this brings me to what I see may be a crisis in life.I begin to feel the temptation of experiment.Agriculture, horticulture, floriculture,--these are vast fields, into which one may wander away, and never be seen more.It seemed to me a very simple thing, this gardening; but it opens up astonishingly.It is like the infinite possibilities in worsted-work.Polly sometimes says to me, "I wish you would call at Bobbin's, and match that skein of worsted for me, when you are in town." Time was, I used to accept such a commission with alacrity and self-confidence.I went to Bobbin's, and asked one of his young men, with easy indifference, to give me some of that.

The young man, who is as handsome a young man as ever I looked at, and who appears to own the shop, and whose suave superciliousness would be worth everything to a cabinet minister who wanted to repel applicants for place, says, "I have n't an ounce: I have sent to Paris, and I expect it every day.I have a good deal of difficulty in getting that shade in my assortment." To think that he is in communication with Paris, and perhaps with Persia! Respect for such a being gives place to awe.I go to another shop, holding fast to my scarlet clew.There I am shown a heap of stuff, with more colors and shades than I had supposed existed in all the world.What a blaze of distraction! I have been told to get as near the shade as I could;and so I compare and contrast, till the whole thing seems to me about of one color.But I can settle my mind on nothing.The affair assumes a high degree of importance.I am satisfied with nothing but perfection.I don't know what may happen if the shade is not matched.I go to another shop, and another, and another.At last a pretty girl, who could make any customer believe that green is blue, matches the shade in a minute.I buy five cents worth.That was the order.Women are the most economical persons that ever were.I have spent two hours in this five-cent business; but who shall say they were wasted, when I take the stuff home, and Polly says it is a perfect match, and looks so pleased, and holds it up with the work, at arm's length, and turns her head one side, and then takes her needle, and works it in? Working in, I can see, my own obligingness and amiability with every stitch.Five cents is dirt cheap for such a pleasure.

The things I may do in my garden multiply on my vision.How fascinating have the catalogues of the nurserymen become! Can Iraise all those beautiful varieties, each one of which is preferable to the other? Shall I try all the kinds of grapes, and all the sorts of pears? I have already fifteen varieties of strawberries (vines);and I have no idea that I have hit the right one.Must I subscribe to all the magazines and weekly papers which offer premiums of the best vines? Oh, that all the strawberries were rolled into one, that I could inclose all its lusciousness in one bite! Oh for the good old days when a strawberry was a strawberry, and there was no perplexity about it! There are more berries now than churches; and no one knows what to believe.I have seen gardens which were all experiment, given over to every new thing, and which produced little or nothing to the owners, except the pleasure of expectation.People grow pear-trees at great expense of time and money, which never yield them more than four pears to the tree.The fashions of ladies'

bonnets are nothing to the fashions of nurserymen.He who attempts to follow them has a business for life; but his life may be short.

If I enter upon this wide field of horticultural experiment, I shall leave peace behind; and I may expect the ground to open, and swallow me and all my fortune.May Heaven keep me to the old roots and herbs of my forefathers! Perhaps in the world of modern reforms this is not possible; but I intend now to cultivate only the standard things, and learn to talk knowingly of the rest.Of course, one must keep up a reputation.I have seen people greatly enjoy themselves, and elevate themselves in their own esteem, in a wise and critical talk about all the choice wines, while they were sipping a decoction, the original cost of which bore no relation to the price of grapes.

同类推荐
  • A treatise on Good Works

    A treatise on Good Works

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说造塔延命功德经

    佛说造塔延命功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典奴婢部

    明伦汇编家范典奴婢部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无住词

    无住词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道经

    道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 用幽默的方法表达你的看法

    用幽默的方法表达你的看法

    幽默是一种语言表述方式,它融技巧性和轻松感于一体,让人们在诙谐与笑声中解决问题。当对方出言不逊时,我们不一定要针锋相对,用一句幽默而颇含深意的话以巧盖强,既让对方意识到自己的态度不好,又巧妙的给对方以回击,让其不能发作又有苦难辩;当别人有意挑衅时,用幽默的方式合理回避,一场毫无意义的争执便止于萌芽……在工作与生活中,幽默的表达方式还有着很多意想不到的作用,但很多人并非生来就具备幽默的天赋,这需要后天的积累和培养,多看一些范例,多了解一些幽默的语言,把控好适当的环境,合理运用这些语言,这样既有利于解决问题,又能增添自身的魅力。学会用幽默的方法表达你的看法,还可以帮你减少麻烦、积累人脉、获得成功。
  • 成功者之书

    成功者之书

    一个人能办事和会办事是社会对这个人的肯定性评价。要想得到这样的评价很难,因为能办事和会办事是一个人综合素质的体现。它不仅包括个人的语言能力、思想品位、情感商数、性格取向,也包括涉世的城府深浅、经验的积累厚薄、内在心理素质的高低以及外在形象的设计对环境的适应程度等。把这些因素综合在一起便构成了一个人在社会上立足的综合形象,这个综合形象对一个人在社会上能不能办成事起到了不可忽视的作用,所以,我们说办事要有一个好形象,起码有两方面值得特别注意:一是外在形象设计,二是内在形象设计。
  • 英雄联盟之娱乐至上

    英雄联盟之娱乐至上

    精彩的职业联赛千篇一律,有趣的恶心套路万里挑一。莫甘娜+拉克丝:军训姐妹花。兰博+火男:夏日烧烤二人组。努努+瑞兹:空降核爆。蛇女+机器人:有去无回。不正规的打法,制造出最恶心的体验。辅助不光是用来保护c位的,更是可以carry全场的存在。
  • 荣耀之以穿越者的名义制裁你

    荣耀之以穿越者的名义制裁你

    李澈:叶哥,什么时候陪我一起吃棒棒糖啊?叶:我给你个眼神好好(¬_¬)李澈:你忍心吗?(?﹏?)叶:不好意思,请你别撒娇,我恶心(?_?)ps:这是qz高手同人ps:不上架,求过审
  • 仇池笔记

    仇池笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 孕产妇优生一点通

    孕产妇优生一点通

    越来越多年轻人意识到,充足的备孕对孕妇以及胎儿具有良好的效果。本选题旨在对女性备孕过程中夫妻双方需要注意的问题、掌握的方法、活动的宜忌等进行系统介绍,并力求简单完整,一点就通,给每一对夫妇以贴心、细心的指导。本书内容全面,通俗易懂,科学性强,实用性强,是众多年轻夫妻向专家学习孕产经验的绝佳选择。
  • 三国之烽烟万里

    三国之烽烟万里

    九曲黄河,万里烽烟。重生韩遂之子,立志争霸三国。各位看官,若是本书可以勾起您的三国情怀,哪怕就一丝一毫。那老九斗胆请您收藏拙作,感激不尽。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。