登陆注册
5414600000060

第60章

The housemaid's folding back her window-shutters at eight o'clock the next day was the sound which first roused Catherine; and she opened her eyes, wondering that they could ever have been closed, on objects of cheerfulness; her fire was already burning, and a bright morning had succeeded the tempest of the night.

Instantaneously, with the consciousness of existence, returned her recollection of the manuscript; and springing from the bed in the very moment of the maid's going away, she eagerly collected every scattered sheet which had burst from the roll on its falling to the ground, and flew back to enjoy the luxury of their perusal on her pillow.

She now plainly saw that she must not expect a manuscript of equal length with the generality of what she had shuddered over in books, for the roll, seeming to consist entirely of small disjointed sheets, was altogether but of trifling size, and much less than she had supposed it to be at first.

Her greedy eye glanced rapidly over a page.

She started at its import. Could it be possible, or did not her senses play her false? An inventory of linen, in coarse and modern characters, seemed all that was before her! If the evidence of sight might be trusted, she held a washing-bill in her hand. She seized another sheet, and saw the same articles with little variation;a third, a fourth, and a fifth presented nothing new.

Shirts, stockings, cravats, and waistcoats faced her in each. Two others, penned by the same hand, marked an expenditure scarcely more interesting, in letters, hair-powder, shoe-string, and breeches-ball.

And the larger sheet, which had enclosed the rest, seemed by its first cramp line, "To poultice chestnut mare"--a farrier's bill! Such was the collection of papers (left perhaps, as she could then suppose, by the negligence of a servant in the place whence she had taken them)which had filled her with expectation and alarm, and robbed her of half her night's rest! She felt humbled to the dust.

Could not the adventure of the chest have taught her wisdom? A corner of it, catching her eye as she lay, seemed to rise up in judgment against her. Nothing could now be clearer than the absurdity of her recent fancies.

To suppose that a manuscript of many generations back could have remained undiscovered in a room such as that, so modern, so habitable!--Or that she should be the first to possess the skill of unlocking a cabinet, the key of which was open to all!

How could she have so imposed on herself? Heaven forbid that Henry Tilney should ever know her folly! And it was in a great measure his own doing, for had not the cabinet appeared so exactly to agree with his description of her adventures, she should never have felt the smallest curiosity about it. This was the only comfort that occurred.

Impatient to get rid of those hateful evidences of her folly, those detestable papers then scattered over the bed, she rose directly, and folding them up as nearly as possible in the same shape as before, returned them to the same spot within the cabinet, with a very hearty wish that no untoward accident might ever bring them forward again, to disgrace her even with herself.

Why the locks should have been so difficult to open, however, was still something remarkable, for she could now manage them with perfect ease. In this there was surely something mysterious, and she indulged in the flattering suggestion for half a minute, till the possibility of the door's having been at first unlocked, and of being herself its fastener, darted into her head, and cost her another blush.

She got away as soon as she could from a room in which her conduct produced such unpleasant reflections, and found her way with all speed to the breakfast-parlour, as it had been pointed out to her by Miss Tilney the evening before. Henry was alone in it; and his immediate hope of her having been undisturbed by the tempest, with an arch reference to the character of the building they inhabited, was rather distressing. For the world would she not have her weakness suspected, and yet, unequal to an absolute falsehood, was constrained to acknowledge that the wind had kept her awake a little.

"But we have a charming morning after it," she added, desiring to get rid of the subject; "and storms and sleeplessness are nothing when they are over.

What beautiful hyacinths! I have just learnt to love a hyacinth.""And how might you learn? By accident or argument?""Your sister taught me; I cannot tell how. Mrs. Allen used to take pains, year after year, to make me like them;but I never could, till I saw them the other day in Milsom Street; I am naturally indifferent about flowers.""But now you love a hyacinth. So much the better.

You have gained a new source of enjoyment, and it is well to have as many holds upon happiness as possible.

Besides, a taste for flowers is always desirable in your sex, as a means of getting you out of doors, and tempting you to more frequent exercise than you would otherwise take.

And though the love of a hyacinth may be rather domestic, who can tell, the sentiment once raised, but you may in time come to love a rose?""But I do not want any such pursuit to get me out of doors. The pleasure of walking and breathing fresh air is enough for me, and in fine weather I am out more than half my time. Mamma says I am never within.""At any rate, however, I am pleased that you have learnt to love a hyacinth. The mere habit of learning to love is the thing; and a teachableness of disposition in a young lady is a great blessing. Has my sister a pleasant mode of instruction?"Catherine was saved the embarrassment of attempting an answer by the entrance of the general, whose smiling compliments announced a happy state of mind, but whose gentle hint of sympathetic early rising did not advance her composure.

同类推荐
  • 江表志

    江表志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弘光实录钞

    弘光实录钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张惠言论词

    张惠言论词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游称心寺

    游称心寺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Fables

    Fables

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 心魅

    心魅

    在那个年代,怪异之事时时发生,人们对此习以为常,以至于有些麻木了。有关三奶奶给狐狸大仙接生的这个故事在民间一直闹得沸沸扬扬,各种各样的说法和猜测都有,像鸟儿和蜻蜓一样在我们的家乡上空满天飞。我清晰地记得三奶奶拉着我的手,蹒跚着尖椒样的小脚,边走着,边用另一只手指着出现在眼前的那片田野,喘吁吁地说,瞧,就是这儿,就是这儿。一点儿没错。那晚上灯光黄亮亮的,狐女淌的血真多呀。我说,我怕,我想回家。三奶奶便拉着我的手离开了这个不祥之地。在地方上,三奶奶是少数几个极有名的人物之一。
  • 逆命战歌

    逆命战歌

    天使是要带给世人幸福的,但在那之前要先尝尽世间所有痛苦,所有。——新·新圣约选自嘉米勒·希斯博尔教皇语录
  • 快穿之我有宠爱万千

    快穿之我有宠爱万千

    虞蕊死了……死的不能再死的那种……记得,一辆飞车掠过后,明明在马路中央的是一个明媚女子,偏偏……她身体好像不受控制似的,就那么冲上前去一推……后来就被车撵了,满身的血。后来,她绑定了系统91,走上了坎坷的升职道路。
  • 和南怀瑾一起读《老子》

    和南怀瑾一起读《老子》

    老子之道,高深精微,只可意会,不可言传。正所谓一百个人读《老子》,便会有一百种不同的感悟,因为每个人都在著述中寻找着自己的人生痕迹,无论是《老子》的原文,还是南怀瑾先生的解读,细细品味,语有回甘,掩卷而思,幡然有悟。本书作者在南怀瑾先生解读《老子》的基础上,融会儒佛之道,结合自己独特的人生感悟进行拓展,在博大精深的道家学说中领悟处世智慧,解决现代人心灵空虚、灵魂无所归依的困惑,为我们开辟了一块心灵栖息地。
  • 菜鸟斗苍穹

    菜鸟斗苍穹

    陆不凡有些恍然,喃喃自语道:“神仙爷爷,你说人真的可以逆天改命么。”伏风天烛慈祥的指着他的眉心弹了一指道:“你不是做过这样的事情,又何必问我?”楼小梵只好打起精神,咬牙向前游去!湖水寒凉,楼小梵不禁打了个冷战,突然小腿抽筋,楼小梵身子一沉,呛了一口水,整个身子乱了节奏,身体沉了下去。天择双手举天,十指发出微弱的灵力,像游丝般散开,三只傀儡兽仿佛有所觉察,像天择的方向奔来,又回到了天择的控制中。“好的,”陆不凡手指飞舞:“我写入一段程序,我们给她命名潘多拉,让它与后门对撞。倒要看看你会成为什么样的人。”“嘿嘿,这世道,每个人都暗藏着不被人发现的野心,史皇智如此,昆华雅提也是如此。”史皇太乙凝思。威风仔细观瞧,不禁倒吸一口凉气,那是几个女子,他们都是一袭蓝衫,相貌虽然略有不同,但是仔细辨认,都是苍梧珠合的模样!
  • 做事要会算计

    做事要会算计

    做事要会算计,不是让你在做事过程中为达目的而不择手段;不是让你为了摘取成功桂冠而暗中“放箭”;更不是让你为了出人头地而不惜货地里使“阴招”。所谓算计,是做事先下手为强的胆略;是行动前深谋远虑的眼光;是让“人情”更具杀伤力的手段;是借机会之力成就辉煌的气魄;是你走向成功的巧言妙语。《做事要会算计》一书,以改变做事莽撞、毛躁、缺新少变、思维僵硬这些普遍存在的做事方式为出发点,并紧密结合当今社会的现实,谈做事的技巧和道理,语言风趣幽默、浅显易懂;知识面广而可读性强,观念新颖而人情人理。不管是创业者还是成功者,不管是领导者还是普通职员,都可以从中得到有益的启迪。
  • 吃桃儿吗

    吃桃儿吗

    毕业时白桃甩了宋迟,“那啥,毕业快乐,咱们就此别过,江湖再见!”没想到工作后,竟然发现他是自己的上司。在更加深入了解中,她发现,宋迟冷漠腹黑的外表下竟然是一枚傲娇别扭大狼狗!“太可怕了!他是怎么做到的?你们不要被他骗了!”却不知更可怕的还在后面,宋迟用一副美丽的皮囊,一步一步的将自己的小初恋重新骗到自己身后。从此以后,大狼狗和小猫咪,幸福快乐的生活在一起。小甜饼,小甜饼,小甜饼!
  • 秘境探宝

    秘境探宝

    上世纪初,D国元首野心勃勃,企图征服世界。由于该国当时经济正在走向崩溃,元首为了有足够的资金和武器来支撑其征服世界的野心,便想到了东方传说中的宝物“龙珠”。传说“龙珠”可以凭空复制一切物品,元首组建了一支由西方魔法师和东方术士组成的寻宝队,开启了奇妙的寻宝之旅。。。读者交流群:512363290
  • 先跟对人,再做对事

    先跟对人,再做对事

    做事是一门深奥的学问,是成就梦想的阶梯。掌握了做对事的技巧,能使你在老板的支持下一展所长,犹如游鱼人海、飞鸟入林,可以实实在在地大展身手。《先跟对人,再做对事》阐述了跟对人、做对事的奥秘,旨在为读者的事业成功打造一个绝佳的平台。跟人是一门高超的技术,是基于美好愿景而采取的积极主动的人生选择。跟对人,你的人生很可能就此改变,你会少走很多弯路,甚至绕开致命的失败。
  • 神偷药仙

    神偷药仙

    她,21世纪神偷队的队长,意外穿越至废柴小姐身上!他,地狱修罗、冷面阎王,是这星芒国最冷酷邪魅的睿王殿下!她,偷天、偷地、偷他心!他,坑她、撩她、诱捕她!道高一尺,魔高一丈,她一咬牙,干脆三十六计偷光他!这是一场爱情追逐游戏,且看他们如何斗智斗勇。