登陆注册
5413400000114

第114章

But let us hear their own physical interpretations by which they attempt to color, as with the appearance of profounder doctrine, the baseness of most miserable error.Varro, in the first place, commends these interpretations so strongly as to say, that the ancients invented the images, badges, and adornments of the gods, in order that when those who went to the mysteries should see them with their bodily eyes, they might with the eyes of their mind see the soul of the world, and its parts, that is, the true gods; and also that the meaning which was intended by those who made their images with the human form, seemed to be this,--namely, that the mind of mortals, which is in a human body, is very like to the immortal mind,(6) just as vessels might be placed to represent the gods, as, for instance, a wine-vessel might be placed in the temple of Liber, to signify wine, that which is contained being signified by that which contains.Thus by an image which had the human form the rational soul was signified, because the human form is the vessel, as it were, in which that nature is wont to be contained which they attribute to God, or to the gods.These are the mysteries of doctrine to which that most learned man penetrated in order that he might bring them forth to the light.But, O thou most acute man, hast thou lost among those mysteries that prudence which led thee to form the sober opinion, that those who first established those images for the people took away fear from the citizens and added error, and that the ancient Romans honored the gods more chastely without images? For it was through consideration of them that thou wast emboldened to speak these things against the later Romans.For if those most ancient Romans also had worshipped images, perhaps thou wouldst have suppressed by the silence of fear all those sentiments (true sentiments, nevertheless) concerning the folly of setting up images, and wouldst have extolled more loftily, and more loquaciously, those mysterious doctrines consisting of these vain and pernicious fictions.Thy soul, so learned and so clever (and for this I grieve much for thee), could never through these mysteries have reached its God; that is, the God by whom, not with whom, it was made, of whom it is not a part, but a work,--that God who is not the soul of all things, but who made every soul, and in whose light alone every soul is blessed, if it be not ungrateful for His grace.

But the things which follow in this book will show what is the nature of these mysteries, and what value is to be set upon them.

Meanwhile, this most learned man confesses, as his opinion that the soul of the world and its parts are the true gods, from which we perceive that his theology (to wit, that same natural theology to which he pays great regard) has been able, in its completeness, to extend itself even to the nature of the rational soul.

For in this book (concerning the select gods) he says a very few things by anticipation concerning the natural theology; and we shall see whether he has been able in that book, by means of physical interpretations, to refer to this natural theology that civil theology, concerning which he wrote last when treating of the select gods.Now, if he has been able to do this, the whole is natural; and in that case, what need was there for distinguishing so carefully the civil from the natural? But if it has been distinguished by a veritable distinction, then, since not even this natural theology with which he is so much pleased is true (for though it has reached as far as the soul, it has not reached to the true God who made the soul), how much more contemptible and false is that civil theology which is chiefly occupied about what is corporeal, as will be shown by its very interpretations, which they have with such diligence sought out and enucleated, some of which I must necessarily mention !

CHAP.6.--CONCERNING THE OPINION OF VARRO, THAT GOD IS THE SOUL OF THEWORLD, WHICH

NEVERTHELESS, IN ITS VARIOUS PARTS, HAS MANY SOULS WHOSE NATURE ISDIVINE.

The same Varro, then, still speaking by anticipation, says that he thinks that God is the soul of the world (which the Greeks call osmos), and that this world itself is God; but as a wise man, though he consists of body and mind, is nevertheless called wise on account of his mind, so the world is called God on account of mind, although it consists of mind and body.Here he seems, in some fashion at least, to acknowledge one God;but that he may introduce more, he adds that the world is divided into two parts, heaven and earth, which are again divided each into two parts, heaven into ether and air, earth into water and land, of all which the ether is the highest, the air second, the water third, and the earth the lowest.All these four parts, he says, are full of souls; those which are in the ether and air being immortal, and those which are in the water and on the earth mortal.From the highest part of the heavens to the orbit of the moon there are souls, namely, the stars and planets; and these are not only understood to be gods, but are seen to be such.

And between the orbit of the moon and the commencement of the region of clouds and winds there are aerial souls; but these are seen with the mind, not with the eyes, and are called Heroes, and Lares, and Genii.This is the natural theology which is briefly set forth in these anticipatory statements, and which satisfied not Varro only, but many philosophers besides.This I must discuss more carefully, when, with the help of God, I shall have completed what I have yet to say concerning the civil theology, as far as it concerns the select gods.

CHAP.7.--WHETHER IT IS REASONABLE TO SEPARATE JANUS AND TERMINUS ASTWO DISTINCT

DEITIES.

同类推荐
  • 训蒙骈句

    训蒙骈句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Conflict

    The Conflict

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和东观群贤七夕临泛

    和东观群贤七夕临泛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒论类方

    伤寒论类方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 舌门

    舌门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大乘起信论二译

    大乘起信论二译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴三桂后代奇遇

    吴三桂后代奇遇

    俗话说,五百年前是一家。江苏省高邮市的六安镇孙姓宗族,跟贵州省岑巩县水尾镇马家寨吴姓宗族,三百多年前是一个祖先——吴三桂。他的第十一代世孙吴中国,生于一九O一年,身高二米,长眉阔额,鼻直口方,膂力过人。小时候并无异样,常与同宗兄弟吴青年一起上狮子山玩耍。他们浏览父辈秘传的高邮吴氏家史、吴三桂和陈圆圆等先祖轶事、以及家传民间秘方。民国建立后,马家寨的吴族人确信汉族人的天下不会再被大清王朝夺去,于是,许多人家的中堂里挂起了吴三桂的画像,供上牌位,上写“吴宪公莲位”。这与千里之外的江苏高邮六安镇的吴氏族人做法相同。
  • 自创时代

    自创时代

    云炎在学校的路上遇到了几个混混,打翻他们后,出现一个黑衣人,黑衣人给了云炎一个盒子,打开盒子后,云炎晕倒了,当他醒来后,居然发现自己到了游戏世界?PS:简介无力~欢迎试毒。”
  • 想开一个店:咖啡商学院

    想开一个店:咖啡商学院

    庄雅婷领衔“文艺加萌研究所”策划推出的国内专业快乐开店指南+逛店秘笈分享。本辑“咖啡商学院”主题,告诉你好喝的咖啡哪里都有,而每间咖啡馆的灵魂都不一样。这是一本从情意到现实兼顾的书,我们会因为各种理由开各种类型的咖啡店,但是我们会为了开好这家店,学一个商学院的课程。咖啡界各成功人士的天马行空的想象力,汇集在这本厚厚的书里,把温暖的梦想和冰冷的现实相融合,用漂亮的方式承载生活的美好和梦想。
  • 我,无敌杀神

    我,无敌杀神

    他杀人随心,游走在善恶的边界,他无所不能,处处留情游戏人间。这天是他的天,这地是他的地,这世上所有人的命,都在他一念之间。
  • 娱乐之闪耀冰山

    娱乐之闪耀冰山

    生活中他是拒人千里之外的冷漠冰山,在夜店里他是叫人为之疯狂的夜店prince。他崇尚自由,他就是陈智庭。推荐本人新书《梦幻修炼人生》,有兴趣的可以收藏看下
  • 顾教授宠妻无度

    顾教授宠妻无度

    在家时,“老婆你不用做饭,老公给你做,你等着就好。”“老公你对我真好!”“你是我的宝贝,当然得对你好”在校时,“老公我累了,咱们歇会儿再走。”“上来,我背你。”购物时,“老公我穿这条裙子好看吗?”“嗯我老婆穿啥都好看。”不管何时你依然是我的小姑娘,我依然是你的哥哥……最好的爱情就是——不论什么时候,我都爱着你,你也爱着我
  • 豪门盛宠:首席的天价妻

    豪门盛宠:首席的天价妻

    十年前十八岁的他是哈佛大学商学院的高材生十六岁的她是哈佛大学计算机系的小罗罗一个他们相识、相恋四年后,二十二岁的他问她:“和我一起回国嫁给我。”她笑着抬起头看着他:“你可以为我留在美国吗?”他说:“要么和我回国,要么分手。”她沉默了,只是轻轻的拥住了他,主动亲吻了他第二天醒来以后,空空的身边已经没有她的身影然后他一个人回国了二十八岁的他是商界奇才身边有着一位众人眼中门当户对的妻子只是他的心底眼底依旧只有十年前的那个小女人二十六岁的她只是一家小小公司的一名普通职员外加一个五岁孩子的妈咪再次相遇他发誓要让她再回到自己身边而她只是摇摇头对其说道:“我才不要。”......
  • 偏执与自私

    偏执与自私

    “我可以假扮学长的女朋友”从天而降的机会深藏情意的心机不可言说的爱恋“我是爱你的”在这场偏执与自私的较量中,到底谁能赢过谁?
  • 王妃太倾城:龙妃九天

    王妃太倾城:龙妃九天

    初见,她是西海九公主,他是宁王府小王爷,从初生就被诅咒,永远生活在黑暗中,可他的善良弱小却让人心疼,她甘愿割肉为他治病,一生的情债,就此欠下。再见,他已经成为入侵各国的暴君,双手沾满了鲜血,一条条生命在他手下变成黯然的流星,而她,却是他俘虏回来的亡国公主,那双眼再不清澈,那一头的银发,也渐渐变成夜色般的漆黑…..