登陆注册
5413700000011

第11章

Denham had accused Katharine Hilbery of belonging to one of the most distinguished families in England, and if any one will take the trouble to consult Mr. Galton's "Hereditary Genius," he will find that this assertion is not far from the truth. The Alardyces, the Hilberys, the Millingtons, and the Otways seem to prove that intellect is a possession which can be tossed from one member of a certain group to another almost indefinitely, and with apparent certainty that the brilliant gift will be safely caught and held by nine out of ten of the privileged race. They had been conspicuous judges and admirals, lawyers and servants of the State for some years before the richness of the soil culminated in the rarest flower that any family can boast, a great writer, a poet eminent among the poets of England, a Richard Alardyce; and having produced him, they proved once more the amazing virtues of their race by proceeding unconcernedly again with their usual task of breeding distinguished men. They had sailed with Sir John Franklin to the North Pole, and ridden with Havelock to the Relief of Lucknow, and when they were not lighthouses firmly based on rock for the guidance of their generation, they were steady, serviceable candles, illuminating the ordinary chambers of daily life.

Whatever profession you looked at, there was a Warburton or an Alardyce, a Millington or a Hilbery somewhere in authority and prominence.

It may be said, indeed, that English society being what it is, no very great merit is required, once you bear a well-known name, to put you into a position where it is easier on the whole to be eminent than obscure. And if this is true of the sons, even the daughters, even in the nineteenth century, are apt to become people of importance--philanthropists and educationalists if they are spinsters, and the wives of distinguished men if they marry. It is true that there were several lamentable exceptions to this rule in the Alardyce group, which seems to indicate that the cadets of such houses go more rapidly to the bad than the children of ordinary fathers and mothers, as if it were somehow a relief to them. But, on the whole, in these first years of the twentieth century, the Alardyces and their relations were keeping their heads well above water. One finds them at the tops of professions, with letters after their names; they sit in luxurious public offices, with private secretaries attached to them; they write solid books in dark covers, issued by the presses of the two great universities, and when one of them dies the chances are that another of them writes his biography.

Now the source of this nobility was, of course, the poet, and his immediate descendants, therefore, were invested with greater luster than the collateral branches. Mrs. Hilbery, in virtue of her position as the only child of the poet, was spiritually the head of the family, and Katharine, her daughter, had some superior rank among all the cousins and connections, the more so because she was an only child.

The Alardyces had married and intermarried, and their offspring were generally profuse, and had a way of meeting regularly in each other's houses for meals and family celebrations which had acquired a semi-sacred character, and were as regularly observed as days of feasting and fasting in the Church.

In times gone by, Mrs. Hilbery had known all the poets, all the novelists, all the beautiful women and distinguished men of her time.

These being now either dead or secluded in their infirm glory, she made her house a meeting-place for her own relations, to whom she would lament the passing of the great days of the nineteenth century, when every department of letters and art was represented in England by two or three illustrious names. Where are their successors? she would ask, and the absence of any poet or painter or novelist of the true caliber at the present day was a text upon which she liked to ruminate, in a sunset mood of benignant reminiscence, which it would have been hard to disturb had there been need. But she was far from visiting their inferiority upon the younger generation. She welcomed them very heartily to her house, told them her stories, gave them sovereigns and ices and good advice, and weaved round them romances which had generally no likeness to the truth.

The quality of her birth oozed into Katharine's consciousness from a dozen different sources as soon as she was able to perceive anything.

Above her nursery fireplace hung a photograph of her grandfather's tomb in Poets' Corner, and she was told in one of those moments of grown-up confidence which are so tremendously impressive to the child's mind, that he was buried there because he was a "good and great man." Later, on an anniversary, she was taken by her mother through the fog in a hansom cab, and given a large bunch of bright, sweet-scented flowers to lay upon his tomb. The candles in the church, the singing and the booming of the organ, were all, she thought, in his honor. Again and again she was brought down into the drawing-room to receive the blessing of some awful distinguished old man, who sat, even to her childish eye, somewhat apart, all gathered together and clutching a stick, unlike an ordinary visitor in her father's own arm-chair, and her father himself was there, unlike himself, too, a little excited and very polite. These formidable old creatures used to take her in their arms, look very keenly in her eyes, and then to bless her, and tell her that she must mind and be a good girl, or detect a look in her face something like Richard's as a small boy. That drew down upon her her mother's fervent embrace, and she was sent back to the nursery very proud, and with a mysterious sense of an important and unexplained state of things, which time, by degrees, unveiled to her.

同类推荐
  • 文史通义

    文史通义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君说五斗金章受生经

    太上老君说五斗金章受生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 类证活人书

    类证活人书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续命经

    续命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严悬谈会玄记

    华严悬谈会玄记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我在异界盘大佬

    我在异界盘大佬

    又名《可视化成仙路》开局就捏人,六维属性均衡发展?不存在的。根骨和福缘给我拉满!这叫对角线战士,莽就一个字。我能通过拜师提升属性值,还能查看别人的天赋数据?大佬们,怎么说?给我盘两下?硬核修行,菜刀流加新东方流,欢迎入坑。
  • 带着游戏系统玩游戏

    带着游戏系统玩游戏

    30世纪,宅男职业游戏玩家宇文彬,意外得到一枚号称有着“全宇宙最强的游戏辅助系统”的戒指。幸运值满值,圣级职业伴身,佳人围绕,宅男成神之路!宇文彬:“我就是游戏的最强宅男王者!”“小提莫!我杀的怪,现在裤衩都能爆出来!”“小提莫!给我查查什么任务能够增加声望!”“小提莫!你设计创造的这个职业简直太牛批了!”“小提莫!啊,青龙大人,天使大人,误会,误会!我九年义务教育还没毕业,不懂事,不懂事!”“啥?听不懂,我还是先送你回城吧!”“啊,小提莫!我感觉我还不够牛批!”“去死!”小提莫娇喘道。
  • 无情道修吗

    无情道修吗

    0735,我决定去修无情道了。你去吗?不去。0735,他们不收我。谁都知道,你是天工道的天才。0735,我做了一个信号器,可以让其他系统无法查看你的编号。嗯。0735,我快成功了。什么快成功了?0735,我成功了。什么?宿主?商商?云商,你到底去呢儿了?商商,三百年了,还不回来吗?……
  • 仙本难修

    仙本难修

    世界之大,无其不有,一次奇遇,小村女孩踏上了属于她的修仙之路,大道之路,何其残忍,只愿问心无愧
  • 婚劫难安

    婚劫难安

    于苏本想假借离婚多得拆迁款,结果却发现丈夫假戏真做,意外得知自己怀孕,却被婆婆逼至流产。。。。千帆过尽,才发现最爱自己的人就是回眸间,就在于苏想要再次奔向爱情的时候,前夫再次纠缠上门。。。。--情节虚构,请勿模仿
  • 抗日之特战兵王

    抗日之特战兵王

    徐锐,共和国有史以来的超级兵王,又在某军事学院指挥系深造了三年,在一次对抗演习中意外穿越到了1937年的淞沪战场。此时,淞沪会战已经接近尾声,中国军队已经全面溃败。且看徐锐如何凭借超强的军事素养以及超越这个时代的指挥造诣,在抗日战场上力挽狂澜,并最终成为了日军挥之不去的梦魇。是的,这是一部纯粹的战争类爽文。
  • 惹了病态男神

    惹了病态男神

    在花之国里,大部分人出生都含有花印,然一天,一个神秘黑衣人的到来打破了这份宁静,人们仓皇而逃……顾池玥从小就有一段奇遇,她自己都不知道,直到到达暖星后,那些时不时闪过的画面,让她对自己充满好奇,她似乎要找到那个人……当罂粟花遇上曼珠沙华,她和他相爱相杀……小片段【一】谢浅宸手指缠绕着红线,露出一小截红线道“玥玥”“嗯?”他摇了摇手,红线随手的晃动而摆动着她握着露出来的那一小段红线,轻轻拉动,拉出来的线越来越长,顾池玥的手和谢浅宸的手指相碰,他反手把她搂在怀中,狡黠一笑,霸道地看着顾池玥,道:“红线相连,你这辈子下辈子下下辈子都是我的人”
  • 双标大佬有点撩

    双标大佬有点撩

    萧辰看着身旁的人儿,邪魅一笑:这次,你可跑不掉了。他步步为营,攻心为上。只为让喜欢的人喜欢自己。可是对方毫无波澜,就快他要放弃了的时候。“你来干什么?”萧辰醉醺醺地说,眼神迷离地望着徐秀。“走,回家。”徐秀声音如同湖水一般平稳,却充满着不可抗拒的威严。萧辰乖乖地回家了。徐秀一手搀扶着一米八几的萧辰回到家,她发现萧辰喝醉还发了烧,细心照料着,萧辰望着眼前为自己忙碌的人儿,手握住了对方纤细的手腕,一把抓入怀中,自言自语地:“我再也不会放手,是你招惹我的。”“……”徐秀木讷,对于萧辰的举动略感疑惑,倒没有抗拒,医生说过,要顺着病人。
  • 穿越之生死之恋

    穿越之生死之恋

    同时遭受到父母遗弃,男朋友背叛的女主角,莫希月(十八岁),因为这些事使本来坚强、开朗的她想走上死亡的道路,但她有一个原则:不管发生什么事,决不会自杀,因为自杀是一种愚蠢的行为……她在世上已没有任何留念,所以为了寻死她用了许多不自杀的方法,但都没有成功……情节虚构,请勿模仿!
  • 拐个皇帝去种田

    拐个皇帝去种田

    新书《田园盛宠:世子殿下,别太撩!》一朝穿越,叶芷穿越成被亲舅舅踢死的农家大姐身上。亲戚不良。叶芷冷笑,哼,今天的我你爱理不理,明天的我,你高攀不起。