登陆注册
5414200000007

第7章

``Of course, he THINKS so,'' said Hastings.``They all do.But you don't suppose a man of any sense at all could really care about and respect working class people?--ignorant, ungrateful fools._I_ know 'em.Didn't I come from among 'em? Ain't Idealt with 'em all my life? No, that there guy Dorn's simply trying to get up, and is using them to step up on.I did the same thing, only I did it in a decent, law-abiding way.I didn't want to tear down those that was up.I wanted to go up and join 'em.And I did.''

And his eyes glistened fondly and proudly as he gazed at his daughter.She represented the climax of his rising--she, the lady born and bred, in her beautiful clothes, with her lovely, delicate charms.Yes, he had indeed ``come up,'' and there before him was the superb tangible evidence of it.

Jane had the strongest belief in her father's worldly wisdom.At the same time, from what David Hull said she had got an impression of a something different from the ordinary human being in this queer Victor Dorn.``You'd better move slowly,'' she said to her father.``There's no hurry, and you might be mistaken in him.''

``Plenty of time,'' asserted her father.``There's never any need to hurry about giving up money.'' Then, with one of those uncanny flashes of intuition for which he, who was never caught napping, was famous, he said to her sharply: ``You keep your hands off, miss.''

She was thrown into confusion--and her embarrassment enraged her against herself.``What could _I_ do?'' she retorted with a brave attempt at indifference.

``Well--keep your hands off, miss,'' said the old man.``No female meddling in business.I'll stand for most anything, but not for that.''

Jane was now all eagerness for dropping the subject.She wished no further prying of that shrewd mind into her secret thoughts.

``It's hardly likely I'd meddle where I know nothing about the circumstances,'' said she.``Will you drive me down to Martha's?''

This request was made solely to change the subject, to shift her father to his favorite topic for family conversation--his daughter Martha, Mrs.Hugo Galland, her weakness for fashionable pastimes, her incessant hints and naggings at her father about his dowdy dress, his vulgar mannerisms of speech and of conduct, especially at table.Jane had not the remotest intention of letting her father drive her to Mrs.Galland's, or anywhere, in the melancholy old phaeton-buggy, behind the fat old nag whose coat was as shabby as the coat of the master or as the top and the side curtains of the sorrowful vehicle it drew along at caterpillar pace.

When her father was ready to depart for his office in the Hastings Block--the most imposing office building in Remsen City, Jane announced a change of mind.

``I'll ride, instead,'' said she.``I need the exercise, and the day isn't too warm.''

``All right,'' said Martin Hastings grumpily.He soon got enough of anyone's company, even of his favorite daughter's.Through years of habit he liked to jog about alone, revolving in his mind his business affairs--counting in fancy his big bundles of securities, one by one, calculating their returns past, present and prospective--reviewing the various enterprises in which he was dominant factor, working out schemes for getting more profit here, for paying less wages there, for tightening his grip upon this enterprise, for dumping his associates in that, for escaping with all the valuable assets from another.His appearance, as he and his nag dozed along the highroad, was as deceptive as that of a hive of bees on a hot day--no signs of life except a few sleepy workers crawling languidly in and out at the low, broad crack-door, yet within myriads toiling like mad.

Jane went up to dress.She had brought an Italian maid with her from Florence, and a mass of baggage that had given the station loungers at Remsen City something to talk about, when there was a dearth of new subjects, for the rest of their lives.She had transformed her own suite in the second story of the big old house into an appearance of the quarters of a twentieth century woman of wealth and leisure.In the sitting room were books in four languages; on the walls were tasteful reproductions of her favorite old masters.The excellence of her education was attested not by the books and pictures but by the absence of those fussy, commonplace draperies and bits of bric-a-brac where-- with people of no taste and no imagination furnish their houses because they can think of nothing else to fill in the gaps.

Many of Jane's ways made Sister Martha uneasy.For Martha, while admitting that Jane through superior opportunity ought to know, could not believe that the ``right sort'' of people on the other side had thrown over all her beloved formalities and were conducting themselves distressingly like tenement-house people.

For instance, Martha could not approve Jane's habit of smoking cigarettes--a habit which, by one of those curious freaks of character, enormously pleased her father.But--except in one matter--Martha entirely approved Jane's style of dress.She hastened to pronounce it ``just too elegant'' and repeated that phrase until Jane, tried beyond endurance, warned her that the word elegant was not used seriously by people of the ``right sort'' and that its use was regarded as one of those small but subtle signs of the loathsome ``middle class.''

The one thing in Jane's dress that Martha disapproved-- or, rather, shied at--was her riding suit.This was an extremely noisy plaid man's suit--for Jane rode astride.Martha could not deny that Jane looked ``simply stunning'' when seated on her horse and dressed in that garb with her long slim feet and graceful calves encased in a pair of riding boots that looked as if they must have cost ``something fierce.'' But was it really ``ladylike''? Hadn't Jane made a mistake and adopted a costume worn only by the fashionables among the demi-mondaines of whom Martha had read and had heard such dreadful, delightful stories?

同类推荐
热门推荐
  • 天价娇妻:撒旦总裁的秘密情人

    天价娇妻:撒旦总裁的秘密情人

    当灰姑娘穿上水晶鞋的时候,女配通通闪开,她才是最强女主。她的十八岁遇见了一个恶魔,他多金、冷酷、残忍,对待别人从不心慈手软,可是唯独对她特殊。外人都说他如撒旦,因为站在他面前,他们不知是否还有存活的可能性,可是唯独她敢对着他任性撒娇。他的身边围满了各种女人,但是,他的目光追随的永远只有一个她。日常小插曲:“叶铮,不是说我今天大姨妈来了不方便吗?你怎么还动手动脚?”“乖,知道你大姨妈来了脾气暴躁,我这是在给你按摩了。”她能相信他的鬼话吗?说好的按摩手却越来越往……本文1V1,欢迎各位小仙女们入坑~
  • 电影世界的无限战争

    电影世界的无限战争

    得到穿越系统莉莉丝后,叶千狐正式开始了自己的穿越生涯。穿行在电影世界,搜刮科技,夺取宝物,逍遥自在!!!(ps:以好莱坞电影为主,也许可能大概会写国产电影,吧?)
  • 隐婚甜妻,乖一点

    隐婚甜妻,乖一点

    未婚夫与妹妹狼狈为奸,竟然把她送到别的男人枕边,而这个男人恰好是她的前任。转身回家,却被反污蔑成行为不检点。老爸勃然大怒要赶她出家门,妹妹与后妈一旁看热闹。呵呵,还真以为她是任人宰割的小白兔,来一对打一双。前脚刚出家门,后脚前任就尾随。“女人,才主动送上门,翻脸就不认?”?“再见,叶先生,我们三年前就玩完了!”某女狂傲地甩了下头发。?“小野猫,你想怎么玩,随时奉陪。
  • 婚久情不负

    婚久情不负

    他,神秘诡谲,花心第一,女人从不碰第二次。她,貌美如花,狡黠精灵,婚礼上,男友放走新娘,却看着她被新郎拖走;隔天,她的心口多了一朵罪恶的这辈子都洗不掉的——黑色曼陀罗。他霸道纠缠:“宝贝,我看上你了!”前男友也无耻求婚:“嫁给我!我不嫌弃你!”几次交锋,几次纠缠,她选择用自己的方式同时报复颠覆自己人生的两个男人——嫁给花心阔少黎天驭;服装店偶遇,他给女伴买了皮草;回到家,就见某人守着火盆,拎着一沓钞票在烧:“步依兰,你在干什么?”“取暖啊!没有皮草穿,只能退而求其次了!”
  • 如果是幸福

    如果是幸福

    讲的大概就是个男主宠女主,女主宠男主。反正就是个甜甜的文。主角沈静嘉周蒲深沈柔嘉云博裕配角等等等我就是不戴脑子的写,大家就不带脑子的看吧。
  • 格斗巨星

    格斗巨星

    传武没落的今天,一位中国武者重生回到了10年的美国。将传统武术跟现代格斗相融合,擂台上让所有对手感到恐惧。拳坛巨星、K1王者、UFC皇帝,这些都只是张凌峰所获得过的头衔。《时代》杂志第一次把一个中国格斗家放在了封面,标题是“二十一世纪最伟大的格斗巨星,开创了一个属于中国的格斗时代!”纽约时报记者:“张凌峰先生,你几乎精通所有格斗术,甚至包括中国传统武术,那么你对于这些格斗术怎么评价?”“没有最强的格斗术,只有最强的人。”“而我,就是那个最强的人!”
  • The Life, Adventures & Piracies of the Famous

    The Life, Adventures & Piracies of the Famous

    The Life, Adventures and Piracies of the Famous Captain Singleton is a novel by Daniel Defoe, who is an English trader, writer, journalist, pamphleteer and spy, primarily published in 1720. It has been republished multiple times. Captain Singleton is considered to have been partly inspired by the exploits of the English pirate Henry Every, who operated in the late 17th century. The narrative describes the life of the Englishman, Singleton, stolen from a well-to-do family as a child and raised by Gypsies, eventually making his way to sea. The former half of the book concerns Singleton's crossing of Africa, the latter half referring to his life as a pirate in the Indian Ocean and Arabian Sea. Defoe's description of piracy focuses on the most part on matters of economics and logistics, making it an intriguing if not particularly gripping read.
  • 乱世之群雄角逐

    乱世之群雄角逐

    天下大势,合久必分,分久必合。天武皇朝腐败无能,极尽奢靡,最终,各路人民揭杆而起,一场世纪变革徐徐展开。
  • 千古苍天

    千古苍天

    大道茫,天地苍;世间万物,魂宿之乡;云中多圣贤,史上留美名;天机从来埋骨,晦远不识归途;漫漫长夜多少事,千古谈笑皆恩仇。人世长,岁成殇;青丝滑落,只余空响;年少向来痴,运命本无常;遥想峥嵘往事,苦叹海中之桑;淡淡墨色疏远离,一曲终了人间荒。
  • 所谓记者

    所谓记者

    通过这一部《所谓“记者”》,让您了解到一个光鲜职业背后的忐忑和无奈,为您展示一个摄像机和采访本之后的世界。