登陆注册
5412000000019

第19章

'If it were only somebody else, and I was one of the bridesmaids, Ireally think I should like it better!' she murmured one afternoon.

'Away with thee--that's only your shyness!' said one of the milkmaids.

It is said that about this time the Baron seemed to feel the effects of solitude strongly.Solitude revives the simple instincts of primitive man, and lonely country nooks afford rich soil for wayward emotions.Moreover, idleness waters those unconsidered impulses which a short season of turmoil would stamp out.It is difficult to speak with any exactness of the bearing of such conditions on the mind of the Baron--a man of whom so little was ever truly known--but there is no doubt that his mind ran much on Margery as an individual, without reference to her rank or quality, or to the question whether she would marry Jim Hayward that summer.She was the single lovely human thing within his present horizon, for he lived in absolute seclusion; and her image unduly affected him.

But, leaving conjecture, let me state what happened.

One Saturday evening, two or three weeks after his accidental meeting with her in the wood, he wrote the note following:-DEAR MARGERY, -

You must not suppose that, because I spoke somewhat severely to you at our chance encounter by the hollow tree, I have any feeling against you.Far from it.Now, as ever, I have the most grateful sense of your considerate kindness to me on a momentous occasion which shall be nameless.

You solemnly promised to come and see me whenever I should send for you.Can you call for five minutes as soon as possible, and disperse those plaguy glooms from which I am so unfortunate as to suffer? If you refuse I will not answer for the consequences.

I shall be in the summer shelter of the mount to-morrow morning at half-past ten.If you come I shall be grateful.I have also something for you.Yours, X.

In keeping with the tenor of this epistle the desponding, self-oppressed Baron ascended the mount on Sunday morning and sat down.

There was nothing here to signify exactly the hour, but before the church bells had begun he heard somebody approaching at the back.

The light footstep moved timidly, first to one recess, and then to another; then to the third, where he sat in the shade.Poor Margery stood before him.

She looked worn and weary, and her little shoes and the skirts of her dress were covered with dust.The weather was sultry, the sun being already high and powerful, and rain had not fallen for weeks.The Baron, who walked little, had thought nothing of the effects of this heat and drought in inducing fatigue.A distance which had been but a reasonable exercise on a foggy morning was a drag for Margery now.

She was out of breath; and anxiety, even unhappiness was written on her everywhere.

He rose to his feet, and took her hand.He was vexed with himself at sight of her.'My dear little girl!' he said.'You are tired--you should not have come.'

'You sent for me, sir; and I was afraid you were ill; and my promise to you was sacred.'

He bent over her, looking upon her downcast face, and still holding her hand; then he dropped it, and took a pace or two backwards.

'It was a whim, nothing more,' he said, sadly.'I wanted to see my little friend, to express good wishes--and to present her with this.'

He held forward a small morocco case, and showed her how to open it, disclosing a pretty locket, set with pearls.'It is intended as a wedding present,' he continued.'To be returned to me again if you do not marry Jim this summer--it is to be this summer, I think?'

'It was, sir,' she said with agitation.'But it is so no longer.

And, therefore, I cannot take this.'

'What do you say?'

'It was to have been to-day; but now it cannot be.'

'The wedding to-day--Sunday?' he cried.

'We fixed Sunday not to hinder much time at this busy season of the year,' replied she.

'And have you, then, put it off--surely not?'

'You sent for me, and I have come,' she answered humbly, like an obedient familiar in the employ of some great enchanter.Indeed, the Baron's power over this innocent girl was curiously like enchantment, or mesmeric influence.It was so masterful that the sexual element was almost eliminated.It was that of Prospero over the gentle Ariel.And yet it was probably only that of the cosmopolite over the recluse, of the experienced man over the simple maid.

'You have come--on your wedding-day!--O Margery, this is a mistake.

Of course, you should not have obeyed me, since, though I thought your wedding would be soon, I did not know it was to-day.'

'I promised you, sir; and I would rather keep my promise to you than be married to Jim.'

'That must not be--the feeling is wrong!' he murmured, looking at the distant hills.'There seems to be a fate in all this; I get out of the frying-pan into the fire.What a recompense to you for your goodness! The fact is, I was out of health and out of spirits, so I--but no more of that.Now instantly to repair this tremendous blunder that we have made--that's the question.'

After a pause, he went on hurriedly, 'Walk down the hill; get into the road.By that time I shall be there with a phaeton.We may get back in time.What time is it now? If not, no doubt the wedding can be to-morrow; so all will come right again.Don't cry, my dear girl.

Keep the locket, of course--you'll marry Jim.'

同类推荐
  • 因明入正理论疏

    因明入正理论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方融玺禅师语录

    方融玺禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古谣谚

    古谣谚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝出家因缘经

    太上洞玄灵宝出家因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉和送金城公主适西

    奉和送金城公主适西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之多多修仙记

    重生之多多修仙记

    【非主流版简介】神马叫做重生?就是尼玛翘辫子后又回到了悲惨世界的开始。这就是重生。时间不是距离,时空不是问题。只要肯努力,废材可以变天才。灵珠?那是神马东东!修仙?可以考虑!当兵?绝对省钱!工作?可以忽略不计!婚姻?老娘遵循的我的地盘我做主!【正剧版简介】年奔三十岁的钱心重生回到1993年的夏天4岁的她,意外获得了神秘空间,得到仙人传承,有了能够听懂任何动植物说话,控制植物生长的能力。重生后由独生子女变成了龙凤胎的小妹,名字改了,原来喜欢的女老师变成了自己的妈妈,爸爸也不瘫痪了,带着全家致富奔小康。天生的医者因为喜怒无常,人送外号“邪医”,平时修修仙,治治病,收收钱。天生的钱串子,为了省钱,高考的时候直接报了军校,却不遵守军规,让领导又爱又恨,潇洒来去,快意人生,这样像风一样的女人,不知花落谁家?个人简介:一身灵力,可以救人也可杀人。纤纤素手,一枚金针,一堆丹药,让世人折服!都说,誓不为五斗米折腰,那是你不了解行情,给五十斗米腰就折了。军少的爱慕,商业巨子的体贴,嗯?怎么还有个穿着道袍的古人也来插一脚呢?
  • 深度谋杀

    深度谋杀

    落帔“凤凰”黄叶一飘,天气就凉了。独岭村里的男人们都夹着铺盖,远走他乡挣钱去了。落魄的养鸡老板郭长林还没处去,就赶着自家老牛在坡上杀地。地窄条条的,不够一耙宽,勉强能着下牛,到了地头牛就返不过身来。他只好让牛慢慢跳下塄地地,从塄地地犁回来,再吃力地爬上塄上地犁过去……这样反复循环几圈下来,本来一天能犁三亩地连气也不喘一口的大老犍,被这三分刀把地累得浑身汗珠滚滚,呼哧呼哧地张着大嘴喘粗气;他的浑身也像散了架,又酸又疼又乏。“郭老板,我看你还是别犁地了,还是跟我去下煤窑吧!只要你跟我李育红干了,保证让你不出力气发大财。
  • 神圣徽记

    神圣徽记

    兽人在萨尔的带领下,经过那个会变身成乌鸦的麦迪文指引,也来到了卡利姆多大陆。艾泽拉斯进入了魔兽与人族争霸的时代。
  • 在线幽灵换装

    在线幽灵换装

    新书《修仙不如炼丹》(首发云起书院)唐有若的师父跑路了,丢下个烂摊子杂货铺,让她一个人打理。二十岁那年,一份特别的快递包裹,出现在门口的竹筐里。这简直是噩梦的开始,粉兔子,粉手机,还有两封粉色信纸的信。一封写给十八岁的她,一封写给二十岁的她。
  • 先爱吧 之后感伤 之后再算:徐志摩情书精选

    先爱吧 之后感伤 之后再算:徐志摩情书精选

    人们称徐志摩为“浪漫主义诗人”,这天生的浪漫多情,成全了他的诗才,这多情的浪漫,令他的感情世界难以太平,风云变幻。本书精选了徐志摩与原本夫人张幼仪、梦中情人林徽因、红颜知己凌叔华、情之所归陆小曼的书信往来,还原所有与之相关的“历史真相”。
  • 黑暗策矛师

    黑暗策矛师

    黑暗之下,又有什么?不是生而为黑暗,而是只为活下去,不得不走黑暗之路?策略得人心,得人心者得天下。这策略如何用之。。。。。。。。。。。。。
  • 超能猫战记

    超能猫战记

    超凡力量复苏的时代,一只白猫觉醒成为世界上第一只超能猫。作为超能猫始祖的他,挥爪之间,拉开了新的序幕,代表着猫之时代的到来。彩钻身躯、意念动力、粒子加速、汹涌烈焰、异次空间、光质操纵、黑洞引擎、科技身躯、绝对领域………无数的超能力,在他那双雪白的爪子之间流转。于是,这个时代,被一群猫所改变。人类,尝试一下………被猫族统治的恐惧吧!
  • 教外别传

    教外别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彼方的故事

    彼方的故事

    在此诗集中,主要收纳了以尼日利亚城市为背景的短篇、中篇与长篇的诗作,既有咏物言志、怀古言史的哲理诗,亦有即事感怀、描景状物的抒情诗,无不包含作者生活中的真情实感,从平凡世界中提炼出的种种智慧哲思。诗句文字简单又生动,富有各种想象与引申,如寓言一般发人深省,又处处流露出非洲大陆的文化即视感。
  • 十二挑盐客

    十二挑盐客

    一年以后,矮后生石卵成了抗日游击小队长,他领导的游击小队在猴子岩打了一个漂亮的伏击战,俘虏了一队日本兵,还有一个中国挑夫。那挑夫不是别人,正是望柏的侄子羊皮。原来那天羊皮坠到崖下,日本人以为他必死无疑,事实上他没有死;向他开了一枪也没有打在致命的地方。可惜的是他醒来后一瘸一瘸地往回走,在路上又被日本人抓住了,也没有打他,只要他当挑夫,他也尽职尽责地当。游击小队长派人把羊皮送回家,并嘱那人实告了羊皮一年前在猴子岩的表现。羊皮的母亲本在病中,被活活地气死了;羊皮的父亲把他赶出家门,又禀告族里,不认他做儿子,并把他的名字从族谱中划掉。羊皮流浪在外,不知所终。历史的车轮滚到新世纪,猴子岩建了一座自来水厂,矿泉水远销省内外。为了纪念七十多年前发生在猴子岩的那次屠杀,矿泉水厂建了一座纪念碑,碑文由离休老干部石卵撰写,其中有这样一句:“无一人求饶,无一人残杀同胞!”稍稍修正了一下历史。