登陆注册
5413200000041

第41章 TYPEE(2)

Also, as a preliminary, we attended a feast, where one Taiara Tamarii, the son of an Hawaiian sailor who deserted from a whaleship, commemorated the death of his Marquesan mother by roasting fourteen whole hogs and inviting in the village.So we came along, welcomed by a native herald, a young girl, who stood on a great rock and chanted the information that the banquet was made perfect by our presence--which information she extended impartially to every arrival.Scarcely were we seated, however, when she changed her tune, while the company manifested intense excitement.

Her cries became eager and piercing.From a distance came answering cries, in men's voices, which blended into a wild, barbaric chant that sounded incredibly savage, smacking of blood and war.Then, through vistas of tropical foliage appeared a procession of savages, naked save for gaudy loin-cloths.They advanced slowly, uttering deep guttural cries of triumph and exaltation.Slung from young saplings carried on their shoulders were mysterious objects of considerable weight, hidden from view by wrappings of green leaves.

Nothing but pigs, innocently fat and roasted to a turn, were inside those wrappings, but the men were carrying them into camp in imitation of old times when they carried in "long-pig." Now long-pig is not pig.Long-pig is the Polynesian euphemism for human flesh; and these descendants of man-eaters, a king's son at their head, brought in the pigs to table as of old their grandfathers had brought in their slain enemies.Every now and then the procession halted in order that the bearers should have every advantage in uttering particularly ferocious shouts of victory, of contempt for their enemies, and of gustatory desire.So Melville, two generations ago, witnessed the bodies of slain Happar warriors, wrapped in palm-leaves, carried to banquet at the Ti.At another time, at the Ti, he "observed a curiously carved vessel of wood,"and on looking into it his eyes "fell upon the disordered members of a human skeleton, the bones still fresh with moisture, and with particles of flesh clinging to them here and there."Cannibalism has often been regarded as a fairy story by ultracivilized men who dislike, perhaps, the notion that their own savage forebears have somewhere in the past been addicted to similar practices.Captain Cook was rather sceptical upon the subject, until, one day, in a harbour of New Zealand, he deliberately tested the matter.A native happened to have brought on board, for sale, a nice, sun-dried head.At Cook's orders strips of the flesh were cut away and handed to the native, who greedily devoured them.To say the least, Captain Cook was a rather thorough-going empiricist.At any rate, by that act he supplied one ascertained fact of which science had been badly in need.Little did he dream of the existence of a certain group of islands, thousands of miles away, where in subsequent days there would arise a curious suit at law, when an old chief of Maui would be charged with defamation of character because he persisted in asserting that his body was the living repository of Captain Cook's great toe.It is said that the plaintiffs failed to prove that the old chief was not the tomb of the navigator's great toe, and that the suit was dismissed.

I suppose I shall not have the chance in these degenerate days to see any long-pig eaten, but at least I am already the possessor of a duly certified Marquesan calabash, oblong in shape, curiously carved, over a century old, from which has been drunk the blood of two shipmasters.One of those captains was a mean man.He sold a decrepit whale-boat, as good as new what of the fresh white paint, to a Marquesan chief.But no sooner had the captain sailed away than the whale-boat dropped to pieces.It was his fortune, some time afterwards, to be wrecked, of all places, on that particular island.The Marquesan chief was ignorant of rebates and discounts;but he had a primitive sense of equity and an equally primitive conception of the economy of nature, and he balanced the account by eating the man who had cheated him.

We started in the cool dawn for Typee, astride ferocious little stallions that pawed and screamed and bit and fought one another quite oblivious of the fragile humans on their backs and of the slippery boulders, loose rocks, and yawning gorges.The way led up an ancient road through a jungle of hau trees.On every side were the vestiges of a one-time dense population.Wherever the eye could penetrate the thick growth, glimpses were caught of stone walls and of stone foundations, six to eight feet in height, built solidly throughout, and many yards in width and depth.They formed great stone platforms, upon which, at one time, there had been houses.

But the houses and the people were gone, and huge trees sank their roots through the platforms and towered over the under-running jungle.These foundations are called pae-paes--the pi-pis of Melville, who spelled phonetically.

同类推荐
  • 医林琐语

    医林琐语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陈刚中诗集

    陈刚中诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郊庙歌辞 享龙池乐

    郊庙歌辞 享龙池乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 第一义法胜经

    第一义法胜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金史

    金史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 海贼之自创金手指

    海贼之自创金手指

    穿越海贼王,无人荒岛开局,没有系统,没有商城,没有恶魔果实,但是却重拾梦想自创金手指,不断的磨炼体质和意志蜕变成为一个强者。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 灭世邪神

    灭世邪神

    一个不能修炼的人,他只有拼着自己一腔热血为命运挣扎,得到家族一些传承他却无法解释家族的传承和历史,命运又一次的为他开了一个玩笑,也让他走上了与他人不同的道路。
  • 双生阴阳莲,师父你修魔还是修仙

    双生阴阳莲,师父你修魔还是修仙

    一朝穿越修真界,抱块冰山当师父。我有师父是第一,仙修之内我怕谁?某日“师父,师父!”“作何?”“我找到我的天命之人了,师父可否为我主持双修大典?”“何人?”“卜族少主。”仙尊师父高冷的转身离去。身后的小徒弟扁嘴,嘤嘤嘤,师父不爱我了,以前可从没有拒绝过我什么(ㄒoㄒ)。翌日“师,师父?!”“小璇儿。”吧唧~“师,师父,你怎么改修魔了!”小徒弟浑身颤抖着被抱走。于是乎,双修大典上,独余某少主寒风中瑟瑟发抖。【1V1,双洁】
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 九连环之画中猫

    九连环之画中猫

    长安城郊外,阳光明媚杨柳青青,新落成的芙蓉山庄内,本年度第五届文艺座谈会正在进行中。山庄主人叫李思训,乃皇室宗亲,曾任幽州大都督等要职,因武氏垂帘后风向不对,识趣地退隐赋闲,以吟诗作画为乐。尽管如此,他在朝野中的声望仍非同小可,这从今天到场的宾客可以看出来。中书舍人苏味道、长安府丞杜审言、崇文馆学士宋之问都赶来捧场,他们三人,是当今最著名的诗人。
  • 佛说法常住经

    佛说法常住经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人生如戏,我投入的却是真情

    人生如戏,我投入的却是真情

    1.《人生如戏,我投入的却是真情》收录了汪曾祺历年来发表散文作品。书中谈花草树木、各地风物、人间百态、成长经历、先辈故人、戏剧、文学等,从各方面来展现汪曾祺的人生观与处世观,以及他的成长过程和特定年代的历史背景,字字可见作者的赤子之心。2.寻常日月中那些不经意的美好,在汪曾祺的笔下也变得姗姗可爱起来。是“家人闲坐,灯火可亲”的温馨美好,是“人间存一角,聊放侧枝花”的恬淡雅致。世间万物于他,都带了点小小的善意和慈悲。3.在纸页间交错的时光里,用煎一盏茶的心态,把文字来细细的熬煮,炖出一碗满满的人间烟火。看似清淡的文字,却能从中咂摸出丰腴的滋味。……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 不愿错过你

    不愿错过你

    谁年少时,没有放弃过一段爱情?长大后才发现,我们放弃的,或许是自己的一生。爱情伊始,她犹豫不决,他却不惜抛却所有。决然分离,她抽身远走,他独自在原地徘徊。他们的再次相遇,是命运的玩笑,还是,有人不愿错过?